Глава 5
Глава 5
Пул-Харбор, бойскауты и рыжие белки. Одно из самых дорогих мест в Англии. Виндсерфинг и паром. Нудистский пляж. День Адама и Евы в саду городка Мамсбери
Залив города Пул, недалеко от которого мы живем, — второй по величине в мире после Сиднейского. Морская вода в него попадает через довольно узкий пролив, а потом разливается на много километров. Посреди этого залива даже есть несколько приличных островов. Один, как и положено, с замком (нынче принадлежащим «Нэшнл траст»), другой — со скромного вида нефтяной вышкой, а третий — и вовсе историческая знаменитость: на нем когда-то зародилось движение бойскаутов. Еще эти острова знамениты тем, что это чуть ли не единственное место в Англии, где остались рыжие белки. Оказывается, везде в других местах их вытеснили или поубивали завезенные с континента серые, так что народ теперь часто приезжает на острова специально, чтобы на этих рыжих белок посмотреть.
Залив интересен еще тем, что часть его берега, Сэндбэнкс, считается одним из самых дорогих мест в Англии, и там живут всякие знаменитости, включая парочку футболистов. Дома там огромные, с собственными причалами и прекрасными видами и на море, и на залив. При этом в самом заливе воды иногда бывает так мало (во время отлива), что на многие сотни метров обнажается его дно. И виды тогда не столь привлекательные…
Это место круглый год так и кишит теми, кто учится виндсерфингу или кайтингу: море-то всего по колено (ну, по пояс), и совсем не страшно, когда твой парус или кайт постоянно падает в воду. Вода, правда, особо теплой тут никогда не бывает, поэтому каждый раз, когда мы проезжаем мимо, я даю себе торжественное обещание, что вот уж на следующей неделе точно остановлюсь и все разузнаю про уроки. Но что-то этого пока так и не произошло…
В узком месте залива действует паром: чтобы не терять минут сорок, объезжая все по суше, можно заплатить и переправиться на нем на другой берег. Ходит он каждые десять минут, а в часы пик — как только заполнится машинами. Все очень буднично: просто въезжаешь на своей машине на палубу и ждешь, пока уже на другом берегу откроют воротца, чтобы все снова могли съехать на землю. Зато виды с парома — на залив, острова и на Сэндбэнкс — потрясающие. И забавно наблюдать, как вокруг суетятся и шныряют многочисленные яхты и моторки.
В двух шагах от парома есть пляж для нудистов. Недавно они устроили там демонстрацию (голышом, разумеется) — протестовали против того, что официально им отведена лишь часть пляжа: от сих и до сих, а на другой территории им появляться нагими не положено. Мне понравилось, как все это выглядело (по местному телевидению показывали): абсолютно голые немолодые и не особо привлекательные люди несут в руках транспаранты…
И раз уж речь зашла о нудистах, расскажу еще одну историю. Ездили мы тут недавно в городок Мамсбери. Он знаменит руинами аббатства, и еще мы вычитали, что там есть красивый парк. Гуляем мы с Джеймсом по городку, он идет слегка впереди меня и вдруг останавливается как вкопанный, вовсю тараща на что-то глаза. Я невольно смотрю туда же и даже спотыкаюсь от удивления: по парку не спеша прогуливаются голые люди, причем один из них — в белых носках, сандалиях и с портфелем в руке! И нельзя сказать, что при этом на улице как-то особенно тепло — мы с Джеймсом, например, одеты в легкие куртки. Идем дальше и видим вход в этот парк — туда мы, собственно, изначально и направлялись. Купили мы входные билеты, и тут нас спрашивают: «Вам ячейка в камере хранения нужна?» Мы с ним оглядываем друг друга: вроде бы никаких чемоданов у нас при себе нет и даже больших сумок не наблюдается… «А зачем?» — интересуемся мы. «Ну как же: одежду же вам надо будет где-нибудь оставить?» Тут у нас закрадываются подозрения: «А что, нужно раздеваться, чтобы просто погулять по парку?!» Кассир догадывается, что мы совсем не в теме, и начинает объяснять: «У нас сегодня в поместье пиар-акция. Вообще-то это частные владения, и обычно и дом, и парк закрыты для посторонних. А сегодня хозяева устроили день Адама и Евы и можно в их райском саду погулять в одежде прародителей — короче, в чем мать родила». Мы с Джеймсом насупились: «А что, в одежде погулять никак нельзя? Холодно ведь, между прочим…» Кассир засмеялся и сочувственно посмотрел на нас: «Ну почему же, конечно можно!» А про себя, я уверена, решил, что у нас точно есть какие-нибудь физические недостатки, раз мы отказываемся от такой приятной возможности. «Так что вам, значит, не нужен ключ от камеры хранения?» — «Нет-нет, спасибо!» — в один голос заявили мы, вышли из кассы и тут же столкнулись с милой парой — совершенно обнаженной, если не считать гирлянды из цветов на шее у женщины. Пара эта радостно нас приветствовала, и оказалось, что это сами владельцы поместья. Она — бывшая (и все еще весьма недурная) модель, он — богатый эксцентричный аристократ. Мы немножко с ними поболтали (чувствовала я себя при этом как-то неуютно: трудно ведь разговаривать с голыми людьми, когда ты сама в куртке), а потом их окружили журналисты и фотографы, а мы с Джеймсом пошли гулять по парку. Основная его часть и правда была какой-то первобытной, без всяких там лужаек, зато с обилием цветущих кустов и старых деревьев. Очень милый парк. И лишь небольшая часть его была отведена под клумбы роз, кустики самшита и беседки, увитые всякими вьющимися растениями. Тут уже все было подстрижено и ухожено, только вот мне мешали попадавшиеся повсюду голые мужики. Женщин при этом (и голых, и одетых) в парке было мало, и Джеймс — я подозреваю, несколько разочарованно — меня быстренько оттуда утащил.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава IV
Глава IV Впервые — ОЗ, 1876, № 9 (вып. в свет 20 сентября), стр. 255–292, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «IV». Подпись: Н. Щедрин. Сохранилась наборная рукопись первоначальной редакции очерка.[167]Очерк написан летом 1875 г. в
Глава V
Глава V Впервые — ОЗ, 1876, № 10 (вып. в свет 21 октября), стр. 567–597, под заглавием «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», с порядковым номером «V». Подпись: Н. Щедрин. Рукописи и корректуры не сохранились.В первом отдельном издании (1878) текст главы отличается от
Глава VI
Глава VI Впервые в изд.: М. Е. Салтыков-Щедрин. В среде умеренности и аккуратности, СПб. 1878, стр. 173–176. Рукописи и корректуры не сохранились.Написано специально для отдельного
ГЛАВА V
ГЛАВА V Первая редакция О первой публикации первоначальных редакций пятой главы «Итогов» и установлении их последовательности см. выше, стр. 657–658. Первая редакция представляет собою черновой автограф с многочисленными вставками и несколькими вычерками. На полях
ГЛАВА I
ГЛАВА I В мундирной практике всех стран и народов существует очень мудрое правило: когда издается новая форма, то полагается срок, в течение которого всякому вольно донашивать старый мундир. Делается это, очевидно, в том соображении, что новая форма почти всегда застает
ГЛАВА II
ГЛАВА II Представьте себе, что в самом разгаре сеяний, которыми так обильна современная жизнь, в ту минуту, когда вы, в чаду прогресса, всего меньше рассчитываете на возможность возврата тех порядков, которые, по всем соображениям, должны окончательно кануть в вечность,
ГЛАВА III
ГЛАВА III Ежели существует способ проверить степень развития общества или, по крайней мере, его способность к развитию, то, конечно, этот способ заключается в уяснении тех идеалов, которыми общество руководится в данный исторический момент. Чему симпатизирует общество?
ГЛАВА IV
ГЛАВА IV Стало быть, ежели нет возможности формулировать, чего мы желаем, что любим, к чему стремимся, и ежели притом (как это доказала ревизия Пермской губернии), несмотря на благодеяния реформ, человек, выходя из дому с твердым намерением буквально исполнять все
ГЛАВА V[12]
ГЛАВА V[12] К числу непомнящих родства слов, которыми так богат наш уличный жаргон и которыми большинство всего охотнее злоупотребляет, бесспорно принадлежит слово «анархия».Употребление этого выражения допускается у нас в самых широких размерах. Стоит только
ГЛАВА V[19]
ГЛАВА V[19] Первая редакцияК числу непомнящих родства слов, которые чаще всего подвергаются всякого рода произвольным толкованиям, несомненно принадлежит слово «анархия».Герои улицы прибегают к этому выражению во всевозможных случаях. Прикасается ли человек к вопросам,
ГЛАВА V
ГЛАВА V Первая редакцияО первой публикации первоначальных редакций пятой главы «Итогов» и установлении их последовательности см. выше, стр. 657–658.Первая редакция представляет собою черновой автограф с многочисленными вставками и несколькими вычерками. На полях
Глава 6 «Главная глава». Замещение
Глава 6 «Главная глава». Замещение На страницах книги мы обсуждали те факторы, которые позволяют слугам царицы Толерантности последовательно и неумолимо идти к достижению собственных целей. Давайте их кратко вспомним и предварительно подытожим. Сократить рождаемость в
Глава 5 В которой глава администрации президента Украины Виктор Медведчук остался последним украинцем, которому верит Путин
Глава 5 В которой глава администрации президента Украины Виктор Медведчук остался последним украинцем, которому верит Путин В начале нулевых Медведчук на фоне украинских политиков выглядел как человек из космоса. Абсолютный европеец, совершенно не похожий на
Глава 26
Глава 26 Сдержанное нетерпение, готовое перейти в безудержную радость — вот что чувствует арестант, которого заказали с вещами, если существует хотя бы теоретическая возможность освобождения. Своеобразие состояния заключается и в том, что твоё положение на тюрьме может,
Глава 27.
Глава 27. Да, я от Вашей жены, не сомневайтесь. Там все живы, здоровы. Сейчас она с дочерью в Японии. Надолго. Мы созваниваемся. Если не верите, я попробую принести сотовый телефон. Риск очень высок, но решать Вам. Если скажете, то принесу.Нет, я Вам верю.Стало совсем легко. В
Глава 10
Глава 10 Апогей холодной войныДжонни Проков был любимцем завсегдатаев бара в Национальном клубе печати. Русский эмигрант из Прибалтики Проков работал барменом с 1959 года. Он был известен своей неприязнью к Кремлю. При малейшей возможности он описывал несчастья своей