Член-корреспондент РАН Феликс Кузнецов, первый секретарь исполкома Международного сообщества писательских союзов ПОП-КУЛЬТУРА БЬЕТ ПО ДУШЕ НАРОДА

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Член-корреспондент РАН Феликс Кузнецов, первый секретарь исполкома Международного сообщества писательских союзов

ПОП-КУЛЬТУРА БЬЕТ ПО ДУШЕ НАРОДА

Большой зал Центрального дома литераторов уже лет двадцать не был заполнен до отказа. Впервые за долгое время аншлаг собрал Международный конгресс писателей русского зарубежья «Русское слово – связующая нить времен», на который приехали издатели, литераторы, переводчики, слависты из восемнадцати стран, в том числе из Америки и Германии, Франции и Швеции, Прибалтики и стран бывшего соцлагеря. О проблемах, которые беспокоят писателей, работающих с русским языком, размышляет член-корреспондент РАН Феликс Кузнецов.

Вопрос: Феликс Феодосьевич, ваш конгресс проведен в рамках Года русского языка, учрежденного президентом РФ. Помимо этого, президент выступил инициатором Форума творческой и научной интеллигенции стран СНГ. Только что закончившийся в Астане второй Форум призвал объявить 2008 год годом литературы. Чем вызваны эти решения и мероприятия?

Ответ: Указ президента был знаковым событием и говорил о том, что государство задумалось о взаимоотношениях с культурой и начинает формировать стратегию ее развития. В 1990-е годы государство, которое в экономике ориентировалось на монетаристские концепции, считая, что рынок сам все расставит по местам, заняло позицию невмешательства и в делах культуры и литературы. В итоге культура оказалась брошенной в рынок. А на рынке властвует глобализм в американском варианте, который несет миру так называемую поп-культуру. Подлинное искусство без государственной поддержки нигде в мире не может противостоять рынку с мутными потоками пошлости и откровенной грязи, эстетизации насилия и животной стороны человеческих взаимоотношений. Опасность глобализма – в нивелировке самобытных культур народов, в бездуховном аморализме и дегуманизации человеческой жизни, торжестве вседозволенности, от которой предостерегал Достоевский.

Вопрос: Разве в американской культуре нет многих высоких образцов? И почему на рынке поп-культура живучее, чем высокая культура?

Ответ: Америка подарила миру высочайшие творения культуры, но не они правят бал. Поп-культура предлагает перевернутую систему ценностей, когда «верх» замещается «низом». А природа человека несовершенна – и часто человек, предоставленный сам себе, выбирает легкий путь и спускается вниз. Эта система может процветать в условиях рынка и сама воздействует на рынок. Но государство не может быть лишь меценатом – государство должно инвестировать средства в культуру. Но пока бюджет отпускает на культуру в процентном отношении значительно меньше, чем в развитых странах. Поэтому мы не можем не приветствовать то, что государство наконец-то восстановило государственный статус знаменитого, но очень долго влачившего жалкое существование издательства «Художественная литература». Подобное решение готовится и в отношении «Детской литературы».

Вопрос: Как только государство станет хозяином, сразу появится цензура.

Ответ: Любой отбор можно назвать цензурой. Разве рынок отменяет отбор? На Западе детские издания проходят достаточно жесткую цензуру.

Вопрос: В нашей стране цензура чаще всего политическая…

Ответ: Писатели возражают против государственной политической цензуры. Речь о другом – о государственной поддержке истинной культуры. Именно Россия на рубеже веков оказалась наиболее незащищенной от разрушительных ветров аморализма. Русская национальная культура с ее духовно-нравственными традициями в силу исторических условий лишена в этом отношении иммунитета. Государство самоустранилось, а телевидение, главный проводник культуры в обществе, полностью превратилось в бизнес, а книга – в товар. Но ведь жизнь, как и литература, культура, неизмеримо выше денег, они не подчинены одним лишь законам рынка. Отдать литературу и искусство, как и всю нашу жизнь, во власть рынка – значит обречь страну и ее национальную культуру на деградацию, а собственный народ – на вырождение. Незадолго перед смертью Расул Гамзатов сказал Путину: «Раньше церковь была отделена от государства, а сейчас государство отделило от себя литературу. И это неправильно!» Президент согласился с этой оценкой.

Вопрос: Эти проблемы волнуют не только литераторов. Совсем недавно Общественная палата обсуждала вопрос о культуре и будущем России. Остро критиковалась сформировавшаяся система представлений о культуре как о способе развлечения людей, уставших от более серьезных занятий.

Ответ: Да, и из этой идеи происходит постоянно критикуемый, но неизменно побеждающий остаточный принцип финансирования культуры в государственном бюджете. Наш конгресс единодушно поддержал то, что государство возвращается в культуру, начинает формировать политику в этой области. Такого единодушия я не видел ни на одном писательском собрании, где обычно разделялись на западников и славянофилов, «правых» и «левых», «городских» и «деревенщиков».

Вопрос: Год русского языка заканчивается. Нет ли опасности, что на следующий год этой проблеме будет меньше внимания?

Ответ: Уверен, такого не произойдет. Курс взят надолго. Создан серьезный фонд «Русский мир» во главе с Вячеславом Никоновым, а также Международный гуманитарный фонд для поддержки проектов в России и СНГ. Наше Международное сообщество писательских союзов (бывший Союз писателей СССР) в этом фонде получило поддержку для создания фундаментальной электронной библиотеки «Этнос и литература Евразии». Кроме того, мы решили создать Библиотеку народов СНГ, начинающуюся с двуязычной российско-белорусской библиотеки в пятидесяти томах. Конгресс обратился к правительству с предложением учредить ежегодный День русского языка, приурочив его к дню рождения Пушкина. Предложено совместно с правительством Москвы, которое финансировало наш конгресс, учредить фонд писателей Русского зарубежья и литературную премию «Евразия», а также поддержать журнал «Дом Ростовых».

Вопрос: Недавно вы стали научным редактором первого факсимильного издания романа Шолохова «Тихий Дон». Это огромная научная работа, но поставит ли она точку в самом горячем литературном споре XX столетия об авторстве «Тихого Дона»? Главным аргументом противников авторства Шолохова является его непростительная молодость, которая не могла позволить создать произведение космического видения трагических событий на Дону.

Ответ: После публикации факсимильного издания никаких научных аргументов в дискуссии не осталось. Спор будет продолжаться, но только на маргинальном уровне. Для противников авторства Шолохова это уже не категория знания, а вопрос веры. Можно назвать целый ряд имен, начиная с Лермонтова, кто в столь же юном возрасте создал великие произведения.

Вопрос: Речи Шолохова на съездах писателей отличаются суконным, безжизненным языком. Это не язык «Тихого Дона».

Ответ: У Шолохова была фантасмагорическая гибкость языка. «Тихий Дон» отличается несколькими стилевыми потоками. Шолохов обладал способностью говорить, как «положено», как требует ситуация.

Вопрос: Споры вокруг романа переместились к фильму Федора Бондарчука «Тихий Дон». Ваше отношение к сериалу?

Ответ: Когда читаешь «Тихий Дон», комок к горлу подкатывает, это великая и живая книга. Когда смотришь старый фильм Герасимова, такое же ощущение. Фильм Бондарчука мертвый, и актеры по-мертвому играют. Шолохов просил Бондарчука сделать этот фильм, но в стране денег не было, а иностранцы поставили условие взять их актеров. С ними ничего получиться не могло. В фильме масса ляпов. Казаки хотели пикет у Останкино провести, их с трудом отговорили. Лучше бы этот фильм выкупили и вообще не показывали.

2008

Данный текст является ознакомительным фрагментом.