Писатель для читателей
Писатель для читателей
[2]
Высота преданной читательской любви к Сергею Довлатову достигнута удивительно быстро, если вспомнить краткость его присутствия на общедоступной литературной поверхности: только с начала 90-х довлатовские вещи широко печатаются в России. Миновали разные стадии признания. Вслед за первоначальным настороженным, потом острым интересом прошумел довлатовский бум — этот характерный русский любовный захлеб. Прошла влюбленность — заключен брак, когда уже не разобрать, где любовь, а где привычка. В искусстве так складывается путь в классики: писатель присваивается, одомашнивается, распадается на цитаты, которые становятся семейными словечками, на образы, кажущиеся твоими собственными.
В нашей литературе масштабы «великого писателя» определены Толстым, Достоевским — иной размах, иные бездны. У Довлатова другое счастливое место: он — писатель для читателей. Признанный народный любимец. Почему? Откуда такая любовь?
Примечательно в феномене Довлатова то, что его любят и читатели и критики: случай в нашей словесности редкий.
И редкий критик долетит до середины полноценного разбора — пугливо поворачивает к привычной апологетике. Можно подозревать, Довлатов пробуждает в критике читателя, возвращает к детской радости увлекательной книжки — очень ведь интересно.
Его проза потрафляет: она в меру проста, чтобы не испытывать затруднений, и в меру изысканна, чтобы переживать удовольствие от понимания. Мерный повествовательный голос, доверительный тон, живой диалог, внятный язык. И — лаконичность: краткость фразы, скупость приемов, малость формы. Эту малость Довлатов в зрелые годы переживал как ущербность, идя даже на ухищрения: составлял повести из рассказов, иногда сшивая их между собой белыми нитками курсива. У него был отчетливый чеховский комплекс отсутствия большой формы, известный в разных литературах, не только в русской. Тот же комплекс одолевал довлатовского «земляка», ньюйоркца О. Генри; тот в этих муках поступал против своей же замечательной максимы: «Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу». То, что было внутри Довлатова, сочиняло рассказы, а не романы.
Малая форма верно служит общеупотребительности. Довлатов принимается в любых дозах — перенасыщения не случается. Бродский говорил, что единственный современный русский прозаик, которого он дочитывает до конца, — Довлатов.
Его рассказы действуют сразу и безошибочно. Любитель джаза, он мечтал о немедленном воздействии, говорил, что если бы не писателем, то хотел бы быть джазистом: «Представляешь, ты делаешь шаг вперед, поднимаешь трубу — и с первым звуком все обмирают!» Такого эффекта он добивался как устный рассказчик — с первым звуком его красивого баритона умолкали и цепенели даже недоброжелатели. Он был исключительно артистичен, что выражалось более всего в модуляциях голоса, а не в пластике: как многие очень высокие люди, Довлатов стеснялся своих габаритов. Жаль, что его, умершего в августе 90-го, не успело захватить российское телевидение: без сомнения, он стал бы любимцем и звездой телеэкрана.
Непревзойденный устный рассказчик, Довлатов сумел сохранить непосредственность интонации и на бумаге. Его проза действенна и растворима без осадка, как баночный кофе. Он доступен, как масскульт, каковым и является, каким были театр Шекспира, музыка Моцарта, романы Дюма, рассказы О. Генри. Все дело в уровне. Пусть довлатовская история о постановке в уголовном лагере спектакля о Ленине — анекдот, но лучший в нашей современной словесности анекдот.
Помимо увлекательности, читателю импонирует понятность и доступность, возникает наивное школьное чувство: я тоже так могу (только вот времени все не хватает). Автор ощущается равным, рост в рост, с читателем. (Даже сведения о его физическом росте — 196 см — способствуют симпатии, словно сам польщенно подрастаешь в собственных глазах.)
Такая же соразмерность присуща и довлатовскому юмору, который не обольщается абсурдом, не увлекается вульгарностью, не соблазняется сарказмом. Свое редкостное чувство юмора он расходовал бережно, в целях литераторской безопасности. Читатель, а русский читатель особенно, юмор любит, но не уважает. У нас даже Гоголь прославлен первым делом за сострадание к маленькому человеку, на худой конец — за бичующую сатиру. То есть юмор обязан быть оправдан, подкреплен чем-то социально значительным, чтобы не проходить по разряду зубоскальства, чтобы сквозь смех пробивались эти знаменитые невидимые миру слезы. Довлатов-писатель в известной степени разделял такой читательский комплекс. Отсюда — внезапные, стилистически и психологически неожиданные, всхлипы его персонажей: мол, кто я, зачем я, куда иду? Довлатов хотел, чтобы и его читали с таким же комком в горле, который он ощущал, когда доходил до своего любимого места в самой своей любимой русской книге, «Капитанской дочке», — до слов Пугачева: «Кто смеет обижать сироту?»
Довлатовская проза поразила читающую Россию в разгар перестройки, что было не так уж мудрено на новенького. Но с тех пор напечатаны тысячи книг на разные темы, в разных жанрах и стилях — а Довлатову хоть бы что. Многое объясняется, как почти всегда в русской словесности, языком. Довлатовский язык неуязвим для времени и моды, он незатейлив без поисков особой индивидуальности. Довлатов выиграл, не поддавшись искушениям создать собственный стиль — а такие поползновения, вполне удачные, у него в молодости были («отморозил пальцы ног и уши головы»). Он нутряным, животным чувством языка — главным своим даром — почувствовал, что в диком поле словесных экспериментов ничего не окажется оригинальнее, чем внятный и ровный русский литературный язык. В ХХ веке таких примеров мало.
Есть распространенное мнение: если стиль не ощущается, значит, это не стиль. По такой логике проза Лескова обладает стилем, а проза Бунина — нет. Не получается, тезис не работает. Проваливается и другое, еще более известное и почитаемое высказывание: «Стиль — это человек». Но если в случае Достоевского то, что мы знаем о его жизни, подтверждает такое тождество, то в случае Пушкина мы неизбежно окажемся в тупике. Гармоническая легкость пушкинского стиха находится в куда более сложной — а попросту говоря, неведомой, непостижимой — связи с жизнью поэта, полной тяжелых, нелепых, жалких обстоятельств (как, разумеется, и обстоятельств достойных, блистательных, славных).
Соотношение книг и биографии автора всегда занимает и будет занимать читающую публику. Классическое литературоведение учило высокомерно отворачиваться от личности: существует текст, в нем и следует разбираться. Но интерес к авторской жизни неистребим. В основе его — поиск формулы успеха. Твердая вера в особый химический состав, который — определив и изучив — можно воспроизвести. (Высказывание «Стиль — это человек» — вариант промежуточной формулы того же свойства.) Кажется, что в отношениях с родителями, школьной успеваемости, режиме дня, любовных увлечениях, полезных и вредных привычках обнаружится закономерность, складывающая все это в строчки, от которых перехватывает дыхание. Но из чистого углерода состоят и алмаз и графит. Исследовав химию гения, написавшего «Я помню чудное мгновенье», и полагая, что вывели его формулу, мы выведем на бумаге: «Я припоминаю симпатичную минутку».
Ну и что? Разве когда-то кого-то в чем-то останавливала недостижимость цели? Тем более что рядом клюет, рядом носят корзинами, мы тоже хотим знать места.
В этом отношении биография Довлатова безнадежно бесплодна. Не потому что жизнь его малоинтересна и уж не потому что герметична. Как раз наоборот: он сам уже все рассказал до мельчайших подробностей. <…>
А интерес к личности автора остается. Остается читательское желание увидеть нечто между строк, додумать мысль, достроить образ. На этом пути произошло самое удивительное в феномене Довлатова: его взяли в мировоззренческий образец, его фразы — в жизненные правила. Наименее дидактичный русский писатель нашего времени, безжалостно истреблявший в своих сочинениях намеки на наставления и мораль, насмехавшийся над писательской ролью учителя жизни, ценивший у себя лишь занимательность повествования, оказался в ряду властителей дум.
Дело не в самом Довлатове, не в его прозе, не в характере его дарования, не в авторском образе. Дело в русской читательской традиции, которая освоила и присвоила Довлатова, домыслив за него то, чего этой традиции не хватило в довлатовских буквах и словах. А домыслив, преданно и искренне полюбила: как свое.
Подлинная тайна — не в изысках, а именно в простоте. Простота Довлатова позволяет соавторство. Он — вровень, рост в рост, а то, что в нем 196 см, так мы себе такими и кажемся.
2003
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Эпилог и отзывы читателей.
Эпилог и отзывы читателей. Заключительную часть моей книги я хотел бы составить из отзывов людей, читавших мои статьи или слушавших аудио-касты, которые я недавно начал записывать. Вне всякого сомнения, без обратной связи, и мощной положительной поддержки от множества
Комментарии читателей:
Комментарии читателей: Whocares 5 апреля 2009, 20:34Рыбаков — беспомощный и очень неумный графоман* * *Геннадий 5 апреля 2009, 22:27Разделяю взгляды Рыбакова, все по существу. Дай Бог ему здоровья и долголетия.* * *ZOG 6 апреля 2009, 10:30Рыбаков — беспомощный и очень неумный графоман c
Спасение читателей
Спасение читателей Вот долдонят — «кризис литературы», «помогите писателям»… Чисто стилистически не очень приятно было бы очутиться в богадельне, и чисто логически — литературу спасет отнюдь не копеечка, поданная литератору. В другом же проблема. Не надо спасать
Примечание для читателей
Примечание для читателей В главах этой книги вы встретите сноски и пояснения. Я включил их, чтобы подкрепить свои выводы, они имеют разную форму — это и текст, и таблицы, и графики, и регрессионный анализ (самый распространенный статистический инструмент оценки причин и
Глоссарий (предназначен для читателей, не сведущих в медицине)
Глоссарий (предназначен для читателей, не сведущих в медицине) ААбдоминальный — брюшной, относящийся к животу.Аденокарцинома — вид злокачественной опухоли.Ангиография — исследование сосудов.Аневризма брюшной аорты — выраженное расширение брюшного отдела
§ 2. Биологические виды читателей
§ 2. Биологические виды читателей Читатели делятся на два основных биологических вида:• Настоящие читатели.• Псевдочитатели. Здесь подделение на четыре подвида сетевого homo sapiens: говномёты, умные дурики, завистники-фанаты и каздакисы.Расскажу на примере своих книг. Речь
Ответы А. Кураева на вопросы читателей
Ответы А. Кураева на вопросы читателей (Интернет-конференция газеты AIF.RU 2009 г. Орфография писем приводится без изменений)АндрейУважаемый господин Кураев! Хотелось бы услышать Ваше мнение о допустимости религиозных программ на общественном телевиденье. Церковь отлучена
Книга не отвечает ожиданиям читателей
Книга не отвечает ожиданиям читателей Теперь перейдем к тем, кто книгу понял, но не может ее воспринять по ряду причин.Прежде всего, правда их настолько пугает, что они не смеют ее принять, считая, что так не может быть. Помните анекдот про правду? Послали жители одного села
ПИСЬМА ЧИТАТЕЛЕЙ
ПИСЬМА ЧИТАТЕЛЕЙ — Многоуважаемая редакция журнала «Космополитен»! Пишет вам коллектив журнала «Крестьянка». Закройтесь, пожалуйста, а? Честные отношения Нередко, читая обширный раздел под названием «Письма читателей» (или «Почта», или «Наша почта») в каком-нибудь
Для лучших читателей / Общество и наука / Телеграф
Для лучших читателей / Общество и наука / Телеграф Для лучших читателей / Общество и наука / Телеграф Кто они — современные детские писатели? Фотограф «Итогов» Николай Галкин дает ответ на этот вопрос на персональной выставке «люди детской
Поздравляем читателей с Новым 2009 годом!
Поздравляем читателей с Новым 2009 годом! Желаем крепкого здоровья,успехов в начинанияхи перемен только к
ВНМАНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ!
ВНМАНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ! После успешной, в краткие сроки, реализации первого тиража вышел в свет вторым изданием новый роман Александра ПРОХАНОВА “ЧЕЧЕНСКИЙ БЛЮЗ” . В остросовременной, уже признанной бестселлером книге известного русского писателя и одного из лидеров
ВНИМАНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ!
ВНИМАНИЮ ЧИТАТЕЛЕЙ! После успешной, в краткие сроки, реализации первого тиража вышел в свет вторым изданием новый роман Александра ПРОХАНОВА “ЧЕЧЕНСКИЙ БЛЮЗ”. В остросовременной, уже признанной бестселлером книге известного русского писателя и одного из лидеров
ПОЗДРАВЛЯЕМ ЧИТАТЕЛЕЙ!
ПОЗДРАВЛЯЕМ ЧИТАТЕЛЕЙ! Поздравляем читателейс 91-ой годовщинойВеликого
Магнит для читателей
Магнит для читателей На ВДНХ открылась 27-я Московская международная книжная ярмарка. Это всегда событие. Ведь то место, где собирается множество новых хороших книг, своего рода духовный магнит. Конечно, много будет и проходного, того, что принято называть массовой
Владимир Бушин: «Читателей у меня немало…»
Владимир Бушин: «Читателей у меня немало…» Подумать только - знаменитый критик, давний автор "ЛГ" только что отпраздновал 90-летний юбилей! И при этом продолжает участвовать в баталиях, громит своих недругов и издаёт книгу за книгой «ЛГ»-ДОСЬЕ Владимир Сергеевич Бушин