2. Витязь сам (царь Ирод) раскаивается в своем злобном поступке Заль-Дестан (Андроник-Христос) возвращается в свое царство и становится царем

Далее в Шахнаме мы видим частичный повтор уже рассказанной истории юного Заля-Дестана. Вероятно, поздние компиляторы Эпоса располагали несколькими версиями одного и того же евангельского сюжета и поместили их рядом. Кроме того, повторы, вероятно, считались полезными для лучшего запоминания слушателями сути дела. Наконец, такие дубликаты не совсем тождественны и сообщают кое-какие новые детали, пропущенные в предыдущих главах. Двинемся дальше по поэме Шахнаме.

Злой витязь Сам видит во сне Заля-Дестана. «Однажды ВОИТЕЛЬ во мраке ночном забылся тревожным, томительным сном… ИЗ ИНДИИ дальней на быстром коне примчался воитель, могуч, величав… Принес он счастливую весть о сыне (Сама — Авт.)… Сам-витязь проснулся. СМУЩЕН, ПОТРЯСЕН, мобедам поведал он виденный сон… „Что скажете, — молвил, о чуде таком?… СПАСТИСЬ ЛИ МЛАДЕНЦУ СЕДОМУ ДАНО? ИЛЬ ЗНОЕМ И СТУЖЕЙ ОН СГУБЛЕН ДАВНО?“…

И все мудрецы, как один творят… „Ты, бросивший чуть увидевшего свет. Пришлась не по нраву тебе седина… Теперь ты к Йездану мольбы возноси, направить к добру твою душу проси“.

На том порешили, что Сам на заре с молитвой поедет к Эльборзу-горе. Стемнело, и витязь уснул… И снится могучему… Дружину ведет… пленяющий обликом вождь молодой» [876:2в], с. 159–161.

Один из спутников молодого вождя обращается к витязю Саму со словами обвинения: «„Смотри, милосердной взлелеян судьбой младенец, отвергнутый гневно тобой“…

И витязь проснулся, от боли взревев… объял его трепет от этого сна: не кара ль господня ему суждена? Вскочил богатырь… Помчался к Эльборзу, к вершинам седым, разыскивать сына, забытого им. И видит: гора до небес вознеслась… Высоко на круче — твердыня гнезда… Застыл исполин в изумленьи немом пред этим невиданным птичьим гнездом. До неба чертог… его возвела не людская рука; там юноша бродит; он статен, пригож…

Пал ниц богатырь (Сам — Авт.), славословя творца за то, что он ПТИЦУ ИЗ ПТИЦ сотворил, гнездом неприступным ее одарил. Он понял: велик всеблагой судия» [876:2в], с. 161–162.

Витязь Сам пытается подняться на великую гору, но не находит пути. Тогда он взмолился ко Всевышнему, прося «вернуть ему сына». Молитва достигает слуха Птицы Симорг. «К питомцу Симорг обратился тогда: „О росший в забвенье, во мраке гнезда! Тебе я кормильцем был множество дней… Недаром Дестаном тебя я назвал: ТЫ ЖЕРТВОЙ КОВАРСТВА ОТЦОВСКОГО СТАЛ, когда возвратишься в отцовский дворец, пусть так и зовет тебя витязь-отец… Тебе у него быть отныне в чести. Решайся — Я В ВОЗДУХ ТЕБЯ ПОДНИМУ, ТЕБЯ НЕВРЕДИМЫМ СНЕСУ Я К НЕМУ“…

Дар слова и разум был юноше дан. Вскричал он: „… Гнездо твое — лучший дворец для меня. КРЫЛА ТВОИ — СВЕТЛЫЙ ВЕНЕЦ ДЛЯ МЕНЯ“…

Ответил Симорг: „… Попробуй отныне по-новому жить. Ведь я не со зла удаляю тебя — НА ЦАРСТВО Я БЛАГОСЛОВЛЯЮ ТЕБЯ… Прощай, пестуна своего не забудь! Печаль расставанья терзает мне грудь“.

Утешив, схватил его в когти и С НИМ ВОЗНЕСШИСЬ СТРЕМИТЕЛЬНО К ТУЧАМ СЕДЫМ, НИЗРИНУЛСЯ МОЛНИЙ НЕБЕСНЫХ БЫСТРЕЙ. ПО ПОЯС У ЮНОШИ ВОЛНЫ КУДРЕЙ. ЛИК — СОЛНЦЕ, А РОСТ СО СЛОНА…

И голову Сам пред Симоргом склонил. Он молвил: „ЦАРЬ-ПТИЦА! Творец, возлюбя, могучим и доблестным создал тебя“…

Вознесся пернатый к вершинам седым, и каждый последовал взором за ним.

Сам, юношу взглядом окинув, нашел, что сыну пристали венец и престол. ЛИК — СОЛНЦЕ, грудь львиная, кровь горяча… когда б не врожденная та седина, БЫЛА БЫ ЕГО КРАСОТА БЕЗ ПЯТНА…

„О сын мой! — сказал он, — … прости мне обиду, о прошлом забудь… Тебе одному посвящу бытие, закон мне — желанье твое“…

Князей облаченье подать повелел, и сына Заль-Зером нарек великан, как птица дала ему имя — Дестан. Воители к Саму толпою пришли, ликуя, с раскрытой душою… Наездники с криком помчались вперед, веселый и шумный свершая поход: и в город свой, рады удаче, вошли» [876:2в], с. 162–165.

Итак, иранская версия гласит, что брошенный в пустыне царевич Заль был вскормлен чудесной птицей высоко в небе, на вершине горы. Затем сюда является коварный витязь Сам, который теперь, по прошествии многих лет, изменился, стал добрым человеком, осознал всю низость своего поступка и теперь хочет загладить вину. Он восхищается Залем-Дестаном, именует его ЗЕРОМ, то есть, попросту, ЦАРЕМ. И просит вернуться в столицу, стать правителем всего царства. Заль-Зер-Дестан соглашается и, во главе большого отряда воинов, направляется в столицу. Все ликуют.

Евангелия, и вообще каноническая христианская традиция ничего не сообщают о юности и молодости Христа, проведенных им вдали от Иудеи, от Вифлеема. Иисус появляется в Иудее уже в возрасте примерно тридцати лет и ведет себя как царь. Именно Царем именуют его евангелисты.

Получается, что иранский Эпос уделил большее внимание пребыванию Заля-Христа вдали от Иудеи. Где же он жил все это время, примерно тридцать лет? Ответ нам уже известен. Как мы показали в книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси», Андроник-Христос долго жил и правил на Руси, где был известен как великий князь Андрей Боголюбский. Некоторые летописцы называли Русь той поры Индией и Египтом. Так что недаром иранский витязь Сам получает известие о своем подросшем царственном сыне именно из далекой Индии, см. выше. То есть из Руси-Орды. Выходит, что «иранский Заль-Дестан» воспитывался и жил на Руси.

Между прочим, некоторые другие «античные» авторы тоже подробно рассказывали о двадцати- или тридцатилетнем пребывании императора Андроника-Христа вне Иудеи, то есть Царь-Градского государства. Такие сведения мы обнаружили, например, в жизнеописании чудотворца Аполлония-Аполлона, являющемся еще одним фантомным отражением Андроника-Христа.

Аполлоний тоже посетил далекую «Индию». См. нашу книгу «Потерянные Евангелия», гл. 1.

Обратите внимание, что иранский царевич Заль-Зер-Дестан возвращается уже взрослым юношей к тому же самому князю по прозвищу Сам. Который когда-то, много лет тому назад, изгнал Младенца из своего царства, приказал отвезти его вдаль и бросить в пустыне. Здесь уместно напомнить, что, но Евангелиям, взрослый Иисус Христос возвращается в Иудею, когда гам правит царь Ирод. Обычно считается, что это — «не тот Ирод», который преследовал Младенца Иисуса. В наших предыдущих работах мы условно назвали этих двух евангельских царей так: Ирод Первый и Ирод Второй. (Дело в том, что, как мы выяснили, некоторые летописцы путали события при рождении Иисуса с событиями при его распятии). А с точки зрения Фирдоуси, это — один и тот же правитель-витязь по имени Сам. Так что теперь можно условно говорить о «двух Самах» — Саме Первом и Саме Втором.

При этом иранский Эпос явно облагораживает «Второго Сама». Дескать, он отнесся к юноше Залю-Зеру-Дестану с большим уважением и сам передал ему свое княжество. Евангелия же, напротив, относятся к Ироду Второму скептически, хотя и не столь отрицательно, как к Ироду Первому.

Далее в Шахнаме следует описание возвращения Заля-Царя в столицу. Скорее всего, это — отражение известного евангельского входа Христа в Иерусалим. Он возвращается в столицу, и народ бурно приветствует нового Царя. Так говорят Евангелия. В общем, то же самое сообщает и Шахнаме.

Отметим яркую деталь. Фирдоуси говорит, что Заль-Царь (Зер) был необычайно высокого роста — «как слон» — и что его волосы были очень длинными, по пояс. Это хорошо согласуется с тем, что Андроник-Христос действительно резко выделялся своим высоким ростом и длинными волосами. На это обстоятельство обращали внимание многие старинные авторы. Подробности см. в книге «Царь Славян».

Фирдоуси вновь и вновь подчеркивает, что Заль-Царь (Зер) то возносится к небесам, то спускается с них на землю. Это хорошо согласуется с христианской точкой зрения, согласно которой, сначала Бог Христос воплотился в человека, то есть «спустился с неба на землю», затем, после распятия, вознесся на небо, а после Вознесения опять на некоторое время спустился на землю и явился своим ученикам, беседовал с ними. После чего снова вознесся.

Вернемся к Шахнаме. Говорится, что княжество витязя Сама входит в состав большого Ирана, которым правит Менучехр. Он прослышал о чудесной истории Заля-Зера и приглашает юношу и витязя Сама к себе во дворец. Там витязь вновь подробно рассказывает свою историю от начала до конца. Признаётся, что когда-то был очень злобен и чуть было не убил Заля-Зера, но потом оказалось, что Младенец все-таки был чудесным образом спасен и выкормлен вещей птицей Симоргом. Витязь подробно рассказывает свое путешествие к гнезду Симорга, то есть, как мы теперь начинаем понимать, на Русь. «Гляжу, предо мною, вершиной до туч, кряж горный, что купол небесный, могуч, и крепостью грозной — громада гнезда, куда не пробраться врагу никогда. Там Заля увидел я рядом с птенцом» [876:2в], с. 168. Вероятно, так иносказательно здесь описана далекая Русь = «Индия» эпохи XII века.

Затем повторяется уже знакомый нам иранский сюжет. Князь Сам обращается с Богу, к Симоргу, и, в конце концов, Заль спускается «с небес». Витязь Сам говорит: «Я славил Симорга… я отдал пернатому низкий поклон. Со мною он сына оставил, А САМ НА КРЫЛЬЯХ МОГУЧИХ ВЗВИЛСЯ К НЕБЕСАМ» [876:2в], с. 169.

Итак, Заль-Царь (Зер-Дестан) оказывается в княжестве витязя Сама. Далее мы наталкиваемся на сцену под названием «Возвращение Заля в Забулистан», являющуюся, скорее всего, отражением известного евангельского поклонения Волхвов. Судите сами.

«И царь повелел, ЧТОБЫ ПРИШЛИ МУДРЕЦЫ. ВОЛХВЫ-ЗВЕЗДОЧЕТЫ, СЕДЫЕ ЖРЕЦЫ. Пришли, вопросили ДЕСТАНА ЗВЕЗДУ: написано что у него на роду? … И вот звездочеты толпою пришли, поведали все, что по звездам прочли, и молвили шаху такие слова: „… Он станет прославленным в мире бойцом, великим правителем и мудрецом“.

Царь слушает, радостью лик осиян… КАРАВАН БОГАТЫХ ДАРОВ ПОВЕЛИТЕЛЬ СОБРАЛ — дивятся, взирая на них, стар и млад: арабских коней с золотою уздой, индийских мечей с золотою резьбой, мехов, одеяний, ласкающих глаз, ковров и камней, что как солнце горят, румийских рабов и на каждом убор — где поле златое, алмазный узор; сапфировых чаш и тяжелых, литых сосудов серебряных и золотых, — в них амбру везли, камфору и шафран. И много еще погрузил караван доспехов для битв и удалых забав… Осыпали Заля алмазным дождем» [876:2в], с. 169–170. Фирдоуси долго и тщательно описывает многочисленные роскошные дары для молодого Заля-Царя (Зера).

Итак, к великому царю-юноше приходят Волхвы-звездочеты, предсказывающие великую судьбу молодому Залю. По-видимому, это — отражение евангельской истории прихода царей-Волхвов к юному Иисусу. При этом Волхвы явились в царство царя Ирода, где в тот момент находился Христос. Как и в Евангелиях, царь беседует с Волхвами. Отличие евангельской версии от иранской в том, что евангельский Ирод испуган появлением юного конкурента на престол, а иранский царь, напротив, обрадован и тут же предлагает царство молодому претенденту. Это расхождение, вероятно, объясняется тем, что разные летописцы эмоционально по-разному оценивали героев этой сцены. Одни уважали Христа и отрицательно отзывались о злобном Ироде, преследовавшем Иисуса. Другие (из лагеря Ирода) меняли черное на белое и заявляли, что «великий царь — очень хороший», и что преследование юного Заля «случилось давным-давно», а теперь ему уже ничего не грозит и, напротив, власть теперь ужасно любит Заля. Читатель может сам привести много примеров из современной жизни, когда одни информационные агенства превозносят того или иного персонажа до небес, в то время как другие рисуют его черными красками. Потом меняются местами. То же самое творилось всегда. Поэтому следует с осторожностью относиться к летописным оценкам типа «хороший» или «плохой».

Обратите внимание, что Волхвы-мудрецы «вопросили» ЗВЕЗДУ ЗАЛЯ-ДЕСТАНА. Не исключено, что это — отражение евангельского сообщения о вспышке Вифлеемской звезды 1152 года. Наверное, именно с той поры и пошла практика предсказывать судьбу человека «по звездам». Родилась прикладная гороскопная астрология.

Снова и снова Шахнаме напоминает, что «ставший впоследствии хорошим» царь Сам, когда-то был плохим и ненавидел Заля-Дестана. Князь Сам говорит: «Взойдет на престол сын единственный мой, который дороже мне жизни самой. Вам ведомо всем, что когда-то давно мне было злодейство свершить суждено. Покинул я сына, что дал мне Йездан, отверг его, злобой слепой обуян. Но славный Симорг предложил ему кров, его не оставил создатель миров. Он мной был отринут, а птицей любим, возрос у нее кипарисом прямым. А ныне мой грех небесами прощен, мне сын милосердным творцом возвращен» [876:2в], с. 171–172.

Итак, Заль-Зер (Золотой Царь?) становится царем при одобрении народа и войска.

Обратим внимание на раздел Шахнаме под названием «Мобеды испытывают Заля». Сказано: «Царь Заля к себе призывает опять, познанья его пожелав испытать. Собрался у трона совет мудрецов, и Заль восседает меж ними, готов в ответ на вопросы уста разомкнуть, загадок раскрыть потаенную суть. С Дестаном, чей разум остер и пытлив, беседу заводит мобед…» (876:2в|, с. 238. Далее в Шахнаме подробно описывается испытание, которому мудрецы-мобеды подвергли Заля-Дестана. Он вынужден отгадывать загадки, отвечать на многочисленные вопросы [876:2в], с. 238–242. Этому «экзамену» в поэме посвящено несколько страниц.

Вероятно, перед нами — преломленное отражение двух известных евангельских эпизодов. Первый описан евангелистом Лукой. Юный Христос оказался в храме, где беседовал с мудрецами, дивившимися его разуму. Второй сюжет — ответы взрослого Христа на многочисленные вопросы фарисеев и книжников, безуспешно пытавшихся поймать Иисуса на противоречиях в его высказываниях. Вот как описан Лукой первый эпизод: «Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник. Когда же, по окончании дней праздника, возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его, но думали, что Он идет с другими. Пройдя же дневной путь, стали искать Его между родственниками и знакомыми и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.

Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их (рис. 4.13 — Авт.): все слушавшие Его дивились разуму и ответам Его. И, увидев Его, удивились… Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков» (Лука 1:41–48,52).

Рис. 4.13. Юный Иисус среди книжников. Поздняя картинка Гюстава Доре. Взято из [71:1].

Вернемся к Шахнаме. Далее начинается новая история. Заль влюбляется в красавицу Рудабе. У них рождается сын, знаменитый Ростем (Рустам). Однако оказывается, что по сути ничего нового тут нет. Дело в том, что этот сюжет и вообще все начало жизнеописания Ростема — это еще одно фантомное отражение легенд об Андронике-Христе. Получается, что иранский Эпос вновь — и уже в который раз! — «идет по кругу», возвращаясь к евангельскому Благовещенью, Непорочному Зачатью и Рождеству Христову. На сей раз прозвищем «Заль» Фирдоуси вновь называет Духа Святого и, в то же время, Христа. То есть, как мы покажем, фактически возвращается к уже знакомому нам евангельскому повествованию. Перейдем к подробностям.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК