4. БЕРНАРД ШОУ. ПОЭТ КАТОРГИ
4. БЕРНАРД ШОУ. ПОЭТ КАТОРГИ
В наше общежитие стал заходить иногда знакомый Дрошинского, Перегуд, бывший священник, тщательно скрывающий свое звание. Он приносил с собою всегда ворох всяких новостей. Как только мы оставались одни, он их выкладывал. Надо отдать справедливость — его осведомленность была изумительна. Однажды в феврале 1931 года, он пришел со значительным видом и, улучив минуту, шепнул мне:
— Новости замечательные.
— А ну?
— Происходит что-то странное. Весь Паракдозский и Ухтинский тракты — самый центр лесозаготовок — очищаются в самом срочном порядке от заключенных. В двадцать четыре часа уничтожаются все лесозаготовительные командировки, сносятся наблюдательные вышки. Людей целыми поездами увозят в неизвестном направлении.
И у нас на командировке стало тревожно. Откуда-то прибыло большое подкрепление нашей охране и охрана торчала всюду. Нам строго воспретили отлучаться с места работ и следили за нами неотступно.
Каторжане притихли. Хорошего из этих таинственных приготовлений никто не ожидал. Боялись, как бы дело не закончилось общей расправой. Может быть эти слухи распространяли чекисты?
Только спустя две недели мы узнали в чем дело. В «Известиях» появилась смехотворная статья Бернарда Шоу о его путешествии в Советскую Россию. Он пространно повествовал, как в буфетах на всех попутных станциях мог доставать все необходимое, наблюдал даже изобилие припасов, выбрасывал из вагона коробки, банки, свертки с провизией, врученные ему друзьями при отъезде из Англии. Писания эти понятны: почтенный старец, очевидно, не был жуликом, а, стало быть, не имел понятия о быстроте и ловкости рук чекистских жуликов. Приготовить несколько бутафорских буфетов и станционных базаров с продажею продуктов на иностранную валюту было ведь совсем просто. Значительно труднее было убрать лагеря из района лесозаготовок и перебросить их в другое место. Но и это было выполнено, чтобы оставить в дураках Бернарда Шоу и его спутников.
Именно тогда у чекистов возникла мысль использовать освободившиеся от прекращения лесозаготовок толпы заключенных на проведение в жизнь старинного проекта (1867 г.) соединить Белое и Балтийское моря водным путем посредством канала от Онежского озера к Белому морю. Ко времени приезда, «знатных иностранцев» на станции Медвежья гора на всех лагерных учреждениях и бараках с заключенными появились новые вывески;
— Беломоро-Балтийский канал.
Между тем работы на канале начались спустя, только несколько месяцев после отъезда Бернарда Шоу и не сразу.
Чекистам надо было «доказать вздорность обвинения» будто они на заготовку экспортного леса употребляют в качестве рабочей силы заключённых. И они это доказали с большой пользой для себя и ловкостью, так что даже Бернарда Шоу нельзя обвинить в соучастии и укрывательстве чекистских злодеяний.
Вскоре мне пришлось встретиться с заключенными, переброшенными в срочном порядке с Парандовских лесозаготовок. На нашу командировку они были присланы для осушительных работ.
Я подошел к группе землекопов.
— Вы с Парандова?
— Да. С тридцать седьмой, — ответил высокий, несуразный парень с веснушчатым лицом.
— Натерпелись, должно быть, с переселением?
— И не скажите, — говорит парень тенорком, — думали на край света увезут, а оно — повезли, повезли, да в лес, да в лес. Верст двадцать пешком перли. В какие-то пустые бараки пришли. Мудрено, — закончил он, почесав затылок.
— Ты, Карп Алексеевич, рассказал бы это самое в стихах, — посоветовал парню сухощавый старик, по-видимому, кулак, втыкая лопату и одолжаясь у Карпа Алексеевича табаком. — Он это может, — обратился старик ко мне.
— Вы пишите стихи? — удивился я, приглядываясь к нескладной фигуре парня.
— За это и сижу — усмехнулся Карп Алексеевич.
— Он свои стихи на память жарит, — продолжал сухой старик. — Ну, чего не начинаешь?
Карп Алексеевич бросил лопату и, посмотрев на меня светлыми глазами, сказал:
— Ну, вот хоть на мотив «Трансваль, Трансваль» есть у меня.
И зачитал наизусть звучное, полное огня, стихотворение. И по мере того, как он читал, его настроение передавалось слушателям. Истомленные работой, оставив свои лопаты, молча слушали ближайшие рабочие эти звенящие их слезами, горящие их скорбью, звучные строфы, с частым припевом:
Глумится сила темная
над Родиной моей.
Карп Алексеевич Поляков, человек, едва умеющий писать, не имеющий понятия о законах стихосложения, был поэт — Божьею милостию!
Я постарался вытащить его со дна и устроить в крольчатнике.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Вторая жизнь каторги
Вторая жизнь каторги В России конца XIX столетия с организацией стабильной тюремной системы и уголовного розыска при интенсивном росте преступности начинается формирование иного мира преступников, деятельность которых в новых условиях нуждалась в определенной
В. М. Дорошевич. Песни каторги
В. М. Дорошевич. Песни каторги Замечательно, — даже страшная сибирская каторга былых времен, мрачная, жестокая, создала свои песни. А Сахалин — ничего. Пресловутое: «Прощай, Одеста, Славный (?) карантин, Меня посылают На остров Сахалин»… кажется, — единственная песня,
Песни каторги. Песни сибирских каторжан, беглых и бродяг
Песни каторги. Песни сибирских каторжан, беглых и бродяг Публикуется по изд.: Песни каторги: Песни сибирских каторжан, беглых и бродяг. Собрал В. Н. Гартевельд. М., б.г. [1912]. Текст приводится в новой орфографии, с исправлением некоторых опечаток. Вильгельм Наполеонович
Поэт и Кº
Поэт и К? Иван Волков Стихи для бедных (М. : Воймега, 2011) Волкова я впервые увидел в Липках – есть такой приют для более-менее молодых писателей и поэтов.Волков тихо сидел за столиком в баре, иногда наливал себе водки из принесенной с собой бутылки, которую держал где-то
31. Миссис Бернард Бир{45}
31. Миссис Бернард Бир{45} [Сиу-Сити][Приблизительно 20 марта 1882 г.]Сам не знаю, где я нахожусь, где-то среди каньонов и койотов: одно — разновидность лисицы, другое — глубокое ущелье, я точно не знаю, что есть что, но на Западе это и неважно… Я также видел индейцев: в большинстве
35. Миссис Бернард Бир{49}
35. Миссис Бернард Бир{49} Канзас-Сити, штат Миссури[17 апреля 1882 г.]Дорогая Берни, я читал лекцию мормонам. Оперный театр в Солт-Лейк представляет собой огромный зал величиной с Ковент-Гарден и легко вмещает четырнадцать семей. Главы семейств сидят в окружении
157. МИССИС БЕРНАРД БИР
157. МИССИС БЕРНАРД БИР Сэндвич-отель, Дьепп[Приблизительно 22 мая 1897 г.]Мой милый, добрый, прекрасный Друг! Ваше письмо доставило мне неизъяснимое наслаждение. Я не сомневался, что Вы всегда будете ко мне добры и милосердны — и теперь более чем когда-либо, если это вообще
2 ноября Умер Бернард Шоу (1950)
2 ноября Умер Бернард Шоу (1950) ШОУ МАСТ ГОУ ОН Ровно 60 лет назад, 2 ноября 1950 года, в возрасте девяноста четырех лет умер Бернард Шоу, успевший почтить себя автоэпитафией: «Я всегда догадывался, что, если жить достаточно долго, дождешься чего-нибудь в этом роде».Сделавшись
Бернард Шоу и «Титаник»
Бернард Шоу и «Титаник» … Я только что прочел в газете статью мистера Бернарда Шоу о гибели «Титаника». Автор заявляет, что целью его является установление истины, и всех вокруг обвиняет в обмане. Между тем я не припомню статьи, в которой было бы столько лжи. Просто не
Джордж Бернард Шоу: «Вулкан» 22 октября 1906 года
Джордж Бернард Шоу: «Вулкан» 22 октября 1906 года Фри-Трейд-Холл, МанчестерСочувствующий социалистам драматург и писатель был не вполне по душе Черчиллю, но в этой речи политик отзывается о Бернарде Шоу в добродушно-шутливом тоне.Вчера в Манчестере я встретился с Джорджем
Мистер Бернард Шоу и «Титаник»
Мистер Бернард Шоу и «Титаник» «Дэйли ньюс» 20 мая 1912 г.Милостивый государь!Я только что прочёл статью мистера Бернарда Шоу о гибели «Титаника», появившуюся в Вашей газете 14 мая. Автор заявляет, что целью его является установление истины, и всех вокруг обвиняет в обмане.
Бернард Шоу
Бернард Шоу Английский писатель Родился в Дублине. По происхождению ирландец. В 1871 г. окончил школу в Дублине. Служил клерком. В 1876 г. переехал в Лондон, где занялся журналистикой и литературой.Один за другим выходят в свет его романы «Неразумный брак», «Любовь артиста»,
Бернард Мэйдофф — новый Том Сойер
Бернард Мэйдофф — новый Том Сойер Американский финансист Бернард Мэйдофф, организатор гигантской финансовой пирамиды, отбывающий 150-летний срок, ведет в тюрьме интенсивную и не лишенную занимательности жизнь. Правда, он говорит, что у него рак, и принимает в день
Андрей Езеров ПОЭТ И ЗЕРНО (Клюев как поэт и пророк крестьянской революции)
Андрей Езеров ПОЭТ И ЗЕРНО (Клюев как поэт и пророк крестьянской революции) Душа России, вся в огне, Летит ко граду, чьи врата Под знаком чаши и креста! Н.Клюев. Погорельщина Само по себе слово "крестьянин" весьма многозначительно, ёмко. Оно