Диалог о «прозёванном гении»

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Диалог о «прозёванном гении»

Литература

Диалог о «прозёванном гении»

Н.С. ЛЕСКОВ – 180

В преддверии очередного юбилея Николая Семёновича Лескова хочется узнать, как идёт работа над готовящимся новым Полным собранием его сочинений, задуманным в 30 томах. Сегодня собеседники «ЛГ» – доктор филологических наук, профессор кафедры истории литературы СПбГУ Ирина СТОЛЯРОВА, известный лесковед, автор обширной вступительной статьи к этому изданию и главный его редактор, а также Татьяна ИЛЬИНСКАЯ, автор монографии «Феномен разноверия в творчестве Н.С. Лескова».

– Ирина Владимировна, почему так медленно идёт работа над Полным собранием сочинений Н.С. Лескова? Первый том вышел в 1996?году, с тех пор прошло почти 15?лет, а появилось за это время всего 10?новых томов.

– Ритм нашей работы в последние годы действительно нарушался, и всё же оснований для таких опасений нет. На некоторое время в нашу деятельность вторглись форсмажорные обстоятельства, которые значительно её осложнили. В ближайшем одиннадцатом томе читатель обнаружит сразу несколько некрологов, сообщающих о наших утратах.

Однако теперь можно сказать, что опасный кризисный момент уже позади. Постепенно мы снова «обросли» надёжными тружениками и энтузиастами, филологами «и по службе и по душе», питающими глубокий интерес к Лескову, имеющими к тому же большой опыт исследовательской работы.

– Ирина Владимировна, до предпринятого вами издания наиболее полным был известный одиннадцатитомник (М., 1956–1958) сочинений Лескова, но позднее вслед за ним вышел ещё целый ряд изданий, отличных друг от друга и по количеству томов, и по принципу отбора материала. В чём наиболее существенные отличия от них «вашего» Лескова?

И. Столярова. После долгих лет замалчивания творчества Лескова выход одиннадцатитомника имел исключительно большое этапное значение. В подготовке этого собрания сочинений Лескова участвовали извест­ные учёные, крупные текстологи: Б.М.?Эйхенбаум, П.П.?Громов, Б.Я.?Бухштаб, С.А.?Рейсер, И.З. Серман. В это издание вошли не только художественные произведения писателя, но и некоторые его публицистические произведения, а также (в большом количестве) его письма, полностью пока ещё никем не собранные. Значительно позднее вышло двенадцатитомное издание (М., 1989) под общей редакцией В.Ю.?Троицкого и с его предисловием. Это тоже важная веха в освоении литературного наследия Лескова. Безусловно, ценной стороной этого собрания является то, что в расположении материала оно воспроизводит структуру единственного прижизненного издания сочинений Лескова. Особое явление в практике изданий сочинений Лескова – собрание сочинений писателя в 6?томах (М., 1993) с предисловием Л. Аннинского и комментариями А. Ранчина. Оно отличается нетрадиционной структурой: свободным расположением произведений – и не по хронологическому, и не по жанровому принципу, а, скорее, по умыслу составителя, учитывающего, помимо всего прочего, и фактор общественной злободневности в отборе и подаче лесковских текстов. В каждом томе наличествуют не только достаточно информативные комментарии, но и обширные, нередко с полемическим задором написанные сопроводительные статьи.

Особенность нашего издания прежде всего в той полноте, с которой представлен в нём весь корпус дошедших до нас сочинений Лескова, в том числе и публицистических «В жизни нет незначащих мелочей», – любил приговаривать он. Поэтому мы не игнорируем никаких оставшихся после него на первый взгляд не столь существенных строк, подвергаем сплошному просмотру в первую очередь те, в которых, как известно, подолгу сотрудничал Лесков. Писатель вступал на литературное поприще как типичный шестидесятник, убеждённый в том, что в эпоху долгожданных общественных перемен обретает новое непреложное значение призыв Гоголя: берите каждый по метле и метите свою улицу! Поэтому многие и многие не известные до последнего времени газетные статьи, в частности те, что печатались в начале 1870-х гг. в газете «Русский мир», поражают той горячностью гражданского тона Лескова, с которой он и на спаде общественного движения неизменно отстаивает просветительские и гуманистические идеи века.

В разговор вступает Т. Ильинская:

– Одна из важнейших тем, нередко поднимаемых в публицистике Лескова, – отношение к людскому разномыслию. Что может быть актуальнее? В лесковском художественном мире так много значит «взаймоверие», т.е. преодоление распада человеческих связей. В то же время писатель считал, что «необходимо дать свидетельства своей толерантности к разночувствию и разностремлению». Вообще же толерантность – одно из излюбленных лесковских словечек, и оно встречается не только в публицистических, но и в художественных текстах. В этом отношении Лесков – абсолютно не прочитанный в России писатель. Оценить его духовный опыт в значительной степени удалось русской эмиграции, таким глубоким мыслителям, как митрополит А. Сурожский, известный у нас ещё с самиздатовских времён, и отец Александр Шмеман. В их восприятии Лесков – писатель, открывший глубинные истоки и нашей силы, и нашей слабости. С одной стороны, ему удалось передать русское сокровенное чувство Бога («Христос за пазушкой»), с другой – не утаить русское религиозное самодовольство, обрядоведение и суеверие, истоки которых писатель формулировал так: «Русь была крещена, но не просвещена».

И. Столярова. Да, в поздних произведениях Лескова значительно усиливается его критический взгляд на современное ему состояние русской жизни. Показателен его рассказ «Отборное зерно» (1884), в котором резко противостоят друг другу, с одной стороны, «пошлость и самодовольство», нарастающий в обществе цинизм, пренебрежение высшими нравственными ценностями. С другой – не оставляющее рассказчика, в котором легко увидеть alter ego автора, мучительное раздумье над только что процитированными всеми газетами словами Бисмарка, уверенно заявившего на весь мир, что России якобы ныне остаётся только одно – погибнуть. С этим пророчеством, правда, вступает в спор другой персонаж, залихватски заявляющий о «спасительной» способности русского человека не пропасть в самой, казалось бы, гибельной для него ситуации. Однако те весёлые анекдотические историйки, которые этот безымянный персонаж беззаботно рассказывает во славу русской изворотливости, демонстрируют, в сущности, только опасную общенациональную привычку к обману, разрушение в массовом сознании всех этических норм, измену издавна существовавшим в патриархальном быту нравственным законам, восходящим к отеческим преданиям. Участники авантюры, которая подробно описывается, люди разных социальных положений: барин, купец, мужик – все они проявляют поразительную находчивость и при этом с лёгкостью перекидываются друг с другом памятными с детства формулами из Старого и Нового Завета. То, что было некогда свято, стало игрой. Фабульная развязка истории на поверхностный взгляд вполне благополучна, в опасной ситуации никто не пострадал, но победа, которая одержана участниками аферы, по общей художественной логике рассказа, – пиррова победа. Так жить нельзя. С таким строем жизни можно только погибнуть. Желая предельно ясно выразить эту мысль, писатель предпосылает развитию фабульной интриги несколько эпиграфов из Евангелия, в их числе и притчу о здоровых и больных пшеничных колосьях, устраняющую любую двусмысленность.

При всей трезвости взгляда на общий ход русской жизни в «новые времена» Лесков следует своему просветительскому убеждению, что литература должна воспитывать умы и сердца. Он по-прежнему обращает взор читателя в сторону идеала. И сегодня верны слова Толстого, сказавшего, что Лесков ждёт своего читателя где-то впереди.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 3 чел. 12345

Комментарии: 17.02.2011 12:31:55 - юрий дмитриевич шатунов пишет:

Ну как же в таком деле обойтись без комка интеллигентского дерьма :-"После долгих лет замалчивания творчества Лескова"..!?Читаешь такое и перед глазами чекист в кожанке верещит:-"ЗАПРЯЩАЮ ЛЕСКОВА!" Но вот я в 1956г закончил школу в маленьком сибирском гордке и прекрасно знал о писателе Лескове,хотя читать его, каюсь, и не любил. Меня, конечно, можно отнести к этим самым кухаркиным детям, коих вы, господа, так презираете, но спросите-ка у представителей сегодняшней вашей элиты, многие ли из них держали книжки Лескова в руках и что помнят из него кроме Левши и очарованного странника. Думаю, вряд ли из 100 хоть от 5 услышите что-то вразумительное. Я совсем не считаю, такое положительным явлением. Наоборот, думаю, труд людей, занятых популяризацией творчества Лескова, заслуживает уважения и признания. Это ведь не Солженицын. Ему бы и в дурном сне не привиделось звать врагов на свою Родину и возводить предателей в героев.