Книжный ряд

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Книжный ряд

Книжный ряд

КНИЖНЫЙ РЯД

Замысловатый чудо-ключ Русская поэзия Мордовии:  Опыт антологии / Редактор-составитель В.А. Федосеев. - Саранск, ИД "Книга", 2012. - 480 с. - 500 экз.  

Составитель уточняет: это сборник сочинений русских поэтов, живших когда-то или живущих на территории Республики Мордовия. Здесь также представлены стихи мокшанских, эрзянских и татарских поэтов, пишущих на двух языках, один из которых - русский. Конечно, глаз сразу выделяет широко известные имена - Александра Полежаева и Николая Огарёва из давних лет, Людмилы Татьяничевой - из недавних, ныне здравствующего в Самаре Бориса Сиротина. Но их и кое-кого ещё мы читали и в других изданиях, потому интереснее менее известные поэты.

Многие из них пишут на весьма высоком уровне. На разные темы и в разной тональности. Вот трагическое стихотворение безвременно ушедшего из жизни Николая Снегирёва:

У калитки, составив лопаты,

Входят бабы на тихий погост.

Разбредаются[?]

Сникнув в сторонке,

Повилику задумчиво рвут,

А невидимые жаворонки

Без умолку поют и поют.

Жаль, не читали это стихотворение в Государственной Думе, когда обсуждали статью о клевете[?]

Конечно, ожидал я, что в антологии будет упомянут знаменитый мордвин - замечательный скульптор Степан Эрьзя (с которым, похвастаюсь, мне довелось лично

встречаться и разговаривать).

И вот читаю Вадима Мянчинского:

Алатырь, камень бел-горюч,

На острове Буяне.

Замысловатый чудо-ключ

К святой, забытой тайне.

Мне выпал праведный урок -

Искать тот ключ донельзя.

Его найти, наверно, мог

Мой соплеменник Эрьзя.

А Виталий Юшкин посвятил знаменитому скульптору целую поэму - "Тысяча строк об Эрьзе"[?] Увы, всех несомненно достойных не перечислить. Но нельзя не сказать, что в целом в антологии представлены поэты, следующие русской реалистической традиции. Как написала Елена Дедина в стихотворении, посвящённом поэтам-современникам "Как Солнце - Пушкин, Лермонтов - Луна / И между ними наши имена[?]".

В предисловии составитель написал, что его труд - это именно "опыт антологии", а не антология, потому что антология должна состоять из трёх томов: русской, мокшанской и эрзянской поэзии. Но перед ней стояла бы совершенно другая задача - показать весь спектр поэзии, цветущей на данной территории. А он ведь собрал только русскую. И в этом плане можно (если у него есть такие планы) создать антологию б олее краткую, чтобы хорошие стихи не затерялись среди проходных.

Юрий БАРАНОВ