Чудесам не дивятся давно

Чудесам не дивятся давно

Чудесам не дивятся давно

ПОЭЗИЯ ИЗРАИЛЯ

Михаил ФЕЛЬДМАН

Родился в Москве в 1964 году. Окончил МАДИ. Лауреат фестивалей авторской песни, выпустил диски "Билет на Альфу-Центавра" (2005), "Вдоль по бездорожью" (2009), один из авторов диска "Иерусалимский альбом". Автор книги песен и палиндромов "Со среды на пятницу" (2002), один из участников "Антологии авторской песни", собранной Д. Сухаревым. Репатриировался в 1991 году. Живёт в Беэр-Шеве.

Цифра на глобусе

Эта страна обозначена цифрой на глобусе,

В этой стране чудесам не дивятся давно.

В эту страну приезжают и варятся в соусе,

Привкус которого всем оценить не дано!

В этой стране ни весны не бывает, ни осени,

В этой стране что ни мир - то сплошная война.

Силы небесные нас ещё, видно, не бросили, -

Значит, колодец не вычерпан таки до дна!

В этой стране до вершины горы доползу ли я? -

Или на склоне крутом заклюёт вороньё?!

Я бы, наверно, влюбился в неё до безумия, -

Если бы не обезумел уже от неё[?]

 * *

Люблю я родину свою,

И движет мной не чувство долга!

Люблю, и всё! На том стою,

Хотя присел бы ненадолго.

Люблю, почти как Моисей

Любил таскать Ковчег Завета,

Люблю назло планете всей,

И пусть подавится планета!

Люблю родной аэродром,

Верховный суд, и даже кнессет,

Где разум борется с добром

И всё никак не перевесит.

Люблю за редкостную смесь

Средневековья и прогресса,

За то, как мучаются здесь

Идеей мирного процесса.

За выбор специй и приправ,

За экзотические блюда,

За то, что кто-то, перебрав,

Не крикнет мне: "Вали отсюда".

Люблю я родину, и всё!

Люблю безудержно и рьяно.

Люблю за то, люблю за сё,

Но большей частью - несмотря на...