129. Аде Леверсон{137}
129. Аде Леверсон{137}
[Приблизительно 13 марта 1895 г.]
Мой дорогой друг, тысячу раз спасибо. На недельку я уезжаю с Бози; потом вернусь сражаться с пантерами.
Оскар
Сердечный привет Эрнесту.
129. Аде Леверсон{137}
[Приблизительно 13 марта 1895 г.]
Мой дорогой друг, тысячу раз спасибо. На недельку я уезжаю с Бози; потом вернусь сражаться с пантерами.
Оскар
Сердечный привет Эрнесту.
134. Аде и Эрнесту Леверсон{142} Тюрьма Холлоуэй9 апреля 1895 г.Дорогие Сфинкс и Эрнест, пишу Вам из тюрьмы, где дошли до меня Ваши добрые слова; они утешили меня, хотя и вызвали у меня, в моем одиночестве, слезы. По-настоящему-то я здесь не одинок. Рядом со мной всегда стоит некто
138. Аде Леверсон{146} Тюрьма Холлоуэй23 апреля 1895 г.Мой дорогой Сфинкс, только что получил чудесную записку от Вас и чудесную записку от Эрнеста. Как добры ко мне Вы оба!Уилли пишет мне самые чудовищные письма. Я вынужден был попросить его перестать делать это.Сегодня Бози
139. Аде Леверсон{147} Тюрьма Холлоуэй6 мая 1895 г.Мой дорогой Сфинкс, сегодня не пришло ни строчки от Fleur-de-Lys[20]. Наверное, он в Руане. Я чувствую себя таким несчастным, когда не получаю от него вестей, и сегодня я в унынии, тюрьма мне осточертела.Читаю Ваши книги, но мне хочется
140. Аде Леверсон (телеграмма){148} Слоун-сквер8 мая 1895 г.Я остановился на несколько дней по адресу: Оукли-стрит, 146. Можно зайти к Вам сегодня
141. Аде Леверсон{149} [? Оукли-стрит, 146][Начало мая 1895 г.]Мой, дорогой, славный добрый друг, у меня нет слов, чтобы поблагодарить Вас за все, что Вы делаете для меня, но мы с Бози питаем к Вам и Эрнесту самую глубокую любовь.Надеюсь, сегодня настроение у меня будет лучше. Ваша
156. АДЕ ЛЕВЕРСОН Сэндвич-отель, Дьепп[20 мая 1897 г.]Милая Сфинкс! Я был так очарован вчерашней встречей с Вами, что не могу не черкнуть Вам и не сказать о том, как чудесно и мило было с Вашей стороны встретить меня одной из первых. Думая о том, что Сфинкс — любимица луны и что Вы