Великий эпос армянского народа
Великий эпос армянского народа
Огромную историю прожил армянский народ, тысячелетия борясь за свою независимость, за свою родную землю, увенчанную снежным Араратом. Древние цивилизации — Хетского царства, Ассиро-Вавилонии, Ирана, Греции и Рима, среднеазиатских царств, скифы, гунны, аланы и, начиная с VII века, арабы, затем турки — соприкасались с армянским народом, и соприкосновение это всегда начиналось либо кончалось звоном мечей, борьбой за независимость.
Воинственный дух народа, следы этой борьбы за независимость отражались в народном творчестве, обогащались цивилизациями, с которыми соприкасалась в борьбе Армения.
С 1864 года начались записи армянских эпических песен и легенд. Но пока это были отрывки чего-то единого. И только в наши дни, за последние два года, удалось собрать из этих кусков единую, стройную, замечательную по силе, красоте и выразительности поэму, получившую название «Давид Сасунский», по имени главного героя эпоса — Давида из крепости Сасун.
Мы празднуем этой осенью, в дни сбора винограда в Армении, тысячелетнюю давность великого художественного памятника, который в наши дни записан и приведен в стройную систему и только что на этой декаде впервые отпечатан в русском переводе. Он займет равное место с такими сокровищами, как «Илиада», «Одиссея», иранский эпос, «Калевала», русские богатырские былины, «Песнь о Нибелунгах», «Песнь о Роланде», «Витязь в тигровой шкуре», готовящийся у нас киргизский эпос «Манас» и эпические своды других советских республик.
В районе озера Ван есть циклопическая крепость Сасун. Армяне, жившие в этой горной области, ожесточеннее других боролись с арабами за независимость.
Поэма «Давид Сасунский» разбивается на четыре ветви, или четыре части. В них поется о четырех поколениях сасунских богатырей. Начинается поэма с того, что армянская царевна Цовинар-хатун отдана в жены багдадскому халифу, который пришел разорить Армению. Перед отъездом в чужую страну невеста Цовинар выпила из чудесного источника пригоршню воды и еще полпригоршни воды и зачала двух сыновей — Санасара и Багдасара. Когда братья возмужали, они побили войско халифа, бежали на родину и там построили могучую крепость у озера Ван.
Они не знали, как ее назвать, и просили старого пастуха дать имя крепости. И пастух назвал ее Сасун, что значит ярость.
Санасар со дна морского добыл себе чудесного коня Джалали. Конь Джалали проходит через всю поэму, он носит на себе и сына Санасара и внука — Давида — и правнука.
Санасар добывает себе меч-молнию и доспехи. Братья борются с халифом, совершают дивные подвиги. Санасар женится на Дехцун-Чохцам, что значит девушка с сорока заплетенными косами. У них рождается сын — Мгер Старший.
Ему посвящена вторая часть поэмы. Из его приключений и подвигов наиболее существенные три, Страшный лев преградил дороги в Сасун. Народ голодает. Народ пришел к Мгеру. И Мгер выступил против льва, один, без оружия, потому что он благороден и считает постыдным иметь преимущество. Он раздирает льва голыми руками и спасает страну от голода и беды.
Второй подвиг: Мгер побеждает разбойника — чудовище Белого Дэва и освобождает красавицу Армаган, которую Белый Дэв держит прикованную в пещере. Армаган становится женою Мгера.
Он совершает третий подвиг. Он отказывается посылать дань царю Мсра-Мелику в город Мсыр. Мсра-Мелик идет войной на Сасун, и Мгер одолевает Мсра-Мелика и заставляет его снять дань с Сасуна.
Мсра-Мелик и Мгер кровно братаются. Вскоре Мсра-Мелик умирает. Его молодая вдова Исмил-ханум письмом зовет Мгера к себе в Мсыр: «Приди и возьми Мсыр». Жена — Армаган — умоляет Мгера не ехать к вдове и дает клятву, что, если он поедет в Мсыр, она сорок лет не пустит его к себе на ложе.
Но Мгер едет в Мсыр. Он не поддается чарам молодой вдовы. Она спаивает его, и он остается и живет с ней семь лет. У них родился сын Мсра-Мелик (младший). Мгер подслушивает, как мать говорит сыну: «Сынок мой милый, свет очей моих, ты укрепи наш мсырский очаг, ты раздави сасунский очаг».
Тогда Мгер покидает Исмил-ханум с сыном и возвращается в Сасун к своей жене Армаган.
Армаган дала клятву не пускать его к себе на ложе 40 лет. Но лукавые монахи сасунские придумали, как обойти клятву, чтобы он взошел на ложе к жене и она родила от него. Они зачли сорок лет за сорок дней, сорок дней за 40 часов и сорок часов за 40 минут. И Армаган родила от Мгера сына Давида.
Но не помогло лукавство монахов, обет все же оставался обетом, и Армаган и Мгер были покараны, — они умирают вскоре после рождения Давида.
Здесь начинается третья часть поэмы. Младенец Давид не хочет брать ничьей груди. Тогда дядья отправляют его, привязанного на спине коня Джалали, в Мсыр, к Исмил-ханум. Она в память своего возлюбленного берет Давида и воспитывает его.
Детство Давида проходит в Мсыре, то есть у арабов. Его единородный брат, Мсра-Мелик, ненавидит его за его необычайную силу в играх и не раз пытается убить его. Исмил-ханум, чтобы избежать гибели Давида, отправляет его обратно на родину в Сасун.
Сасун снова под властью арабов, разорен и опустошен.
Давид, голодный, ободранный, питаясь одной травой, приходит в Сасун. Его дядья принимают его с честью. Но Давид странный мальчик — придурковат, драчун, силач. В играх с детьми бьет и калечит их. Народ идет к дяде его и просит поставить Давида на работу, чтобы унять его баловство.
Давида ставят пастухом общественного стада — молодняка, так как сам он мальчик. Давид пасет ягнят и козлят и к вечеру пригоняет стадо в Сасун и вместе с овцами и козами гонит зверей — лисиц и зайцев.
Давид становится знаменитым охотником. Его отец, Мгер, устроил звериный заповедник и обнес его стеной. Арабы, после смерти Мгера, завладели этим заповедником. Давид разрушает стену и выпускает зверей.
На этой горе, где была гробница Мгера, Давид восстановил разрушенный арабами храм, называвшийся Марута, — древнюю сасунскую святыню.
Мсра-Мелик, который все время ищет разорения Сасуна и смерти Давида, посылает войско.
Давид преследует арабское войско и побивает его. Тогда Мсра-Мелик посылает храброго витязя Козбадина наказать Давида и взять с Сасуна семилетнюю дань. Дядя Давида, Ован, правивший Сасуном, испугался, услал Давида на охоту, а сам, покорясь, стал отмеривать дань арабам. Но Давид вернулся, побил и посрамил витязя Козбадина и изгнал его вместе со сборщиками дани.
Узнав об этом, Мсра-Мелик кликнул военный клич… Это одно из гениальнейших мест поэмы. И сам двинулся войной на Сасун. Давид добывает меч-молнию и дивного коня Джалали. На коне Джалали, во главе сасунцев, он начинает страшную сечу с арабами… Он побивает их и топчет конем.
Тогда, в разгаре сечи, к нему обращается старик араб, отец семи сыновей. Он говорит:
Мелик насильно нас привел.
Мы не враги тебе. Твой враг — Мелик.
Иди и с ним воюй.
Давид внимает словам старика, прекращает сечу и вызывает Meлика на единоборство.
Эта сцена и последующий поединок — главная часть поэмы. В поединке с Мсра-Меликом Давид выказывает великодушие. Он предоставляет врагу — Мсра-Мелику, первые три удара. Когда настает очередь Давида, мать Мсра-Мелика — Исмил-ханум просит подарить ей его первый удар меча по ее сыну, и Давид дарит ей свой первый удар. Второй удар он дарит сестре Мсра-Мелика. У него остается только один удар, и он поражает им Мсра-Мелика, спрятавшегося в яме под жернова и шкуры.
В этом месте борьбы Давида с арабским войском и Мсра-Меликом поражает возвышенность чувства и высокодушие народных певцов, — слагателей поэмы, высокодушие и гуманность народа армянского, требовавшего от певцов такого возвышенного оборота сюжета.
Давид освобождает Сасун от арабского нашествия. Далее следует женитьба Давида на прекрасной Хандут-хатун. У них родится сын Мгер Младший — герой четвертой части поэмы. Давид умер из-за нарушенной им верности. До женитьбы на Хандут-хатун у него была возлюбленная, богатырка Чымшкик-Султан. По обычаю, когда он обручился с ней, он провел с нею ночь и у нее родилась дочь. Но Давид обманул ее, сменял кольцо на кольцо, не женился на Чымшкик-Султан.
Однажды Давид поехал раздобывать красавиц невест для сорока богатырей — пахлеванов, которых он победил, споря из-за Хандут-хатун.
Сын его Мгер встретил отца, когда тот ехал на коне с полонянкой, не узнал отца и вступил с ним в единоборство из-за девушки. Во время поединка Давид испытал страх первый раз за всю жизнь. Когда он узнал, что борется с сыном, он рассердился и проклял сына: «Будь ты бездетен и бессмертен».
После поединка с сыном Давид, чувствуя давнишнюю вину за нарушение клятвы в любви, поехал к обманутой богатырке Чымшкик-Султан и вызвал ее на поединок.
Когда перед поединком Давид купался в реке, дочь его отравила стрелу и, подкравшись в камышах, пустила в отца стрелу, Так умер Давид.
Последняя часть поэмы посвящена Мгеру Младшему. Он несет на себе отцовское проклятие. Мгер — скиталец. Он совершает грандиозные подвиги, но они бесцельны. Постранствовав много по свету и не находя применения своим силам, Мгер взывает к могилам отца и матери. Он слышит их голоса:
«Довольно тебе скитаться, мой сын, довольно скитаться».
Тогда Мгер просит у бога послать ему великий бой. И бог посылает семь ангелов биться с ним. Мгер машет мечом, но меч не задевает ангелов. Он сражается с призраками.
Мгер в великом унынии подъезжает к Черной скале, ударяет в нее палицей. Скала распалась надвое, и Мгер и конь Джалали вошли в расщелину, и вновь скала сомкнулась, поглотила в недра свои Мгера и дивного коня Джалали.
Вот каким эпилогом оканчивается поэма:
Говорят, — как-то раз,
На вознесенье в ночь,
Одному пастуху довелось там быть.
Раздвинулась Мгера скала.
Вошел пастух, глядит:
В пещере исполин сидит.
Спросил пастух:
— Когда отсюда выйдешь, Мгер?
Ответил Мгер:
— Коли встану, выйду на свет, —
Не удержит меня земля!
Пока этот мир полон зла,
Пока будет лжива земля,
На свете мне не жить.
Когда разрушится мир и воздвигнется вновь,
Когда будет пшеница, как лесной орех.
Как шиповника ягода будет ячмень,
Тогда придет мой день, —
Отсюда я выйду в тот день!
То, о чем тысячу лет пели армянские барды, свершается. Мир разрушился и воздвигнулся вновь. И на полях прекрасной Армении клонятся от тяжести колос пшеницы и колос ячменя. И под ударами копыт Джалали бежит и орошает землю светлый ключ счастливой жизни.