464
464
существенно проясняют хронологическую канву жизни Чехова, уточняют датировки его писем и проч.
Сравнение записей отца и сына выявляет чеховские приемы стилизации. Чехов делал отдельные записи в отсутствие отца, сох раняя или лишь слегка утрируя его манеру, обороты речи, прибегая к свойственным Павлу Егоровичу обозначениям: П (пол день); У (утро). Но всего больше имитация летописных приемоЕ отца сказалась у Чехова в подборе фактов, в добросовестно после- довательной регистрации событий, в соединении фактов раз- ного рода п ряда. Чеховские приемы стилизации наглядно обнаруживаются при сравнении с записями Павла Егоровича. При- водим некоторые из них (с сохранением орфографии подлинника,):
«28. Снег идет. 5°+ Антоша приех. 29. То же самое. Были Потапенко и Мезинова. 30. Воскресенье. Обедню стоял в Васькино. Рыжая корове отелилась дочкою. 31. Гости уехали на 2-х санях. Увезли щенят в Москву» (ян- варь 1894 г.).
«28. Выехал из Москвы в 3 ч. дня, В Лапасне встретили Машу и Мишу. Дорога скверная. Ехали на тройке с Романом в Мелихово приех. в 10 г/4 час. с Мишей. Ругали Земство. 29. Пруд пошел через край, затопило до терасы, вода силь- ная. Журавли летят на север» (март 1894 г.).
«Пасха 17. Утреня и Обедня кончилась поздно в 4 ч. Погоде тихая и теплая. Мужики были давали водку. Князь и Княгиня быль у нас и ужинали. 18. Редиски в изобилии. В Сокольниках стоял в обедни. Дождя нет 30 гр. на солнце. Бабы приходили дали 1 руб. Птичка влетеле в комнату. Огурцы зацвели» (апрель 1894 г.).
Дневник был начат П. Е. Чеховым в ожидании покупки именья, в 1892 г., и факт этот был отмечен им: «Куплено имение Антоном при С. Мелихове. 1-го Марта вся семья наша переехала из Москвы в деревню жить». Дневник Павла Егоровича оборвался с его смертью A2 октября 1898 г.). 14 октября 1898 г. Чехов писал сестре из Ялты* «Мне кажется, что после смерти отца в Мелихове будет уже не тс житье, точно с дневником его прекратилось и течение мелиховской жизни».
Сырая, промзглая погода…- Слово «промзглый» встречается. п в записных книжках Чехова (см. I, 72, 6 и IV, 4, 1). Оно за- фиксировано в «Толковом словаре живого великорусского языка»
В. Даля; употреблялось современниками Чехова - например, в ромчне А. Пальма «Петербургская саранча» (см. «Новое время», 1883, № 2640, 6 июля).