Как читать депеши

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Как читать депеши

Чтобы правильно понимать тексты депеш, полезно знать некоторые обозначения, которые делают дипломаты в своих документах, в том числе понимать смысл пометок об уровне секретности. Вот для примера «шапка» одной из оригинальных депеш – отчета американских посольских работников в г. Киров:

C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 03 MOSCOW 002542 SENSITIVE SIPDIS E.O. 12958: DECL: 10/01/2019 TAGS: PGOV, KDEM, PREL, PHUM, PINR, KCOR, RS SUBJECT: BELYKH FACES ROUGH YEAR AHEAD IN KIROV REF: MOSCOW 1389 Classified By: Classified by Deputy Pol MC David Kostelancik; Reasons: 1.4 (b, d)

Что здесь что обозначает?

Первое слово – гриф секретности.

S E C R E T – мы переводим СЕКРЕТНО, соответствует грифу «совершенно секретно» в российской классификации.

C O N F I D E N T I A L – мы переводим КОНФИДЕНЦИАЛЬНО, соответствует грифу «секретно» в российской классификации.

UNCLAS – без грифа, вне классификаций, мы переводим Д С П – «для служебного пользования» в соответствии с российской классификацией.

Второе слово – происхождение документа.

SECTION 01 OF 03 MOSCOW – мы переводим СЕКЦИЯ 01 из 03 МОСКВА, то есть имеется в виду посольство США в Москве. Кроме столиц, могут быть и другие пометки о происхождении документа, например:

STATE – (в переводе «Государство»), имеется в виду Государственный департамент США, мы переводим – ГОСДЕП.

002542 – уникальный номер документа; в сносках мы указываем номер и тему, так что читатель при желании сможет найти соответствующий оригинал документа в таком формате. Наши сноски имеют такой формат:

C O N F I D E N T I A L MOSCOW 002542 SUBJECT: BELYKH FACES ROUGH YEAR AHEAD IN KIROV REF (гриф – посольство – номер – тема).

В шапке встречаются и дополнительные пометки секретности, например, пометка

SENSITIVE – «чувствительная информация», имеется в виду, что совершенно секретной информации нет, но обнародование может навредить упомянутым в депеше лицам.

NOFORN – (no foreigners) мы переводим НЕ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ.

Возможны и другие пометки, обозначающие то, от кого нужно особо скрывать информацию.

Пометка о принадлежности документа к базе данных, все документы, оказавшиеся в распоряжении WikiLeaks, помечены словом

SIPDIS, что являектся сокращением от Secret Internet Protocol Router Network (SIPRNet) Distribution – название сети, к которой имели доступ работники Госдепартамента и Пентагона, откуда была украдена данная база. Эта внутренняя сеть была создана в 2006 году, поэтому большинство документов относится к периоду между 2006 и 2010 годами.

Дата снятия грифа секретности:

DECL: 10/01/2019 – мы переводим ДО: 10/01/2019, это означает «хранить до 1 октября 2019 года». Обычно это значит, что дата документа 1 октября 2009 года, конфиденциальные документы обычно «секретят» на 10 лет.

TAGS – мы переводим МЕТКИ; это, собственно, тэги – значки, которые шифруют тему и уровень.

SUBJECT: ТЕМА, в книге мы ее всегда переводим полностью.

Classified By: кем засекречено, кто из посольских работников наложил гриф.

REASON: «причина», то есть почему решено засекретить депешу; дальше идут отсылки к внутреннему документу о правилах и режимах секретности. Мы переводим ПО ПРИЧИНАМ.

Весь текст депеш разбит на нумерованные пункты, причем у каждого пункта в скобках обозначен уровень секретности именно этого пункта, например:

(S//NF) – секретно, не для иностранцев;

(S) – секретно;

(С) – конфиденциально;

(SBU) – чувствительно, но без грифа секретности, чувствительная информация с грифом для служебного пользования;

(U) – для служебного пользования.