7. Атаманское завоевание Византии и Европы XV века по «древне»-египетским надписям

Взятие Кадеша Тутмесом III.

Войны Тутмеса III описаны в подробной «древне»-египетской каменной летописи, приведенной Бругшем в книге «История фараонов». Прежде чем перейти к ее анализу, отметим, что эта надпись подверглась особо яростной обработке молотком и зубилом. В ней сбито множество собственных имен, названий городов и народов. Причем связанных зачастую с важнейшими событиями, например штурмом Кадеша.

Пространный список из 119 названий городов, покоренных Тутмесом III и находившихся с ним в союзе, начинается с города Кадешу = Кадес на Оронте. Как нам уже известно из биографии Рамзеса II, это — Константинополь. Самый богатый и крупный из городов, захваченных Тутмесом III. Поэтому он первый в списке.

Под № 21 идет город Макета или Мегиддо. В его названии явственно звучит Макед, то есть Македония.

Летопись говорит о даре Кадеша на Оронте как враге Тутмеса III. Царь Кадеша и царь Макета = Мегиддо, то есть, как мы понимаем, Македонии, выступают союзниками, вместе воюют против Тутмеса III.

Надпись повествует: «Тогда побежали они (враги) к Мегиддо, в лице их ужас, и оставили коней своих и золотые свои и серебряные колесницы, и их подняли на одеждах их, как на веревках [на стены] этого города, ибо город был заперт [страха ради] деяний царя… (сбито!)…

Пока их втаскивали на [стены] города в одеждах их, о если бы воины царя не отдали себя желанию взять в добычу вещи врагов… (сбито!)… Мегиддо в этот же час. Ибо подняты были презренный Царь Кадеша и презренный царь этого города (то есть Мегиддо) так, что они ускользнули и вошли в свой город.

И разгневался фараон… (далее сбит большой кусок!).

И его венец одолел их. Тогда взяты были в добычу их кони… Они бились, лежа в куче, как рыбы на суше… И вот взята была палатка презренного царя и в ней его сын. И подняли воины разом крик радости и почтили Аммона (господина Фив), который дал победу сыну своему… (сбито!)… И они принесли (перед царя) добычу, взятую ими [отрезанные] руки, живых пленных, кобылиц, колесницы… Сила Мегиддо равняется силе (или есть сила) тысячи городов, должны вы овладеть… (сбито!)… предводители стражи… И царю пожелалось пребывать там, как в крепости на востоке этого города.

[Царь] приказал место обстроить и обнести его толстыми стенами с зубцами».

Возможно, здесь взятие Кадеша = Константинополя объединено с описанием завоевания Македонии-Макета = Мегиддо.

О чем здесь рассказано?

О завоевании турками атаманами = отоманами Византии, Балкан, а затем — Константинополя в 1453 году. «Древний» Тутмес III Завоеватель — это средневековый Магомет II Завоеватель.

Эти же события отразились и в «древне»-греческих памятниках как история создания «античным» Филиппом II Завоевателем Македонской империи. А его сын Александр Македонский привел империю к вершине могущества.

Согласно нашей реконструкции, «древний» Тутмес III, средневековый Магомет II и «античный» Филипп II — это разные имена одного и того же реального исторического деятеля XV века н. э.

Где стоит самый большой обелиск Тутмеса III = Магомета II?

В Константинополе! То есть не в Египте, а в Византии.

Г. Бругш сообщает: «…самый большой из обелисков Тутмеса III, нам известных, есть обелиск, находящийся в Константинополе. Превосходно высеченные письменные знаки покрывают четыре стороны этого громаднейшего монолита розоватого гранита… В надписи этой… собственно имеющие историческую ценность слова следующие: „Царь Тутмес III прошел великую окружность земли Нахарина победоносным завоевателем во главе своего войска. Он поставил свою границу на роге (конце) света и на землях задней воды Нахарины“».

Здесь, по-видимому, «земли Нахарина» или Нагарина — Нагорная земля, то есть Греция. Ведь слово Греция означает «горная» (страна). И является славянским словом, означающем Византию. В других языках Византия называлась по-другому, например Ромея.

Этот «древне» египетский обелиск был поставлен Магометом II = Тутмесом III после взятия Константинополя в 1453 году. Отсюда, кстати, видно, что в XV веке еще помнили, хотя уже почти не употребляли, иероглифы. Но в честь такого выдающегося события, как взятие столицы Византии Константинополя, Магомет II = Тутмес III повелел выбить памятную надпись на священном «древнееврейском языке», то есть египетскими иероглифами.

Обелиск Тутмеса III = Магомета II в Италии.

Но Тутмес III = Магомет II завоевал не только Византию.

Другой обелиск Тутмеса III воздвигнут в итальянском Риме. Г. Бругш сообщает: — «Один из обелисков… был перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою. И на нем прочитано имя Тутмеса III, о котором, между прочим, надписи говорят: „Царь приказал поставить ему (Амону), этот великий обелиск на входном дворе храма в местности Апе, как первое начало постановки великих обелисков в Ус“… В другом месте — следующие слова: „Царь приказал поставить этот великий обелиск у верхнего входа храма Апе, перед лицом города Ус“».

В этой цитате мы убрали пояснительные замечания Бругша, взятые им в скобки.

Г. Бругш пытается найти названиям из надписи место в Египте. Получается это у него, прямо скажем, не слишком удачно. Вместо «Апе» он подставляет Карнак (видимо, за неимением лучшего), вместо «Ус» — Фивы (тоже ничего лучшего не нашел). Но выхода у него нет, поскольку египтологи уверены в том, что обелиск перевезен в Италию из Египта. А следовательно, по их мнению, на нем могут быть упомянуты лишь египетские названия местностей.

Но обелиск-то стоит в Италии!

И установлен, как мы теперь понимаем, Магометом II — Тутмесом III. Незачем ему было приказывать везти сюда старый египетский обелиск из Египта. Он мог воздвигнуть и новый в завоеванной им Италии.

Исследуем внимательней названия, упомянутые в надписи на обелиске Тутмеса.

Сразу бросается в глаза хорошо известное итальянское название Апа — Апулия. Так до сих пор называется «каблук» итальянского полуострова = «сапога». Да и весь полуостров называется Апеннинским, то есть Апе-ннинским или Апой!

Город Ус, названный в надписи Тутмеса, сильно напоминает Рус (или Лус).

Посмотрим теперь на карту полуострова Апы — Апулии.

И видим крупный город Лецце = Lecce, да и сама оконечность полуострова называется Луц или Лус = Leuca или, более подробно, «мыс святой Марии Луц (Leuca)». С учетом постоянного египетского перехода «р» в «л» и наоборот мы видим здесь название Рус или Лус-Луц.

Впрочем, мы не настаиваем именно на такой интерпретации названия Ус из фараонской надписи. После того что мы уже рассказали об Эт-Русках в Италии, нет особой необходимости ломать голову над тем, что означало загадочное Ус в надписи Тутмеса. Оно означало Рус. Отсюда и Эт-Руски. А возможно, и Лус или Луц = Leuca.

Самый крупный город в Апулии, то есть в Апе, — это Таранто (Taranto), то есть тиран = фараон. Здесь, наверное, и был установлен обелиск Тутмеса. Не где-нибудь, а в городе, названном громким именем «фараон» = Таранто. И лишь впоследствии, когда итальянский Рим обрел реальную силу, обелиск из «фараоновского» города Таранто перевезли в Рим. Произошло это уже в XVI веке н. э. В «древнем» Риме спешно собирали древности. «Доказывали древность» обелиска.

Именно тогда обелиск и был действительно «перевезен римлянами в Рим и поставлен на площади, которая ныне называется Латеранскою». (Может быть, от la Taranto, то есть опять-таки «фараонская» площадь.)

Союз народов рутен.

В «древне»-египетских надписях, запечатлявших исторические события XV века н. э., много места отведено Руси-Орде. Напомним, что «древний» фараон Тутмес III — это, скорее всего, средневековый Магомет II. Не уяснив истинного смысла этих текстов, Г. Бругш пишет, причем буквально одними и теми же словами, что и Орбини: «В Ханаане состоялся великий союз народов, единого происхождения, которых памятники называют общим именем Рутен. Народы эти управлялись царьками, сидевшими в укрепленных городах… Между царьками особенно видную роль играет царь Кадеша на Оронте, „в земле Аморреев“, как то ясно говорят надписи».

Но после всего сказанного уже ясно — о чем идет речь. «Древняя» земля Ханаанская — это средневековая Ханская земля. «Древний» Великий союз народов — это Русско-Ордынская «Монгольская» империя, возникшая в XIV веке. Ее название Рутен = Русь вполне понятно. Русь-Орда была действительно разделена на удельные княжества-улусы, управлявшиеся наместниками-князьями, которых Г. Бругш снисходительно называет «царьками», поскольку историки сжали Великую русскую империю = Землю Ханскую — до размеров маленького пятачка выжженной земли в современной Палестине.

«Кадеш на Оронте в земле Аморреев» — это Константинополь в Ромейской, то есть Аморрейской — при обратном прочтении, земле на проливе, то есть на «роне» = «реке» Босфор. Понятно, что константинопольский император имел особое значение уже в силу того, что Константинополь = Иерусалим = Новый Рим являлся священным городом.

Г. Бругш продолжает: «К этому союзу народов рутен присоединились и финикийские халу, которые жили в приморской полосе, называемые Египтянами цахи».

Здесь в составе союза народов Руси-Орды названы жители северного, то есть европейского, побережья Средиземного моря. В том числе:

халы, то есть галлы — Франция,

затем — финикийцы, то есть венецианцы, и, наконец,

цахи — то есть чехи (Австрия).

Г. Бругш излагает дальше содержание надписи: «Главным городом их (союза народов Рутен-Руси — Авт.) был Арадус». Очевидно, здесь попросту написано, что во главе Руси стояла Орда = Арадус.

Затем, завоевав в XIV веке Европу, Орда оставила на ее территории свои следы, в частности, в виде русских названий городов, местностей, рек и т. п. Так, вероятно, появился в Румынии город Арад (Arad), город Орадеа (Oradea), недалеко от границы с Венгрией.

Далее: «…к тому же союзу (народов Рутен-Руси — Авт.) примкнули и кити, хиттим (или хеттеи) священного писания (! — Авт.)». Обратим внимание на то, что все до единого названия, приведенные Бругшем, нам уже известны. А два последних названия — Кития, то есть Китай или Скифия, она же Русь, и хетты — готы — казаки уже настолько знакомы, что мы можем с уверенностью сказать, что союз народов Рутен «древне»-египетских хроник — это Русь-Орда XIV–XV веков н. э.

Наконец отметим, что в приведенном тексте в состав Руси-Орды уже включена значительная часть Западной Европы, в том числе Франция.

Атаманское завоевание Европы XV века фараоном Тутмесом = Магометом.

В этом разделе мы приступаем к анализу событий хорошо известного из истории средних веков турецко-Атаманского = Отоманского завоевания Европы в XV веке н. э. Дополним то, о чем уже рассказали выше. Как мы обнаружили, это завоевание довольно детально описано в «Каменной летописи» «Древнего» Египта. Остановимся подробнее на нашей реконструкции истории той эпохи.

В XIV веке, то есть приблизительно за 100 лет до рассматриваемых событий, Русь-Орда уже завоевала значительную часть Западной Европы, Азии и Северную Африку. Возникла огромная Великая = «Монгольская» империя. Однако с течением времени ее монолитность дала многочисленные трещины. К началу XV века на территории Руси-Орды возникли более или менее самостоятельные государства = княжества, которые вступили в междоусобную борьбу за власть. Она развернулась между потомками Георгия = Чингисхана и Ивана Калиты = Батыя. Поэтому в русских летописях первая половина XV века описана как смута.

Турецко-Атаманское завоевание XV века было очередной попыткой восстановить единство былой Великой = «Монгольской» империи. И такая империя, пусть в несколько меньших размерах, была создана Атаманами = Отоманами после завоевания ими Константинополя в 1453 году. Как уже говорилось выше, в это время бывшая метрополия Великой империи — Русь признала ненадолго (около 30 лет) главенство Атаманского Константинополя.

В таком виде империя Атаманов просуществовала недолго. После смерти Магомета II произошел очередной раскол. Атаманская империя вошла в известные нам границы Османской империи XV–XVI веков. Грубо говоря, она контролировала юг бывшей Великой = «Монгольской» империи.

Таким образом, Атаманское завоевание XV века явилось фактически отражением междоусобной борьбы за власть внутри Великой = «Монгольской» империи.

«Главным театром столкновения был треугольник между Кадешом, Семирой и Арадом» (Г. Бругш).

Не представляет труда определить границы этого треугольника на современной карте.

1. Город Константинополь, названный в «древне»-египетской надписи Кадешом.

2. Город Смирна — современный Измир в Турции, к югу от Константинополя. В «древней» надписи он назван Семирой.

3. Город Арад — в современной Румынии, к северо-западу от Константинополя. В «древней» надписи назван Арадом.

Отметим, что Смирна — это «древне»-греческое название города Измир, которое, понятно, и употреблено в «древне»-египетской надписи.

Список завоевательных походов Тутмеса = Магомета.

Г. Бругш свидетельствует: «При внимательном рассмотрении обломков надписей побед, которые сообщают нам сведения о походах царя, начиная с битвы при Мегиддо (в Македонии — Авт.) до окончания походов, оказывается, что Тутмес III с 23 по 40 год своего царствования, предпринимал четырнадцать походов… Насколько позволяют обломки (! — Авт.) мы представляем здесь данные, добытые из этой надписи».

Далее Г. Бругш пишет: «Имя народа Рутенну или Лутенну, столь часто упоминаемое и играющее такую видную роль в истории 18-й династии… Верхним Рутен называлась гористая Палестина вместе с Ливаноном, откуда спускались в нижний Рутен-Сирию». Поскольку Ливанон — это, скорее всего, европейская Албания, а Палестина — это Палестрина в Италии, то «верхний Рутен», вероятно, и есть название Латании, то есть Западной Европы. Тогда слово «верхний» означает здесь «запад». Напомним, что старые карты часто были перевернуты по отношению к современным.

А Рутен-Сирия, как мы уже подробно говорили выше, это — Русь-Орда. Тогда слово «нижний» означает «восток».

Говоря о походах Тутмеса, Бругш резюмирует: «Главные пункты, на которые вел свое нападение Тутмес в продолжение нескольких лет войны, были: Рутен (Лутен — Авт.) и Цахи (Чехи — Авт.)». Здесь речь идет о западноевропейской Латании и Чехии.

«После побед фараона обе страны должны были признать своим властелином победителя». Здесь все правильно: Австрия, Чехия и некоторые другие страны Западной Европы начинают выплачивать дань туркам.

Г. Бругш приводит следующий список походов Тутмеса, восстановленный им «из обломков» «древне»-египетской надписи.

«В 23-м году: 1-й поход против Рутен (то есть против Латинии-Австрии и Западной Европы — Авт.).

В 24–28: 2-й, 3-й, 4-й походы против Рутен (то есть против Латинии-Австрии и Западной Европы — Авт.).

В 29-м году: 5-й поход. Нападение произведено на города Тунеп (здесь, по-видимому, Дунай — Авт.), Арад (по-видимому, город Арад (Arad) в Румынии — Авт.). Земля Цахи предается опустошению (Цахи, скорее всего, Чехи, а не Финикия, как считает Г. Бругш, то есть Венеция — Авт.).

В 30-м году: 6-й поход против Рутен (то есть против Латинии-Австрии и Западной Европы — Авт.). С городов Кадеш (Константинополь — Авт.), Семира (Смирна, современный Измир — Авт.) и Арад взимается контрибуция.

В 31-м году: 7-й поход против Рутен (здесь, возможно, Южная Русь — Авт.). Царь доходит до Нахараина (до Реки Ногаев? в Германии? — Авт.), где подле реки ставит два памятных камня. Взятие контрибуции с городов и стран: Анарут (может быть, итальянский Турин в обратном прочтении? — Авт.), Ни (? — Авт.), Либанон (Албания — Авт.), Сингара (Святой Горы? Сиона? — Авт.) и Хета (Гота, здесь, возможно, — Германия, а возможно, — Крым, тоже входивший в сферу влияния Атаманской империи — Авт.). Нубия и Эфиопия предоставляют свою дань.

В 32-м году: 8-й поход в землю Рутенов для взыскания контрибуции; в числе других, она берется и с царя земли Ассур (либо с Руси, либо с Пруссии — Авт.).

В 34-м году: 9-й поход против Рутенов (Лутенов-Латинов — Авт.) и Цахи (Чехи — Авт.). Царь острова Асеби (Кипр) является с данью. Нубия и Египет также предоставляют дань, которою они обложены. (Если, по Бругшу, Египет платит дань, значит, фараон-султан правит в Константинополе = Новом Риме — Авт.)

В 35-м году: 10-й поход против земли Цахи.

В 36-м году: 11-й поход.

В 37-м году: 12-й поход.

В 38-м году: 13-й поход. Земля Цахи обложена данью, также остров Асеби (Кипр) и царь (земли) Аррех (Ерех) (латинское Rex, то есть царь? Австрия? — Авт.). Ефиопия и Нубия выступают в числе данников.

В 39-м году: 14-й поход в землю Рутен. Взыскание контрибуции с Арабов-Шазу (? — Авт.) и с народа Цахи.

В 40-м году: 15-й поход против Рутен».

Каким был «древне»-египетский обычай при завоевании городов?

«Неприятельским городам, прежде всего, предлагалось сдаться. Если город сдавался, то с жителями обходились дружественно и они облагались только умеренною податью. В противном случае, город брался приступом, на жителей накладывалась тяжелая контрибуция и, кроме того, они облагались значительной ежегодной податью. Упорное сопротивление вызывало разрушение городов, уничтожение плантаций и насаждений, уведение заложников и увеличение военных податей» (Г. Бругш).

Здесь описан уже хорошо знакомый нам «монгольский» обычай (см. «Русь и Рим», кн. 2).

Список городов, завоеванных Тутмесом = Магометом.

Г. Бругш: «Первый поход царя против страны Рутен (Латании — Авт.), о котором так часто вспоминают памятники, был важнейшим и значительнейшим из всех его походов. Воспоминанию о нем посвящена была большая часть стен храма, и даже наружные стены пилонов были покрыты именами и изображениями побежденных народов и городов».

Г. Бругш приводит список из 119 городов, жители которых были взяты в плен «древним» фараоном Тутмесом = средневековым Магометом II. Египтологи уже давно обратили внимание на то, что он очень близок списку городов, завоеванных библейским полководцем Иисусом Навином, приведенному в Библии. В книге Бругша перечислены отождествления названий многих городов, захваченных Тутмесом, с их наименованиями по Библии, а именно — книги Иисуса Навина.

Таким образом, Библия и «древне»-египетские хроники повествуют, по-видимому, об одних и тех же городах и частично об одних и тех же событиях, поскольку в библейскую книгу Иисуса Навина, окончательно отредактированную в XVI веке н. э. (по нашей реконструкции), вошли события из XV века н. э. (Подробнее об этом см. ниже.) Напомним, что Иисус Навин — собирательный, слоистый образ.

Оказывается, здесь наш анализ неожиданно встречается и прекрасно согласуется с предыдущими исследованиями Н.А. Морозова. Этот автор давно обнаружил, что многие города, перечисленные в книге Иисуса Навина, как завоеванные им, в действительности успешно отождествляются с существующими до сих пор городами Западной Европы и, в частности, с городами Италии. Этот факт полностью укладывается в нашу реконструкцию, поскольку Тутмес = Магомет действительно воюет в Европе.

Вместе с тем углубленный анализ, как самого списка, так и его заголовка (в надписи на камне) заставляет нас усомниться, что приводимый Морозовым перечень состоит только из названий завоеванных Тутмесом городов. Скорее, перед нами — список более или менее всех достаточно крупных городов вновь объединенной атаманами Великой = «Монгольской» империи XV века н. э.

Более того, надпись на камне, в переводе Бругша, гласит: «Это опись жителей страны верхнего Рутен, которых взял в плен его святейшество в неприятельском городе Мегиддо. Увел их детей его святейшество в город Ус (по-видимому, в эт-русский город — Авт.), чтобы наполнить дом отца своего Амона, господина Апе (то есть Италии, Апеннин или Апулии — Авт.) в первом своем победоносном походе». Перевод Бругша достаточно темен. Получается, царь в одном городе захватил в плен жителей 119 городов? Нам могут ответить: на поле брани против него сражались воины-жители 119 городов. Но нет, не похоже: он взял их вместе с детьми! Что же, дети тоже вышли на битву?

Дальнейший текст проясняет подлинный смысл. Оказывается, речь идет о переселении, то есть о заселении, Алы, то есть, как мы понимаем, Италии, Апеннин, в результате первого похода, в который Тутмес только еще собирается отправиться.

Мы предлагаем несколько другое прочтение надписи.

По-видимому, Тутмес = Магомет собирает в городе Мегиддо, то есть в Македонии, жителей 119 подвластных ему городов, вместе с их детьми, чтобы заселить покоренную им Италию. То есть, заселял завоевываемые новые земли своими людьми.

А поскольку Великая = «Монгольская» империя раскинулась на поистине бескрайних пространствах, то в списке 119 городов перечислены города из самых разных частей империи, в том числе, и из Руси-Орды.

А теперь приведем несколько легко отождествляемых названий городов, из которых в XV веке н. э. жители были отправлены на заселение Италии. При этом, по повелению фараона-атамана, могли быть произведены некоторые перемещения населения и внутри самой Западной Европы, например из приморской Италии внутрь континента. Итак, переселялись из следующих городов и регионов:

Кадеш — Константинополь.

Макета (Мегиддо) — Македония.

Либина (Либна) — Албания.

Марома (Мером) — жители побережья Мраморного моря, Византии.

Тамаску — Дамаск. Г. Бругш здесь согласен с нами.

Бизант — Византия.

Мосех — Москва.

Каанау — Ханская земля.

Алан — Аланы.

Макут или Македа — снова Македония.

Атамем (Адамаим) — Атамания — Отоманская империя.

Казуан — Казань.

Таанак — Тана, или Азов, или Дунай.

Риаима — Рим, то есть Ромея?

Кенут — Генуя в Италии, упомянута два раза.

Лутен — Рутения-Русь.

Рибау (Равва) — Равенна в Италии.

Салта (Цартан) — Салтания, Султания.

Кара-китаи московские.

В надписи на камне, рассказывающей о жизни военачальника фараона Тутмеса — некоего Аменемхиба, — говорится, что он участвовал в какой-то войне, возможно междоусобной, «против народа Кари-Каи Меша». Здесь явственно звучит уже хорошо знакомое нам имя кара-китаи московские.

Вероятно, на «древние» камни Египта попали, так сказать, воспоминания одного из казацких атаманов = отоманов, воевавшего в Руси-Орде в районе города Москвы.

Земля русского хана в Италии.

Или вот еще один интересный «древне»-египетский папирусный фрагмент: «Точно также не знаешь ты имени Ханроца, который лежит в земле Ауп; (это) бык у границ его: (это) то место, „на котором смотрят на борьбу всех сильных“ (витязей)». Г. Бругш добавляет, что «земля Ауп» граничит с народом Халу или Финикийцами.

Здесь совершенно откровенно говорится о земле Хана-Руса, то есть русского хана, расположенной в стране Ап, то есть, вероятно, в Италии, на Апе-ннинском полуострове.

Совершенно правильно указано, что недалеко лежит Франция, названная здесь как народ Халу-Галлов. А еще ближе — Финикия-Венеция.

Итак, здесь мы видим счастливо уцелевшие сведения о «монгольском» = эт-русском завоевании части Италии в XIV веке н. э.

Страна Китти-Финикия-Венеция-Скифия.

Среди завоеванных фараоном Тутмесом стран упоминается Китти или Кет. Египтологи (Г. Бругш) отождествляют ее с Финикией. То есть, как мы понимаем, с Венецией. Вообще, отождествление «древней» Финикии с Венецией было уже давно обнаружено нами при исследовании математико-статистических параллелизмов древних династий.

Г. Бругш приводит также и другие названия Финикии, то есть Венеции: Хар или Хал — и напоминает, что она простирается «даже до Аупа (или Ауп)». Все верно: земли Венеции действительно лежат на Ап-пеннинском полуострове и действительно рядом со страной Галлов — Францией, названной здесь Хал.

С другой стороны, оказывается, как и следовало предполагать, что древнейшим, то есть первоначальным, названием Финикии было: Кефа, Кефт, Кефет, Кефту. Но в нем мы сразу же узнаем название Кита или Китти, то есть Скития или Скифия. Следовательно, сами египтологи помогают понять нам, что «древняя» Финикия была основана выходцами из Скифии, то есть из Руси-Орды. Все это идеально ложится в нашу реконструкцию: Русь-Орда в XIV веке новой эры (а не до новой эры!) завоевала и Италию, оставив там эт-русков и следы скифских названий.

«Древне»-египетская надпись царя кара-китаев.

Известен папирус, приписываемый фараону Сесострису I, жившему якобы за 2000 лет (две тысячи!) лет до н. э. Считается, что содержащийся в нем текст был высечен на стеле или стене в Гелиополисе, которая не сохранилась. Во времена 18-й династии ее переписали, по мнению египтологов, на кожаный свиток. После этого ее еще несколько раз переписывали. В итоге до нас дошел папирус с копией этой надписи.

Текст написан от лица фараона, который заявляет: «Я дам твердые законы Кара-Китаю (Harakhty)… Я — царь по рождению, государь, которого никто не назначал… я взращен для того, чтобы быть завоевателем, моя земля, и я ее государь».

Любопытно сравнить эти слова с надписью на портрете русского царя Василия III, приведенного средневековым путешественником С. Герберштейном в его известной книге «Записки о московитских делах». Надпись гласит: «Аз есмь царь и господин по праву отцовской крови, державных титулов ни у кого ни просил, ни купил; нет закона, по которому я был бы чьим-то подданным. Но, веруя только в Христа, отвергаю права, выпрошенные у других».

Эта формула русского, то есть, как мы уже знаем, Кара-Китайского царя, не только по своему смыслу, но даже и по форме выражения, совпадает с «древне»-египетской формулой Кара-Китайского «древнего фараона» Сесостриса I.

Списки дани, выплачивавшейся фараону Тутмесу странами Западной Европы.

Напомним, что страны Западной Европы выплачивали в XV–XVI веках н. э. большую дань атаманам = отоманам. Считается, что наиболее значительные выплаты поступали от Австрии, Чехии, Венецианской республики.

Замечательно, что списки этой дани уцелели до нашего времени под названием «дань завоеванных народов фараону Тутмесу». И сегодня их можно прочитать на каменных таблицах «Древнего» Египта. Пройдемся вдоль них.

Добыча в стране Китти-Финикии, то есть в Венеции.

«(И подошли дети царей) перед фараона и поднесли дары их: серебро и золото, синие камни и зеленые камни и принесли пшеницу, вино в мехах, и плоды для воинов царя, ибо каждый из (народа) Китти (то есть Венеции — Авт.) принял участие в этом подвозе (припасов), ради возврата их на родину.

И простил фараон чужеземных царей… (сбито!)…

Перечисление добычи.

3401 живых пленных.

83 руки (рабочие? — Авт.).

2041 кобыл.

191 жеребят… (сбито!)…

1 колесница, обитая золотом, и кузов из золота, принадлежавшая враждебному царю.

(31) колесница, обитая золотом царей… (сбито!)…

892 колесницы, презренных их воинов».

Надо полагать, слово, поэтически переведенное Бругшем как «колесница», означало попросту телегу или арбу. А в случае, если она до этого принадлежала царю Китти, речь могла идти о богато украшенной карете.

Далее, фараону поднесли:

«1 прекрасный железный (! — Авт.) панцырь одного неприятельского царя.

1 прекрасный железный панцырь царя Мегиддо (то есть Македонского царя — Авт.).

200 броней их презренных воинов.

602 луков.

7 палаточных столбов, обитых золотом, из палатки неприятельского царя.

Кроме того, взято добычи для себя воинами фараона.

…быков.

…коров.

2000 молодых козочек.

20 500 белых коз».

Как мы указывали, в отдельных случаях появление в эпоху фараона Тутмеса названия страны Рутен в списке данников может указывать и на союзническую дань, некоторое время выплачивавшуюся Константинополю Русью, — «царем Ассура», то есть Руси (см. выше). Вот соответствующие записи.

Подать с земли Рутен.

«Подать царя Ассура с земли Рутен в 32 году». Перечислены: 3 куска настоящего лазоревого камня с указанием их веса, лазоревый камень из Вавилона и много сосудов из камня Хертет из Ассура.

Видимо, речь идет о полудрагоценных камнях с Русского Урала.

«В год 34-й, опись податей, которые царь вывез из страны Рутен. Подать царя Ассура (вероятно, царя Руси — Авт.). Застежки на руки из Маска (из Москвы! — Авт.) и из кожи М’аху (то есть из меха! — Авт.), таинственный… (далее сбито!)…»

Невозможно отделаться от мысли, что «древнему» фараону Тутмесу якобы преподнесли московские рукавицы из меха! Вещь, безусловно, полезная для дальних походов. Да и в Константинополе иногда бывает холодно.

Что еще доставили из Руси?

«Колесницы с деревянными головами.

180 (+ х) „аккарату“ (? — Авт.)… (сбито!)…

343 колесницы (телеги или арбы? — Авт.) с деревянным игом.

50 стволов дерева кедра.

190 (стволов) дерева меру.

205 „Канакат“ (канаты? — Авт.) из дерева ниб».

Отметим, что из Руси-Орды фараону Тутмесу привезли строительный материал — лес (стволы кедра), возможно канаты и т. д. Своих лесоразработок в Турции, вероятно, было не так уж много. Поэтому русские союзники, у которых его всегда было более чем достаточно, помогали султану.

Не только имя царя Ассур = Русский, но и состав дани указывает на Русь. Везли лес, меховые рукавицы (подарок царю). Но — не золото, не серебро, не вино.

В то же время султаны-фараоны, вероятно, согласно договору, о котором мы рассказали, передавали Руси-Орде часть дани, взимаемой с Западной Европы. Это и был, вероятно, еще один путь поступления на Русь серебра.

На этом сведения о поступлении дани от царя Ассура — Русского царя, прекращаются.

Хотя в дальнейших списках многие подати названы «данью царей страны Рутен», однако без упоминания «царя Ассура», то есть собственно Руси-Орды. В них перечисляется дань от цахов, то есть чехов, дань с острова Кипр и т. д. Таким образом, здесь словом Рутен обозначена уже вся Восточная и Западная Европа, завоеванная в свое время Русью-Ордой.

Дань города Тунеп, то есть Таны — Азова или Дуная.

Здесь прямо сказано о захвате этого города и о вывозе из него большой военной добычи. Перечислены: сам царь этого города, 329 господ-витязей, золото, серебро, камни, утварь из железа и меди, рабы и рабыни, свинец, белое золото.

Добыча из земли Цахи, то есть Чехии.

Эта страна завоевана фараоном, и из нее вывезены рабы, рабыни, кони, серебряные блюда, мед, вино, медь, свинец, разные камни, плоды, зерно. Кстати, «там воины (фараона — Авт.) упились и умастили себя елеем». Очень реалистическая подробность!

Фараон вновь усмирял город Кадеш, то есть Константинополь, а оттуда пошел на город Цамар = Семира. То есть, вероятно, в Ромею-Румынию, поскольку сказано, что он пришел к городу Артут = Арад. А мы уже локализировали город Арад в Румынии. Впрочем, название Арад явно происходит от имени Орды и появилось здесь, видимо, раньше — во время предыдущего русского великого = «монгольского» завоевания.

Затем говорится о 490 пленных, уведенных «из города Ан-ан-рут, который лежит на берегу озера Нес-ро-ан».

Напомним, что Роан — это Рона, то есть просто река. И здесь, следовательно, речь идет об «озере = реке Нес». Не так уж трудно найти в Европе, на границе Германии и Польши, недалеко от Чехии, реку под названием Ныса лужицка или Нейса, впадающую в Одер.

Эта река лужицкая Нес, видимо, и упомянута в «древне»-египетской надписи якобы XV века до н. э. А слово Лужицкая после перевода с иероглифов превратилось в озеро. Ничего удивительного — ведь и лужа, и озеро — это водоемы.

И так далее.

Здесь мы прервем цитирование обширных списков дани фараону Тутмесу, собранных в фундаментальном труде Г. Бругша. Потому что все стало ясно и ничего принципиально нового в книге далее не содержится.

Как видим, «древне»-египетская история может теперь раскрывать перед нами новые и интересные детали из жизни не только средневекового Египта, но, может быть, даже в большей степени — из жизни Европы.