Читайте также
Кнуд Сёренсен
© Перевод Нора Киямова
Дождь пишет у меня на голове по Брайлю
но кожа головы не умеет читать и
мои пальцы не осязают шрифт
а только его разглаживают.
Мои глаза
видят лишь что небо
исчезло и дождь
блуждает между домами
как чужак
в поисках куда бы
Бенни Андерсен
© Перевод Нора Киямова
Последнее в мире стихотворенье
Будь это последнее в мире стихотворенье
я сделал бы его как можно длиннее
длинным-предлинным
но на последних строчках замедлил
Хенрик Норбрандт
© Перевод Нора Киямова
Ода старому гвоздю
Ну не жалок ли старый гвоздь,
ржавый, согнутый и тупой: павший
вестник пропавшей формы.
Может статься, он выпал из дома,
корабля, повозки, кровати
или же из гроба умершего судьи.
Тайны, которые он удерживал,
целиком
«Мне утром пришло письмо, а внутри…»
© Перевод Нора Киямова
Мне утром пришло письмо, а внутри —
письмо, и письмо,
и медно-зеленый листок из другого времени года.
Нас развеяло по всем осенним темно?там,
каждый со своим опытом, со своими тараканами
«Давным-давно уже мечта о несбыточном…»
© Перевод Нора Киямова
Давным-давно уже мечта о несбыточном
капитулировала
перед надеждой хотя бы на лучшее,
которая теперь должна уступить мольбе,
чтобы нас миновало худшее.
Мы едва ли не благодарны,
когда мелкие беды
ставят нас
«Молодой врач направляет луч света…»
© Перевод Нора Киямова
Молодой врач направляет луч света
мне в ухо,
где потрескивает пленка немого фильма.
Последнего, кто снимался в нем
и кто поручил мне
написать титры,
я вчера проводил на кладбище,
и сирени, лебеди —
все, что есть
«Кому не случается…»
© Перевод Нора Киямова
Кому не случается
на подходе к пятидесяти,
проснувшись в ночном поезде,
который неизвестно почему встал,
обратиться мыслями к человеку,
что мимолетно встретился на пути
и исчез.
Сидишь ли ты где-то под соломенной шляпой
и
Глава 12
Посреди пустоты
Свойства пустотыМы в пустоте. Посреди пустоты, за Полярным кругом, на полуострове Ямал, на Байдарацкой губе, на берегу Ледовитого океана. Мы там, где через пару лет построится, если угодно будет языческому богу Шишке, компрессорная станция, а сейчас
Мнение Нора
Н о р: Конечно, этот прогноз-проект есть чудовищная дребедень. Но в нем две черты заслуживают внимания. Первая – он есть многословное описание основных свойств прошлого и настоящего нашей цивилизации, доведенной до абсурда. Великая историческая драма
Великий Зимбабве
Крепость посреди саванн
В государстве Зимбабве, в Африке, в провинции Масвинго, находится совершенно необычное для «черного континента» сооружение — каменная крепость, которую здесь называют Великий Зимбабве. Однако и основное значение слова
Одна личность, одно «Я», одно «ты»
Я предполагаю, что вы осознаете, что являетесь не только своим телом, и что вы знаете (хотя бы теоретически), что вы являетесь сознанием, которое одушевляет ту оболочку, в которой вы существуете.Иногда его называют духом или душой, или
БАРСУЧЬЯ НОРА
(А. Блок: 7 августа 1921 г. — 7 августа 1922 г.)1Первая годовщина смерти Блока должна быть скромной: 7 августа только начинает жить в русском календаре. Посмертное существование Блока, новая судьба, Vita Nuova [42], переживает свой младенческий возраст.Болотные испаренья
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1. На наш взгляд, стратегия Правительства РД, должна исходить из необходимости деполитизации религии. Республика не должна принимать религию в качестве официальной идеологии, и в своей практической и законотворческой политике не должна исходить из ее
1. Посреди Земли всей
Кубанский писатель Виктор Ротов побывал в Англии, в гостях у дочери с зятем. Она замужем за англичанином. У них четверо детей. Старшей восемнадцать, младшему четыре. Он никогда не видел их. Поехал повидать. Заодно посмотреть, как там живут.Когда?то в
Посреди холодной войны
Настоящее прошлоеПосреди холодной войныПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ
9 ноября 1989 года пала Берлинская стенаАлексей СЛАВИН, собкор «ЛГ», БЕРЛИНПослевоенный Берлин был нарывом на теле Европы. Гнойником. Очагом болезней. Здесь схлестнулись все
Аркадий Ипполитов
Нора
Поэма о евроремонте Для того чтобы посетить Нору Клеммель, надо собраться с духом. Нора, несмотря ни на что, обаятельна, умна, остра, но при всем при этом она чудовищна, как только может быть чудовищна богемная девушка в возрасте графини Ростовой.