1. Взрослый Ростем — это отражение Ивана Грозного А его сын Сохраб — это отражение Ивана Молодого, сына Грозного Ростем женится на Техмине (= Есфири) Начало истории Есфири
После всего сказанного, мы начинаем понимать, что грандиозная поэма Шахнаме является, в действительности, старинной летописью Великой = «Монгольской» Империи. Мы уже видели, что первый том иранского Эпоса рассказывает о евангелических событиях XII века. Затем, вероятно, касается османского = атаманского завоевания XIV–XV веков. Исходя из этого, и опираясь на новую хронологию, естественно предположить, что теперь Фирдоуси должен перейти к событиям XVI века. Мы уже хорошо знаем, что одним из центральных сюжетов этой эпохи является история Ивана IV Грозного (он же Иван III Грозный) и, в частности, так называемая «история Есфири». Наш логический вывод прекрасно подтверждается. Указанным событиям действительно посвящена большая часть второго тома Шахнаме. Перейдем к подробностям.
Мы много говорили об «истории Есфири» в предыдущих книгах. Дело в том, что этот важный сюжет встречается практически во всех старинных хрониках, описывающих Великую Империю XIV–XVII веков. В таких, например, как «античные» произведения Геродота, Плутарха, Тацита, Светония и других «классиков». Яркое описание содержится в Библии, в известных книгах Есфирь и Иудифь. Поэтому напомним суть дела лишь вкратце.
В книге «Библейская Русь», гл. 7, мы предъявили два ярких описания сюжета Есфири в русской истории. Одно из них — эпоха ереси жидовствующих при Иване III Грозном, якобы XV век. Здесь библейская Есфирь — это Елена Волошанка, рис. 5.1. Главой еретиков первоначально был Схария (Захария). Скорее всего, Захарьины-Романовы были схариевцами, еретиками.
Рис. 5.1. Коронование Есфири. Французская шпалера. Мастерские Обюссона или Феллетена. Вторая половина XVII века. Шерсть, шелк. Санкт-Петербург, Эрмитаж. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 2009 году.
Другое отражение истории Есфири — это эпоха семибоярщины после смерти Василия III, где Есфирь — это Елена Глинская, мать Ивана IV Грозного. Однако ни то ни другое отражения не занимают правильного места на оси времени. Оригинал истории Есфири связан с опричниной XVI века и Великой Смутой начала XVII века, корни которой лежат в конце XVI века. Эпоху XVI века, ключевую в русской истории, тщательнее всего обработали романовские историки. Лишь по счастливой случайности более или менее точный дубликат этого сюжета сохранился в XV веке при Иване III Грозном. Костяк «истории Есфири» таков.
1) ДВА ЦАРЯ-СОПРАВИТЕЛЯ. Их библейские имена: Арта-Ксеркс и Аман. Аман назван «вторым отцом нашим» (Есфирь 3:13). Между ними родственные отношения. Либо отец и сын (Иван Грозный и его сын Иван), либо брат и старший брат.
2) ДВЕ ЖЕНЫ ЦАРЯ. По Библии, это Астинь и Зерешь. Астинь — жена Арта-Ксеркса. А Зерешь — жена Амана = Ивана.
3) ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА-СОПЕРНИЦА И СВЯЗАННАЯ С НЕЙ РЕЛИГИОЗНАЯ ЕРЕСЬ. Появляется третья женщина но имени Есфирь. Она оттесняет обеих жен, как Астинь, так и Зерешь. В результате Астинь изгнана, а Зерешь побеждена. Еретичка Есфирь получает дом Амана, мужа Зерешь. На рис. 5.2а и рис. 5.2б показана свадьба Артаксеркса и Есфири.
Рис. 5.2а. Свадьба Есфири и Артаксеркса. Джорджо Вазари. Якобы около 1548 года. Взято из [981:1], с. 902–903. Левая часть картины.
Рис. 5.2б. Правая часть картины.
4) СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. В ней участвуют отец и сын, оба связанные с еретичкой-красавицей. В Библии это — Арта-Ксеркс, Аман и Есфирь. Сцена приводит к гибели Амана (Ивана Молодого, сына Грозного). Здесь Есфирь выступает как жена или любовница и того и другого.
5) ИЗБИЕНИЕ ЦАРСКИХ ДЕТЕЙ И ЗАТЕМ — ПОГРОМ. В книге Есфирь это — избиение детей Амана и погром Персов Иудеями. В честь этого события устанавливается иудейский праздник Пурим = жребий.
6) КАК РЕЗУЛЬТАТ — ВОЦАРЕНИЕ РОДСТВЕННИКА ЕСФИРИ. В Библии это — приход к власти Мардохея, рис. 5.3.
Рис. 5.3. Триумф Мардохея. Гобелен из серии «История Эсфири» по картону Ж.Ф. Де Труа. Франция. Париж. Мастерская Козетта. 1760 год. Шерсть, шелк. Санкт-Петербург, Эрмитаж. Фотография 2009 года.
А теперь перейдем к Шахнаме. Второй том начинается «Сказом о Сохрабе». СОХРАБ — это не имя в современном смысле, а прозвище. Комментаторы сообщают: «Имя Сохраб (Сухраб) носили и многие другие исторические и эпические персонажи, в том числе и в поэме Фирдоуси. Само имя Сохраб — составное… Оно означает примерно: „Обладающий красным блеском“ (как вино, рубин и т. д.), т. е. вариант общего значения „прекрасный“» [876:2 г], с. 562. Поэтому следовало бы всюду вместо СОХРАБ писать ОБЛАДАЮЩИЙ КРАСНЫМ БЛЕСКОМ. Мы этого, конечно, не будем делать, но призываем читателя помнить, что имеем дело с ПРОЗВИЩЕМ, которое могло прикладываться к самым разным героям.
Сохраб — это сын Ростема. Как мы увидим, в этой части Шахнаме взрослый Ростем является фантомным отражением Ивана Грозного, а его сын Сохраб — отражением Ивана Молодого, сына Грозного. Тем самым, иранский Эпос (в разных своих разделах) одним и тем же именем «Ростем» называет разных реальных персонажей средневековья. Ничего удивительного здесь нет. Имя «Ростем» является не именем в современном смысле, а прозвищем, которое могло прикладываться — и действительно прикладывалось — к разным героям. Между прочим, отсюда и возникали огромные «длительности правлений» некоторых иранских царей, в несколько десятков и даже сотен лет. Все понятно. Объединяя под одним и тем же прозвищем разных правителей, летописцы «суммировали» их правления и получали удивительно большие числа.
Итак, Фирдоуси говорит: «Теперь запою о Сохрабе, о том, как ЮНЫЙ ВОИТЕЛЬ СРАЖАЛСЯ С ОТЦОМ» [876:2 г], с. 8.
Ростем отправляется на охоту, оседлав своего чудесного коня Рехша. Удачно поохотившись, Ростем уснул. Пока он спал, туранские наездники поймали его коня и увели в свой город. Проснувшийся Ростем начинает поиски и, идя по следу Рехша, вскоре прибывает в город Семенган, где находится конь. Ростем является к правителю города и, угрожая, требует вернуть Рехша. Царь испуган, всячески ублажает героя, предлагает ему кров и обещает найти коня. Ростем успокаивается и отправляется спать. И тут появляется дочь семенганского царя, которая сама ночью приходит к Ростему, старается соблазнить его, грамотно предлагает ему себя, и на следующий день становится женой Ростема. Сказано так:
«Уж за полночь было… послышался шепот, и в спальный покой дверь кто-то открыл боязливой рукой. Рабыня… поспешно приблизилась к ложу вождя, с ней дева, красою слепящая взор… Не брови, а луки, не косы — аркан; стройней кипариса пленительный стан… И ДРОГНУЛО ЛЬВИНОЕ СЕРДЦЕ БОЙЦА… и молвит ей: „Имя свое мне открой. Зачем ты пришла полночной порой?“.
„Зовусь — отвечала она — Техмине. Рвет сердце на части страдание мне… Никто вне завесы не видел меня, не слышал, как голос мой льется, звеня. Узнай, о тебе я слыхала не раз на дивную сказку похожий рассказ… Дивилась твоей небывалой судьбе, душой изнывала в тоске по тебе, мечтала к тебе я склониться на грудь… ТВОЯ, КОЛИ ХОЧЕШЬ, Я С ЭТОГО ДНЯ, другому вовеки не видеть меня… Затмила мне разум всесильная страсть. К тому же я в сердце надежду таю, что сына рожу, что отвагу твою в наследье получит он… И резвого Рехша тебе я верну; верь, на ноги всю подниму я страну“. Красавица кончила слово свое.
Ростем со вниманием слушал ее, волшебною той красотой восхищен…
Мобеда зовет он, велит мудрецу отправиться сватом к владыке-отцу. Мобеду внимал, торжеством осиян, властитель… и отдал… прекрасную дочь за героя-вождя. Исполнил желание витязя он, и брачный союз договором скреплен. Когда исполину он дочь отдавал… весь край пировал…
И вот именитый в ночной тишине с супругою милою наедине. Носил богатырь на руке АМУЛЕТ, О ТОМ АМУЛЕТЕ НАСЛЫШАН БЫЛ СВЕТ. Его отдавая, Ростем говорит: „Храни… А если бы сына послал тебе рок — надень ему на руку отчий залог: пусть вырастет мощным, как Сам, удальцом“…
Всю ночь он провел с луноликой своей. Когда же лучистое солнце взошло… прощаясь, он к сердцу подругу прижал… Печаль расставанья застлала ей взор, И ГОРЕ ЕЙ СПУТНИКОМ СТАЛО С ТЕХ ПОР» [876:2 г], с. 12–15.
Коня Рехша тут же нашли и вернули хозяину. Ростем ускакал в свой город, причем почему-то «что видел и слышал, сокрыл он от всех» [876:2 г], с. 15.
Таким образом, вся эта история покрыта какой-то тайной. Красавица Техмине тайно приходит ночью к Ростему; на следующий же день, в спешке, празднуется свадьба; и тут же герой, после первой брачной ночи, быстро покидает красавицу-жену. И, что уж вовсе странно, зачем-то скрывает все происшедшее от сородичей и своего народа. Складывается впечатление, что произошло что-то не совсем хорошее, о чем следует молчать. Если бы мы не знали, что находимся сейчас, скорее всего, в XVI веке, нам было бы трудно разобраться в данном сюжете. В конце-концов, его можно было бы счесть всего лишь странной сценой. Однако, взглянув с точки зрения новой хронологии, мы обнаруживаем интересную параллель.
Скорее всего, мы натолкнулись на первые события известной «истории Есфири». Напомним, что, как в библейской версии, так и по русским летописям, молодая красавица Есфирь, она же Елена Волошанка, появляется при дворе великого царя Артаксеркса = Ивана Грозного ИЗДАЛЕКА. Она — иудейка, приемная дочь и родственница Мардохея, одного из пленных иудеев, переселенных из Иерусалима = Царь-Града царем Навуходоносором = Иваном Грозным. По другим источникам, Елена Волошанка — действительно иноземка, приехавшая в Москву с юга. «В 1482 году наследник Иван Иванович (сын Грозного — Авт.) женился на дочери молдавского господаря Елене Волошанке» [778], с. 115.
Вскоре в Москве происходят бурные события. Есфирь (Елена Волошанка), будучи женой сына (Ивана Молодого), становится любовницей отца (Ивана Грозного = Артаксеркса). На этой почве разгорается драма. Прежняя жена царя изгоняется, отстраняется от престола, ее место занимает молодая любовница. Поскольку она — еретичка, из секты жидовсгвующих, то конфликт выходит наружу и вызывает серьезное противодействие православной церкви. Царь, увлеченный Есфирью, временно поддерживает ересь, вступает в противоречие с церковью. Затем происходит бурная сцена объяснения отца с сыном. В итоге отец убивает сына. В версии русских летописей, Иван Грозный поражает своего сына Ивана ударом посоха в висок. К власти при дворе ордынского царя-хана приходят еретики во главе с Есфирью, ее сыном и Мардохеем (по Библии). Борьба с ересью нарастает. Однако еретикам удается, при помощи Есфири, разгромить православную оппозицию (это — начало известной опричнины на Руси). Это — описанный в Библии погром персов иудеями. В память о победе был установлен иудейский праздник Пурим. Однако вскоре ордынским силам удается на время сломить еретиков. Многие из них казнены. Ордынский царь раскаивается и просит прощения у церкви. Есфирь изгоняется и вскоре погибает. Это — уже второй период опричнины. Кстати, Библия об этом умалчивает. Конец Есфири наиболее ярко отражен в известной истории пленения и казни Марии Стюарт.
Здесь мы вкратце подвели итог нашему подробному исследованию Библии, русских и других источников.
А теперь обратимся к Шахнаме. Становится понятно, почему история женитьбы Ростема (Ивана Грозного) на красавице Техмине (Есфири) как бы окутана тайной. Потому, что женитьба «была неправильной» с точки зрения православия и старинных обычаев Руси-Орды.
Началом всего этого иранского сюжета является кража коня Ростема. То есть дело нехорошее. Затем красавица Техмине сама является ночью к Ростему, предлагая ему себя, активно соблазняет. И лишь потом, «в обмен на любовь», возвращает украденного коня.
Это — отражение появления Есфири = Елены при дворе ордынского хана Ивана Грозного = Артаксеркса. Ей удается стеснить от трона прежнюю жену царя. Многие могли считать это очень нехорошим делом.
Следует постоянно иметь в виду, что имена героев поэмы Шахнаме являются, скорее, прозвищами, чем именами в современном смысле. Поэтому могли прикладываться к самым разным персонажам. Например, «имя» ТЕХМИНЕ, как сообщают комментаторы, означает КРЕПКИЙ, МОЩНЫЙ [876:2 г], с. 564. Поэтому правильнее было бы в дальнейшем всюду вместо «Техмине» писать «Мощная» или «Крепкая». Мы не будем этого делать, но призываем читателей помнить, что мы все время имеем тут дело с прозвищами, обозначавшими различные качества тех или иных героев.
Как и Есфирь (Елена), молодая Техмине «появляется издалека», как иностранка. Напомним, что у Есфири — другая вера, чем у ордынцев (она иудейка). О вероисповедании Техмине в иранском Эпосе ничего не сказано, однако обратим внимание, что описанные события происходят в Туране, а не в Иране. А согласно Шахнаме, Иран и Туран — две страны, которые время от время воюют. Так что туранка Техмине — «не своя» для иранцев и для Ростема, она — выходец из другого народа. Следовательно, и здесь мы видим соответствие с «историей Есфири».
Согласно Шахнаме, красавица Техмине (Есфирь) становится женой Ростема (Ивана Грозного) и у них вскоре рождается сын Сохраб (Иван Молодой). Здесь иранские летописцы слегка запутались. Они отождествили прежнюю жену Ивана Грозного (Артаксеркса) с женой его сына Ивана Молодого. То есть, «склеили» жену главного царя с его любовницей. Поскольку иранские хронисты находились, вероятно, далеко от ордынского царского двора, такая путаница вполне объяснима. Они пользовались, в основном, слухами, туманными рассказами.
Интересно также упоминание Эпоса о том, что все дальнейшие события стали ГОРЕМ для Техмине и, как мы увидим, для самого Ростема. Все верно. История Есфири обернулась трагедией для ордынской царской семьи (отец убьет сына), для всей страны (религиозный раскол и тяжелая междоусобица). Погибнет и Есфирь = Елена Волошанка = Мария Стюарт.
Теперь мы понимаем, почему Ростем сначала скрывал свою женитьбу на Техмине. Более того, как станет ясно из дальнейшего, Ростем никогда не видел своего сына Сохраба, рожденного Техмине. И через несколько лет Ростем убивает его в поединке, абсолютно не осознавая, что сражается с собственным сыном! Все это очень странно, так как другие многочисленные свадьбы, о которых повествует иранский Эпос, происходят публично, на виду у народа и царского двора жениха, под восторженные славословия. И уж тем более, счастливые отцы старательно пестовали своих сыновей, заведомо «зная их в лицо». А тут, в единственном, уникальном случае, все не так! И свадьба какая-то «тайная», якобы в чужой стране, о чем на родине никто не знает. И Ростем потом ничего не ведает о собственном родившемся сыне…
Как мы теперь понимаем, причиной тому — мрачная любовная история, развернувшаяся в Руси-Орде XVI века. А именно, одна и та же женщина становится женой сына-царевича и любовницей отца-царя. Причем она — еретичка и приводит с собой ко двору, к власти, клан еретиков. Такое действительно следовало скрывать. Этого стыдились. А когда все вышло наружу, стало очень плохо для царского двора и, в итоге, вообще для страны. В том числе и для участников драмы.
Любопытно также упоминание и некоем «амулете», который Ростем передал Техмине для своего будущего сына. Опять-таки, что это за амулет, «о котором наслышан весь свет», — не уточняется. Снова какая-то загадка. Может быть, происходящая из-за того, что Есфирь (Техмине) была, согласно старинным источникам, чародейкой, занималась астрологией, владела тайным знанием. Отсюда, вероятно, и таинственный амулет, возникающий в истории Ростема (Грозного) и Техмине (Есфири).