X Елена Еразму
X
Елена Еразму
15 апр?ля 185…
Я устроилась совершенно. Купидонъ и Жоржіа, наши черные слуги, остававшіеся во Франціи, чтобы укладывать вещи, прі?хали сегодня поутру съ пароходомъ. Они устроились въ маленькой бес?дк?, которая примыкаетъ къ дому со стороны сада. Добрый негръ уже сд?лалъ множество плановъ. Онъ хочетъ вскопать садъ, с?ять, прививать, сажать и пр. и пр. Не моя вина будетъ, если нашъ садъ не принесетъ лучшіе плоды и овощи въ ц?лой деревн?, говоритъ Купидонъ. Онъ не забылъ, что обработывалъ землю когда быль рабомъ и нетерп?ливо хочетъ работать изъ благодарности, тогда какъ прежде работалъ изъ подъ кнута. «Я буду въ сто разъ лучше работать теперь, какъ у меня н?тъ господина», повторяетъ Купидонъ.
Съ сожал?нію я должна сознаться, что жителямъ Маразіона трудно согласить имя бога любви съ толстыми губами, плоскимъ носомъ и черной кожей. Мн? кажется это имя было дано ему въ насм?шку его прежними господами, но я не р?шаюсь посов?товать ему перем?нить имя; это значило бы сказать ему что онъ безобразенъ или что европейцы не способны отдать должную справедливость африканскому типу.
Я живу въ полн?йшемъ уединеніи и вижусь единственно съ мистрисъ Уарингтонъ и ея семействомъ, гд? я иногда встр?чаю дамъ Пензенса, или сос?днихъ деревень. Меня всего бол?е поражаетъ въ англичанкахъ ум?нье воспитывать д?тей и я учусь у нихъ обязанностямъ матери.
Жители Корнваллиса не принадлежатъ къ англо-саксонской рас?; они нроисходятъ, какъ говорятъ, отъ племени кельтовъ. Я нахожу что они цв?томъ волосъ и чертами лица очень похожи на нашихъ бретонцевъ. Впрочемъ зд?сь есть н?сколько англійскихъ семействъ, которыя давно поселились зд?сь и если не см?шались кровью, за то переняли многіе обычаи и отчасти нравы поб?жденнаго народа.
Представь что въ Англіи не знаютъ обыкновенія пеленать новорожденныхъ. Англичанки въ насм?шку ув?ряютъ что мы нарочно сажаемъ нашихъ д?тей въ узкіе м?шки, чтобы ихъ удобн?е пов?сить на гвоздь въ ст?н? и такимъ образомъ избавить себя отъ лишнихъ хлопотъ, которые они над?лали бы намъ, еслибы ихъ члены оставались свободными. Д?ти нашихъ сос?дей пользуются полною свободой движеній. Въ своей длинной фланелевой блуз? ребенокъ полный господинъ своихъ движеній въ т?хъ ум?ренныхъ границахъ, которыя отм?рила ему природа. Я признаюсь теб? что мн? это очень нравися; мн? всегда жаль било вид?ть эти маленькія созданія сжатыми, укутанными, ушпиленными въ своихъ пеленкахъ, какъ муміи въ своихъ повязкахъ изъ папируса.
Англійскіе доктора точно также осуждаютъ систему помочей, тростниковыхъ ходуль и машинокъ на колесахъ, которые помогаютъ ребенку ходить. Это в?рное средство изуродоватъ д?тямъ грудь и скривить ноги, утверждаютъ они, потому что вся тяжесть т?ла надаетъ на пятки. Докторъ Уарингтонъ идетъ дал?е. «Нужно пріучить ребенка чтобы во всемъ, что онъ д?лаетъ, было побужденіе его собственной воли. Поддерживая его искуственными способами, когда онъ не въ состояніи еще держаться на ногахъ вы даете ему ложное понятіе о его силахъ. Онъ будетъ воображать что онъ идетъ, когда идетъ машина; и это вредное самообольщеніе онъ перенесетъ въ посл?дствіи на другія роды д?ятельности».
Зд?сь д?ти учатся двигаться сами, оставленные на свобод? они катаются и ползаютъ по разостланному на полу ковр?. Мало по малу развиваютъ въ себ? силы на столько чтобы встать на ноги, потомъ р?шаются сд?лать н?сколько шаговъ, держась за мебель, которая у нихъ подъ рукой. Если нетвердыя ноги изм?нятъ и ребенокъ покачнется, то руки матери всегда готовы подхватить его.
Эта метода воспитанія предоставлять все природ?, т. е., не ст?снять нич?мъ свободу движеній ребенка, еще бол?е распространена въ Америк?, ч?мъ въ Англіи. Мн? разсказывали но этому поводу какъ одинъ путешественникъ англичанинъ увид?лъ въ Америк? мальчика л?тъ двухъ или трехъ, который ползъ на четверенькахъ по сломанному мосту надъ быстрымъ рев?вшимъ ручьемъ. Испуганный опасностью грозившей маленькому см?льчаку, англичанинъ пошелъ къ матери, которая стирала б?лье внизу у ручья. На вс? ув?щанія англичанина она отв?чала безъ мал?йшаго признака безпокойства, что ребенокъ привыкъ управляться самъ собой безъ присмотра и что еслибы она теперь кинулась къ нему на помощь со вс?ми признаками тревоги и страха, то ребенокъ нав?рно потерялъ бы голову, и упалъ въ воду. Путешественникъ долженъ былъ удовольствоваться т?мъ, что смотр?лъ съ берега на мальчугана, который преблагополучно выпутался изъ своего опаснаго положенія.
Я ни за что въ мір? не хот?ла бы чтобы мой ребенокъ когда-нибудь подвергся этой опасности; но мн? кажется что эта женщина не была совершенно неправа. Она лучше насъ понимала истинныя обязанности матери. Не этому ли обращенію съ д?тьми съ первыхъ годовъ ихъ жизни, сл?дуетъ предписать предпріимчивый и независимый духъ с?верныхъ американцевъ?
Но что же д?лать чтобы предохранить ребенка отъ паденій и ушибовъ? Англичанки предохраняютъ д?тей постояннымъ заботливымъ надзоромъ — но нич?мъ бол?е. Он? только издали сл?дятъ за нимъ и утверждаютъ что ч?мъ бол?е водить ребенка за руку — т?мъ хуже. Ч?мъ мен?е ребенокъ чувствуетъ что его оберегаютъ, т?мъ бол?е пріучается оберегать самъ себя. Необходимо съ первыхъ годовъ пріучать его находить защиту и опору въ собственныхъ силахъ, а не въ разныхъ ст?снительныхъ м?рахъ, результатъ которыхъ бол?е или мен?е сомнителенъ. Англійскій ребенокъ, съ голой головой, голыми руками, голыми ногами, смотритъ маленькимъ геркулесомъ и если ему не пришлось задавить зм?й въ своей колыбели то единственно потому что ихъ бол?е не водится на остров?, въ этомъ ручается его см?лый взглядъ. Гд? найдете вы бол?е чистую кровь и бол?е здоровое и сильное молодое покол?ніе. Зд?сь уродливость необычайно р?дкое явленіе. Представь я еще до сихъ поръ не встр?тила ни одного горбатаго. Это поразительная красота расы всего сильн?е говоритъ въ пользу системы свободы, на которой основано воспитаніе вашихъ сос?дей.
Колыбель, другая необходимая принадлежность нашей домашней жизни, почти неизв?стна по ту сторону пролива. У англичанъ для новорожденныхъ есть кроватки, но ихъ нельзя качать какъ наши, легкимъ движеніемъ руки. Вс? англичане безъ исключенія осуждаютъ обыкновеніе укачивать д?тей. «Это в?рное средство пріучить ихъ не смыкать глазъ безъ разныхъ искуственныхъ средствъ», говорятъ они. Мы ихъ учимъ укачиваньемъ требовать отъ другихъ того, что они должны ожидать отъ самихъ себя и отъ природы. Наконецъ сп?ша угомонить д?тей мы не думаемъ о вліяніи, которое произведетъ на ихъ характеръ эта неум?стная и вредная услужливость. Какъ ни б?дны и неясны ощущенія новорожденнаго въ немъ все таки хватитъ хитрости на то чтобы воспользоваться выгодами своей слабости и снисходительности окружающихъ ихъ людей. Сколько есть людей, которымъ только и нужно чтобы ихъ укачивали всю жизнь. Полубодрствующіе, полусонные они отдаются теченію жизни; они убаюкиваютъ себя снами и мечтами вм?сто того чтобы опоясать свои чресла для д?ла и борьбы.
Эти слова очень смахиваютъ на пропов?дь: но такъ буквально выражалась одна серьезная матрона пріятельница мистрисъ Уарингтонъ, которую та не даромъ считаетъ авторитетомъ въ д?л? breeding. Ум?ть воспитывать д?тей, главная наука женщинъ Англіи.
Неужели это предуб?жденіе съ моей стороны въ пользу англійскихъ порядковъ, но мн? показалось что новорожденные гораздо мен?е плачутъ въ Англіи ч?мъ у насъ. Но это весьма естественно. Плачь ребенка выраженіе его страданія. Свобода которой онъ пользуется, гигіеническія условія, въ которыхъ его ростятъ, хорошая питательная пища, все разсчитано на то, чтобы сохранить его здоровье. Англичане употребили много денегъ и трудовъ на улучшеніе разныхъ народъ животныхъ. Нигд? не найти такихъ красивыхъ и сильныхъ лошадей и собакъ какъ въ Англіи? Неужели они пренебрегли бы физическимъ воспитаніемъ челов?ка.
Вообще англичанки сами кормятъ своихъ д?тей. Королева сама подала имъ прим?ръ. Оттого и англійское слово nurse не им?етъ на англійскомъ язык? значенія слова кормилицы, оно означаетъ просто женщину, которая няньчаетъ ребенка. Вотъ отчего англійскія nurse д?лятся на два совершенно отд?льныя класса: (dry nurses) въ буквальномъ перевод? сухія няньки и (wet nurses) или сырыя т. е. которыя кормятъ ребенка: но число посл?днихъ несравненно меньше, ч?мъ у насъ и ихъ берутъ только въ крайнемъ случа? когда мать не въ состояніи по бол?зни сама кормить ребенка. Но и тогда большая часть англичанокъ предпочитаетъ выкормить своего ребенка рожкомъ, ч?мъ дов?рить его наемниц?. Насъ упрекаютъ, и совершенно справедливо, въ непростительной небрежности въ этомъ отношеніи. Сколько француженокъ и очень порядочныхъ поручаютъ то, что должно бы имъ быть дороже всего въ мір? — своего ребенка, грубымъ и грязнымъ крестьянкамъ, которыхъ он? не подпустили бы къ себ? какъ горничныхъ.
Въ Англіи чистота первое основаніе д?тской гигіены и во многихъ семействахъ, даже самыхъ б?дныхъ купаютъ д?тей каждое утро.
Зд?сь, какъ и везд?, доктора громко возстаютъ противъ корсетa и ихъ также мало слушаютъ. Китаянки уродуютъ свои ноги, мы уродуемъ нашъ станъ: такъ повел?ваетъ обычай, или лучше сказать мода. Но надо сознаться, что англичанки гораздо мен?е насъ, стараются скрывать беременность. Он? гордятся ею, беременная женщина, по удачному сравненію одной изъ нихъ, — это дерево со своимъ плодомъ.
Въ наши счастливые дни, когда я опираясь на твою руку, гуляла по Тюльери или Люксамбургу, мы съ тобой не разъ сожал?ли объ участи несчастныхъ маленькихъ мучениковъ моды, которыхъ водятъ гулять съ такими церемоніями. Передъ прогулкой няньки рядятъ ихъ съ головы до ногъ «чтобы они д?лали честь своей семь?» Что же выходитъ изъ этого. Наряженный ребенокъ уже не ребенокъ: онъ гуляетъ не для собственнаго удовольствія, но для удовольствія другихъ. Если малютка захочетъ копать землю руками, если в?теръ растреплетъ его красиво расчесанные кудри, ему тотчасъ д?лаютъ выговоры за непослушаніе, за испачканное платье. Ц?ль этой прогулки не удовольствіе и здоровье ребенка, а выводка его на показъ. Ребенка водятъ гулять не для того чтобы онъ порадовался солнечному св?ту, св?жему воздуху, разправилъ свои члены и укр?пилъ здоровье движеніемъ, а для того чтобы онъ чисто прошелся какъ нарядная кукла на пружинахъ и унизилъ тщеславіе другихъ женщинъ. О еслибы г-жа N или г-жа X могла вид?ть ее, она лопнула бы отъ зависти, думаетъ про себя счастливая мать маленькой д?вочки въ шелковомъ плать? выложенномъ кружевами.
И въ Англіи наряжаютъ д?тей съ непозволительной роскошью, но р?дко и то по воскресеньямъ. Д?ти, которые воспитываются въ деревн?, какъ д?ти мистрисъ Уарингтонъ, никогда не просятся никуда въ продолженіи нед?ли. Они пользуются полной свободой играть въ саду на солнц?; д?вочки въ короткихъ простенькихъ платьяхъ, мальчики въ легкихъ шерстяныхъ блузахъ. Англичане тщательно изб?гаютъ всякаго вм?шательства въ игры д?тей. У насъ манія управлять вс?мъ такъ сильна, что мы хотимъ управлять и распоряжаться даже играми д?тей.
Помнишь ли когда мы были съ тобой въ салон? г-жи С. и когда насл?дникъ этой фамиліи, малютка л?тъ пяти или четырехъ вошелъ въ комнату съ самымъ недовольнымъ видомъ и, подойдя къ матери, спросилъ: «мамаша, что мн? д?лать чтобы мн? было весело?» Я и до сихъ поръ помню, какъ ты удивился и шутилъ надъ этимъ ребенкомъ, уже скучавшимъ своей маленькой жизнью. У б?днаго малютки была гувернантка, которой платили очень дорого, и его немедля отправили къ ней, такъ какъ ея прямая обязанность была забавлять его, но по всему видно было, что она очень скучала этой обязанностью.
Въ н?которыхъ англійскихъ семьяхъ, тоже держатъ гувернантокъ, но сколько я могла судить, он? управляютъ своимъ маленькимъ міромъ, такъ же какъ англійская королева своимъ народомъ. Я хочу сказать что вліяніе ихъ равняется нулю, по крайней м?р? надъ забавами д?тей. Англичане уважаютъ свободу д?тскихъ игръ на основаніи сл?дующихъ вполн? разумныхъ соображеній. Взрослые, говорятъ они, вм?шиваясь въ игры д?тей, всегда навязываютъ имъ свои вкусы и желанія, вм?сто того, чтобы соображаться съ возрастомъ и потребностями д?тей. Такимъ образомъ ребенка лишаютъ голоса, въ такомъ вопрос?, р?шать который составляетъ его не отъемлемое право, т?мъ бол?е, что права его и безъ того очень ограничены. Другой бол?е важный доводъ, который приводятъ англичане противъ вм?шательства взрослыхъ — тотъ, что это вм?шательство подавляетъ въ ребенк? всякую иниціативу. Вм?сто его собственныхъ побужденій, ему навязывются чужія; плохое средство для развитія его самостоятельности. Живой здоровый ребенокъ всегда найдетъ средства забавлять себя и этимъ онъ пріучается не завис?ть отъ другихъ для своего развлеченія. Привычка съ тому, чтобы другіе занимали ихъ, создали старинныхъ, в?чно скучавшихъ королей, которымъ нуженъ былъ ц?лый дворъ пот?шниковъ и шутовъ, чтобы забавлять ихъ.
Для т?хъ кто привыкъ къ нашимъ французскимъ обычаямъ и въ первый разъ бываетъ въ Англіи, семейная жизнь англичанъ поражаетъ съ перваго взгляда сдержанностью и холодностью. Англійскія малютки, которыхъ несравненно мен?е ласкаютъ и захваливаютъ ч?мъ вашихъ, тоже несравненно мен?е прив?тливы и разговорчивы съ посторонними. Эта наружная холодность есть ли свойство народнаго характера, или только сл?дствіе разсчитанной системы воспитанія? Англичанка, которая дала мн? вс? нужныя св?д?нія о воспитаніи д?тей, говоритъ что англичане изб?гаютъ лишней угодливости и ласокъ въ отношеніи д?тей для того, чтобы не пріучить ихъ къ лишнимъ и пустымъ требованіямъ. У насъ обращаются съ ребенкомъ какъ съ женщиной; и того и другую учатъ не столько любить, сколько заставлять другихъ любить себя. Это обращеніе д?лаетъ изъ женщинъ эгоистокъ, изъ д?тей — баловней. Любовь вызываетъ любовь; но ласки и лесть развиваютъ только эгоизмъ и тщеславіе. Ребенокъ за которымъ ухаживаютъ, начинаетъ воображать, что все въ мір? существуетъ для него, а онъ никому нич?мъ не обязанъ.
Посылаю теб? на удачу свои зам?тки, потому, что он? пригодятся теб? для твоихъ занятій,
P. S. Какъ мы назовемъ нашего ребенка.