2. Иранский кузнец Каве как отражение Сергия Радонежского Иранский стяг Каве — это знаменитое знамя с Лабарумом Константина

Но вернемся к персидской поэме Шахнаме. Следующим сюжетом в Шахнаме идет «Сказ о Зохаке и кузнеце Каве». Он открывает собой подробное описание борьбы хорошего царя Феридуна и его соратника кузнеца Каве с плохим царем Зохаком. Забегая вперед, сразу скажем, что Феридун здесь — это, вероятно, отражение Дмитрия Донского, кузнец Каве — это Сергий Радонежский, а Зохак здесь олицетворяет хана Мамая. Более точно, тут причудливо сплетены две темы:

1) История Христа (Феридуна) и царя Ирода (Зохака) из XII века;

2) История Донского (Феридуна) и хана Мамая (Зохака) из XIV века. Первая тема в данной главе Эпоса слегка приглушена, зато вторая выпячена ярко.

Вот рассказ Фирдоуси. Опять-таки иногда вместо подробного цитирования, будем кратко пересказывать своими словами суть дела, дабы избежать чрезмерного разрастания объема (поздние редакторы снабдили старинную летопись множеством литературных украшений, затуманивающих суть дела).

Все начинается с противостояния хорошего Феридуна и плохого Зохака. Кстати, в некоторых переводах их имена звучат слегка по-другому: Фаридун и Заххак [876:26].

«Страшась Феридуна, Зохак лишь о нем твердил непрестанно… боялся с престола державного пасть» [876:2в], с. 60–61. Он собирает советников и сообщает им о своем важном решении: «СОЗВАТЬ Я ЗАДУМАЛ ОГРОМНУЮ РАТЬ, в ней дивов и воинов вместе собрать» [876:2в], с. 61. Затем Зохак собирает верховную знать и требует подписать грамоту, прославляющую Зохака и включающую обещание поддерживать царя. Знатные люди, скрепя сердце, из страха перед властителем, скрепляют своими подписями обязывающую их грамоту. И тут неожиданно во дворец врывается кузнец Каве, ищущий правосудия у царя. Он обрушивается на Зохака с обвинениями. По приказу царя из восемнадцати сыновей Каве семнадцать уже были отданы на съедение змеям, растущим из плеч Зохака. И вот теперь гибель грозит уже последнему сыну кузнеца. Каве восклицает: «Я труженик мирный, КУЗНЕЦ Я, за что же меня ты терзаешь… Ведь ты властелин, хоть обличьем дракон, так где же правосудье твое, где закон?» [876:2в], с. 62.

Зохак молча внимает словам кузнеца Каве, потом велит слугам вернуть ему сына. После чего пытается обмануть Каве лаской, а «потом властелин кузнецу предложил, чтоб руку к посланью и он приложил», с. 63. Однако, как только кузнец прочитал грамоту, так сразу в нем вскипел гнев. Он обвинил знатных, что они впустили в свое сердце дьявола, и в гневе разорвал посланье-грамоту в клочья. Вместе с сыном, возвращенным ему, Каве выбегает из дворца Зохака. Знать, оставшаяся во дворце, удивляется, почему Зохак с таким почтением отнесся к кузнецу. На что царь ответил, что сам не понимает, почему кузнец сокрушил его дух. Произошло это, мол, по знаку с небес.

Тем временем, Каве выходит из дворцовых ворот и его обступает народ. «Он шел все вперед и кричал все сильней, ЗА ПРАВДУ ВОССТАТЬ ПРИЗЫВАЯ ЛЮДЕЙ, из кожи передник, что в утренний час кузнец надевает, за молот берясь, срывает Каве, ПРИКРЕПЛЯЕТ К КОПЬЮ, и пыль на базаре встает как в бою (рис. 3.12 — Авт.). С ВОЗДЕТЫМ КОПЬЕМ ОН ИДЕТ И КРИЧИТ: „Внемлите, кто имя йезданово чтит! … Мы все как один к Феридуну пойдем“…

Рис. 3.12. Кузнец Каве поднимает знамя восстания против Зохака. С рукописи Государственной публичной библиотеки в Ташкенте. Взято из [876:2в], вклейка между стр. 64–65

Шагает кузнец, непреклонен, суров; НЕМАЛО ПРИМКНУЛО К НЕМУ ХРАБРЕЦОВ. Передник тот — кожи нестоящей клок — друзей и врагов различить им помог. Разведал, где путь к Феридуну, и вмиг туда устремился… К владыке пришел он, ВОЗГЛАВИВ НАРОД; и кликами встречен героя приход. И КОЖУ, ЧТО ПОДНЯЛ КУЗНЕЦ НА КОПЬЕ, ЦАРЬ ЗНАМЕНЕМ СДЕЛАЛ, УКРАСИВ ЕЕ РУМИЙСКОЙ ПАРЧОЙ, ОСЛЕПЛЯЮЩЕЙ ВЗОР: на золоте чистом алмазный узор. Почтил ее царь, добрый видя в ней знак. Вознесся, как месяц, сияющий стяг. Он был золотист, и лазорев, и ал, владыка его кавеянским назвал. И каждый, на трон восходивший потом, все множил каменья на знамени том. И молотобойца передник простой невиданной в мире блистал красотой. В парче и шелках УДИВИТЕЛЬНЫЙ СТЯГ СИЯЛ, РАЗГОНЯЯ ТОМИТЕЛЬНЫЙ МРАК. Сказал бы, ТО СОЛНЦЕ В ГЛУБОКОЙ НОЧИ ВЗОШЛО, РАЗЛИВАЯ НАДЕЖДЫ ЛУЧИ. И новые дни потекли но земле…

Царь юный (Феридун — Авт.)… узнав, что восстал на Зохака народ, явился к родимой, венцом осиян, для битв опоясав могучий свой стан», с. 64–65.

Феридун является к матери и сообщает, что готовится выступить в поход против Зохака. Мать предвидит кровавую сечу и молит Бога сохранить жизнь сыну.

«Готовиться стал Феридун с того дня к походу, СВОЙ ЗАМЫСЕЛ ВТАЙНЕ ХРАНЯ. Царь-юноша старших двух братьев имел, и каждый из них был разумен и смел. Один Пормайе… другой… Кеянуш. Поведал им все Феридун и сказал… „ПОРА КУЗНЕЦАМ ПРИНИМАТЬСЯ ЗА ТРУД, ПУСТЬ ПАЛИЦУ МНЕ БОЕВУЮ КУЮТ. Как только услышали братья приказ, к кузнечным рядам устремились тотчас И ЛУЧШИЕ МОЛОТОБОЙЦЫ СТРАНЫ пришли к Феридуну… Взял циркуль в могучие руки боец И ПАЛИЦЫ ТОЙ НАЧЕРТАЛ ОБРАЗЕЦ; возникла на глади песка булава, коровья венчает ее голова. Работала дружно семья мастеров, и вот уж заказ исполина готов. КАК ЯРКОЕ СОЛНЦЕ, ГОРИТ БУЛАВА, снесли ее шаху… От сердца он труд мастеров похвалил“» [876:2в], с. 65–66. Здесь заканчивается «Сказ о Зохаке и кузнеце Каве».

Всмотримся внимательно в повествование Шахнаме.

Инициатором войны выступает плохой Зохак. Он страшится роста влияния юного Феридуна и хочет разгромить его. Для этого собирает огромную профессиональную рать (орду).

В русской истории противостояние с Дмитрием Донским начал хан Мамай. Он стал опасаться усиления Дмитрия. Причем Мамай возглавляет большое профессиональное войско-Орду. Так что иранские источники правильно оценили ситуацию.

Противниками Зохака оказываются кузнец Каве и царь Феридун. Вскоре, благодаря усилиям Каве, против Зохака восстает народ. Начинается с того, что кузнец собирает возмущенные народные толпы на базаре. Тем самым, царю Зохаку противостоит, в основном, народное ополчение. Иранские летописцы, естественно, обратили внимание на тот факт, что народное ополчение победило профессиональное войско Зохака.

Аналогично, в Куликовской битве, на стороне Дмитрия Донского сражалось, в основном, народное ополчение. Русские летописи особо подчеркивали поразивший многих факт, что непрофессиональное ополчение Донского выиграло сражение у профессионального войска хана Мамая. См. детали в книге «Новая хронология Руси».

Согласно иранской версии, два важных персонажа — царь Феридун вместе с кузнецом Каве — противостоят царю Зохаку.

В русско-римской версии пара известных героев — князь Дмитрий Донской вместе с Сергием Радонежским — противостоят хану Мамаю. Как мы увидим далее, Дмитрий накладывается на иранского Феридуна, а Сергий Радонежский — на иранского кузнеца Каве.

Юный Феридун существенно младше Каве, у которого уже восемнадцать сыновей. То есть кузнец Каве — человек пожилой.

Аналогично, в русской истории князь Дмитрий Донской заметно моложе умудренного годами святого Сергия Радонежского.

Иранский Эпос обращает особое внимание на то, что Каве, противник Зохака, является кузнецом. Он изготовляет некое замечательное «знамя», прикрепив к копью кожаный передник кузнеца. Это «знамя»-знамение и становится символом борьбы с Зохаком и приводит в конце концов к победе над злобным царем.

В истории Куликовской битвы важнейшую роль сыграли огнестрельные орудия, придуманные и изготовленные Сергием (Варфоломеем) Радонежским Он отразился в западно-европейских хрониках как «монах Бертольд Шварц». Пушки были успешно применены Дмитрием Донским против Мамая и обеспечили победу.

Так что становится понятно, почему Каве считается КУЗНЕЦОМ. По той простой причине, что хотя первые пушки были деревянными, но вскоре их стали отливать из железа. Кроме того, деревянные пушки снаружи оковывали железными обручами для прочности. Все это делали кузнецы. На рис. 3.13, рис. 3.14 и рис. 3.15 показана подобная деревянная пушка, выставленная в Этнографическом музее македонского города Скопье. Это — одно из деревянных орудий, изготавливавшихся в XX веке партизанами, воевавшими в Македонии.

Рис. 3.13. Деревянная пушка, окованная железными обручами. Этнографический музей г. Скопье, Македония. Фотография 2009 года.

Рис. 3.14. Такие деревянные пушки делали македонские партизаны в XX веке

Рис. 3.15. Деревянная македонская пушка XX века

Далее, как мы показали в книге «Крещение Руси», «знамя»-знамение — это и есть пушки, христианское оружие — «христианское древо», победившее «язычников». В версии «классических римских» источников Куликовская битва описана как «античное» сражение императора Константина Великого с Максенцием (Аицинием). Так вот, в истории Константина I пушки отразились именно в виде небесного знамения, чудесного знамени, рис. 3.16, со специальным знаком, прозванным потом Лабарумом Константина.

Рис. 3.16. Фантазии поздних комментаторов по поводу того, как выглядело «знамя Константина», то есть пушка. Какие-то черты пушечного ствола в этом условном изображении все-таки проглядывают. Нарисовано кольцо на палке, что отдаленно напоминает ствол орудия. См. подробнее в книге «Крещение Руси». Взято из [83], т. 3, с. 11.

На рис. 3.17 и рис. 3.18 приведено несколько поздних вариантов изображения Лабарума Константина, то есть того якобы символа, который Константин «выставил на знамя». Сегодня в качестве этого символа нам преподносят монограмму Христа. Не исключено, что она действительно использовалась Константином и изображалась на пушках. Но победа была достигнута все-таки настоящим оружием, а не «знаменем». Пушки тогда воспринимались современниками как чудо.

Рис. 3.17. Поздние варианты изображения «Лабарума Константина». Взято из [24], с. 260

Рис. 3.18. Надгробие из Испании с монограммой Христа. Якобы начало IV века. Лондон. Британский музей. Взято из [140], с. 29.

Практически то же самое сообщает нам и Шахнаме. Сказано, что кузнец Каве прикрепил к копью, как к древку, кожаный передник. Получилось «знамя победы». Конечно, поздние комментаторы решили, что речь идет об обычном знамени, как и стали его потом рисовать на иллюстрациях к Шахнаме, рис. 3.12. Обычная, дескать, кожаная тряпочка на конце копья. То есть суть дела была прочно забыта. Хотя особая роль «знамени-знамения» осталась в памяти, и всячески подчеркивалась иранскими авторами.

Повторим, что, согласно нашим исследованиям, знаменитое «знамя-знамение» императора Константина (= Дмитрия Донского) было пушкой. А пушка извергала пламя. Поэтому «знамя светилось». В небе «вспыхнул сияющий знак».

Буквально то же самое сообщает нам и старо-иранский Эпос. Сказано, что «кожу, что поднял кузнец на копье, царь знаменем сделал, украсив ее румийской парчой, ОСЛЕПЛЯЮЩЕЙ ВЗОР». Более тот, оказывается, стяг был СИЯЮЩИМ. При этом «удивительный стяг СИЯЛ, РАЗГОНЯЯ ТОМИТЕЛЬНЫЙ МРАК. Сказал бы, ТО СОЛНЦЕ В ГЛУБОКОЙ НОЧИ ВЗОШЛО. РАЗЛИВАЯ НАДЕЖДЫ ЛУЧИ». Сквозь все эти живописные украшательства (возникшие позднее, от непонимания сути дела) явственно проглядывает простая вещь: речь идет об огнестрельном орудии, «производящем свет, сияние». Вспышки выстрелов разгоняют ночной мрак и освещают поле сражения, окутанное темными клубами порохового дыма.

Уже в следующих стихах Фирдоуси еще более откровенно описывает изготовление кузнецами замечательной ПАЛИЦЫ — стальной булавы — для царя Феридуна. Мы уже говорили, что словом ПАЛИЦА могли называть пушки. Ведь слово ПАЛИЦА произошло от русского ПАЛИТЬ, ОПАЛЯТЬ (огнем). Иногда палицу-пушку путали с палицей-палкой (булавой), на конце которой прикрепляли шар (груз) для поражения врага. Этим обстоятельством иногда пользовались редакторы, лукаво уводя мысль читателя от огнестрельного оружия в область холодного оружия. Так поступили и в данном случае. Подменили огнестрельную стальную палицу на стальную «булаву». Однако сохранили упоминание, что палица была яркой, как солнце, более того, «ГОРЕЛА БУЛАВА». Увертливые редакторы предложили читателю считать, что, дескать, начищенная до блеска сталь «горела на солнце».

Вообще, поэма Шахнаме с большим уважением отнеслась к изготовлению огненной палицы для Феридуна. Сначала были сделаны чертежи, в частности, при помощи циркуля. Причем образец палицы «нарисовали на песке». Вероятно, так отразился процесс выплавки пушек к специальных «земляных формах». Раскаленный металл заливали в формы, где он застывал.

В связи с изготовлением сияющей палицы, Шахнаме упоминает двух «братьев» царя Феридуна, а именно. Пормайе и Кеянуша. Понимая теперь суть происходящего, сразу можем высказать мысль, что речь идет о двух известных персонажах Куликовской битвы, напрямую связанных с пушками Сергия Радонежского. Это — иноки Пересвет и Ослябя. Как мы подробно обсуждали в книге «Крещение Руси», именно Ослябя и Пересвет были, скорее всего, «главными пушкарями» в войско Дмитрия Донского, владеющими секретами нового сокрушительного оружия.

После всего сказанного уместно сформулировать идею, что иранское имя ФЕРИДУН — это легкое искажение словосочетания TP-ДОН. Что-то вроде «Татарин с Дона» (напомним, что фита читалась двояко — как Ф и как Т). Такое прозвище вполне подходит к Дмитрию Донскому.

Обратите внимание, что иранский кузнец Каве, вздымая сияющий стяг-знамение, и обращаясь к народу, восклицает: «Внемлите, кто имя йезданово чтит!». Но ведь мы уже говорили, что иранский ЙЕЗДАН — это, скорее всего, одно из имен Иисуса. Вполне согласуется с тем, что Дмитрий Донской возглавил апостольских христиан в Куликовском сражении против царских христиан во главе с Мамаем, позднее объявленных «язычниками». Сергий Радонежский = кузнец Каве созывал апостольских христиан на бой. Между прочим, имя КАВЕ могло получиться как легкое искажение русского КУЮ, КОВАТЬ, что вполне характеризует профессию кузнеца.

Очень интересно, что на старинных иранских изображениях, посвященных, как сегодня считается, «древним» ирано-персидским царям, мы неожиданно обнаруживаем изображения Лабарума Константина. Причем в связи с иранскими персонажами, которые якобы христианами не были! Это категорически противоречит скалигеровской версии истории, однако прекрасно согласуется с новой хронологией. Вот яркий пример. В Иране, в Наш-и-Раджаб (Naqsh-i Rajab) и Наш-и-Рустам, рис. 3.19, находятся старинные барельефы, рис. 3.20 — 3.23. Их считают очень древними. На одном из них будто бы изображена битва царя Бахрама (якобы III век). Музейная табличка, рис. 3.20, подробно описывает детали барельефа. Однако она НИ СЛОВА НЕ ГОВОРИТ о Лабаруме Константина, отчетливо видном слева вверху. Его несет воин следом за иранским царем. Изображение христианского Лабарума настолько недвусмысленно, что возникает резонный вопрос: почему историки хранят угрюмое молчание по этому поводу? Нечего сказать?

Рис. 3.19. Дорога на Naqsh-i Rajab, где находится, в частности, барельеф, посвященный царю Бахраму II.

Рис. 3.20. Музейная табличка, описывающая барельеф Бахрама II. Фотография сделана Г. В. Носовским в 2007 году.

Рис. 3.21. Барельеф с изображением якобы царя Бахрама II. Показана схватка, где виден лабарум Константина и еще с один крест (два разных изображения). Куликовская битва? Это — рядом с гробницами якобы древних персидских царей, помещенных на фоне крестов. Недалеко от Персеполиса. Шираз, Наш-и-Рустам. Фотография 2007 года.

Рис. 3.22. Фрагмент барельефа царя Бахрама II,где слева вверху явственно виден Лабарум Константина Великого.

Рис. 3.23. Еще один христианский крест на «древне»-персидском барельефе, см. слева вверху. Фотография 2007 года.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК