Часть 2. По следам трагедии "Морро Касл"
Часть 2. По следам трагедии "Морро Касл"
…Как-то еще в самом начале 80-х в барнаульском журнале "Эврика" появился большой рассказ известного американского писателя-мариниста Гордона Прау под названием "Почему погиб "Морро Касл"?" Рассказ, хоть и художественный, но был основан на строго документальных фактах, о чем автор и предупреждал в предисловии. До этого я слышал что-то про этот самый "Морро Касл", и знал, что он сгорел в море неподалёку от гавани Нью-Йорка, и случилось это в 1934 году; мне было также известно, что пожар, погубивший лайнер, был связан с каким-то преступным замыслом. Прочитав произведение Прау, я обновил и углубил свои знания о пожарах на море, и история "Морро Касл" меня заинтересовала настолько, что я принялся выискивать дополнительные сведения о нем в прессе, и начал с нашей, отечественной.
Очень скоро я заполучил в свои руки зачитанную книжку ленинградского ученого-историка Ильи Страндановского из серии "Морские катастрофы", в которой помимо прочих историй помещалась документальная повесть "Тайна "Морро Касла". Я с жадностью накинулся на это произведение, рассчитывая обнаружить там факты, которые, возможно, упустил в своем исследовании Прау, и не ошибся. Новых фактов, которые оказались недоступны американцу, там было хоть отбавляй, но… в большинстве своем эти факты опровергали более половины того, о чем я прочитал в "Эврике". У Страндановского и Прау полностью совпадали только имена капитана и старшего радиста, а также сам факт пожара на "Морро Касл", да еще, пожалуй, дата этого печального события и кое-что из хронологии развития катастрофы. Обескураженный таким досадным открытием, я попытался связаться с Ильёй Моисеевичем, но выяснилось, что писателя давно нет в живых, а в издательстве, выпустившем эту книгу в свет, ничего более-менее определенного по поводу происхождения описанных Страндановским фактов мне сообщить не смогли. С Америкой в те годы было связаться гораздо труднее, чем сейчас, и потому я оставил попытки выяснить отношение с авторами, а ограничился самым примитивным сбором информации и сопоставлением добываемых фактов, чтобы потом когда-нибудь получить наиболее цельную картину той давней катастрофы.
Как выяснилось в результате проведенной мною работы, все зарубежные исследователи — популяристы в основном придерживались данных, приведенных в книге Прау, а советские историки — маринисты следовали в русле версии Страндановского. Оставалось только понять, кто именно "гонит туфту", но в 1990 году мне довелось просмотреть один английский документальный фильм, посвященный трагедии "Морро Касла", и тут я наконец сообразил, что правды мне не узнать ни за что, если я буду изучать продукцию, предназначенную для массового потребления. Тогда-то у меня и зародилась мысль во что бы то ни стало добраться до архивов, где хранятся подлинные документы, связанные с пожаром на "Морро Касл" в 1934 году. Я не собирался выяснять тогда, что именно двигало разными авторами, когда они принимались трактовать факты каждый на свой лад, хотя понимал, что в конце концов придется заниматься и этим. Для начала я почувствовал желание уяснить себе только самое главное — КАК ИМЕННО это произошло. Ни наши авторы, ни английские, ни американские мне лично об этом сказать ничего не могли.
До архивов, однако, дело не дошло, так как все интересующие меня сведения стали появляться в открытой прессе, в том числе и в специальных изданиях, которые уличить в недобросовестности изложения фактов было бы трудно. Мне оставалось только собирать эти сведения и сопоставлять эти факты, и вот что у меня получилось.