«С берлинского кичмана»

Но и на этом фронтовая история «Кичмана» не заканчивается. Не имея возможности спеть бойцам «канонический» текст, Утесов взялся исполнять уркаганскую песню на старый мотив, но с новыми словами:

С берлинского кичмана

Сбежали два уркана,

Сбежали два уркана тай на волю,

В пивной на Фридрихштрассе

Они остановились,

Они остановились отдохнуть.

«Ах, Геббельс малахольный,

Скажи моей ты маме,

Что я решил весь мир завоевать.

С танкою в рукою,

С отмычкою в другою

Я буду все народы покорять.

Пойди по всем малинам

И быстро собери там

Ты всех блатных, кто на руку нечист.

Отныне уж не будет

Зваться он бандитом,

А будет нацьонал-социалист».

Называлась эта переделка «Песенка о нацистах». Ее Утесов с чистым сердцем открыто исполнял перед бойцами, а те подхватывали и разносили по всем фронтам.

Авторство текста принадлежит тромбонисту утесовского джаза Илье Фрадкину. В оркестр Илья Борисович влился в 1936 году и стал автором еще нескольких песен, которые исполнял Леонид Осипович, например, «Я — демобилизованный» и «Спустилась ночь над бурным Черным морем».

Что до музыки, то, помимо уже известного нам Ферри Кельмана, есть и автор обработки. Это знаменитый советский композитор Аркадий Ильич Островский, который в молодые годы был аккордеонистом и пианистом в джазе Утесова.

А вот с датой появления «Песенки о нацистах» полной определенности нет. В Российском государственном архиве фонодокументов есть лишь указание на пластинку, которая была записана в 1945 году, с указанием «ориг. нет, пл. есть». Ясно, что песня существовала еще до записи — но когда написана, когда и где впервые исполнена, не ясно.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК