Картер, Анджела
Известная английская писательница, романы и новеллы которой соответствуют канонам магического реализма. Сборник Кровавая камера содержит своеобразные версии классических сказочных сюжетов. Что это такое, любители кино могут представить себе по фильму В компании волков, основанному на одноименном рассказе (лента Нила Джордана считается одной из лучших экранизаций 80-х годов). Среди романов К. — и антиутопии, и НФ детективы, и жесткая эротика. Все эти книги представляют интерес для всякого серьезного читателя, хотя по большей части лишены развлекательного элемента. На Западе, впрочем, многие из них стали бестселлерами, поскольку отразили мятежное и мятущееся состояние духа молодых бунтарей.
Адские машины желания доктора Хоффмана. Единственная книга К., изданная в России, заслуживает подробнейшего разбора. Роман обладает особой сюрреальной атмосферой, он не забывается, каким бы неприятным ни было ощущение. Писательница использует довольно простую исходную тему: злодей — доктор Хоффманн — объявляет войну властям Города. Ради освобождения человека он материализует подсознательные желания и кошмары и посылает свои творения на борьбу с Порядком. Герой по имени Дезидерио послан, чтобы найти хозяина музея восковых фигур, который предположительно связан с Хоффманном. Далее мы погружаемся в мир психосексуальности, где фрейдизм уживается с теориями Фрейзера. Дезидерио проделывает долгий путь, исследуя окрестности города, а в конце он должен уничтожить доктора и его прекрасную дочь… Сюжет, как можно догадаться, только повод для медитаций на тему сексуальной энергии и возможности регламентации человеческого бытия. К обращается к опыту многих литераторов — как латиноамериканских (в первую очередь — Г.Г. Маркеса), так и европейских (О. Хаксли и др.). Ее книга — сложное произведение, единственным недостатком которого является чрезмерная продуманность, своего рода модернистский расчет, неженская заданность. Тем не менее Адские машины…, замечательно переведенные В. Лапицким и снабженные интересным, хотя и очень сумбурным предисловием, настоятельно рекомендуются к прочтению, это один из многочисленных текстов К., в которых НВ смыкается с мэйнстримом.