Нездешнее окно

Нездешнее окно

Нездешнее окно

ПОЭЗИЯ ИЗРАИЛЯ

Зинаида

ПАЛВАНОВА

Родилась в Мордовии. Жила в Москве. Окончила Московский институт народного хозяйства им. Плеханова и Высшие литературные курсы при Литинституте им. Горького. Автор десяти книг стихов и многочисленных публикаций. Член СП Москвы и Союза русскоязычных писателей Израиля. Лауреат нескольких литературных премий, в том числе "Оливы Иерусалима" за 2011 год. В Израиле с 1990 года. Живёт в Иерусалиме.

* * *

Побудку мне поёт колибри,

за ноткой выпевает нотку,

сев на оконную решётку:

"Вставай, трудись, рифмуй, верл[?]бри!"

Про будку мне поёт колибри -

где я когда-то сторожила,

где всё про жизнь свою решила[?]

Сквозь сон затрепетали фибры

души - и одеяло сбросили:

подъём! И враз я совершила

подъём, и утро - как вершина,

и жизнь красна в разгаре осени.

НОВОЕ ОКНО

Европейское, нездешнее окно.

Я мечтала о таком давно.

Словно в букваре, где живы мамы,

открываются большие рамы.

Мастера ушли. Окно осталось.

Кажется, растеряна я малость.

На холмах видна цветенья пена[?]

Навожу порядок постепенно.

Так погода солнечная кстати,

так открыты настежь обе створки,

что почудилось в разгар уборки:

целый мир мне распахнул объятья!

Вспоминаю детство без отца.

Я бегу - и счастью нет конца.

* * *

Ты приехал, мы купаемся немыслимо

в Мёртвом море под живым дождём.

Что если от сказочного плаванья

сказочно теперь мы заживём?

Позабудем о нелепом возрасте,

пуд семейной соли растворим,

молодыми, стройными, влюблёнными

мы вернёмся в Иерусалим!

Навсегда избыв мороку тяжести,

мы освободимся изнутри[?]

Можно быть могучими и нежными,

поскорей на горы посмотри!

Завтра облик этих гор изменится -

буднично придавят их века,

солнце шпоры в них вонзит безжалостно[?]

Это будет завтра, а пока

дымка на горах сквозит зелёная,

мокрый свет пробился с высоты.

В Мёртвом море плавая прижизненно,

ко всему готовы я и ты.