Еще раз об английском языке
Еще раз об английском языке
Сорок процентов японцев считают, что говорить на английском языке не имеет никакого смысла. А зачем? Японская нация и так великая, ну а если вдруг «спутешествовать» куда-то надо, так это все равно группой и все с тем же японским экскурсоводом.
Тем не менее английский язык учат в школе! Тридцать – тридцать пять человек в классе изучают, как выяснилось, только слова и грамматику. Читать вслух английский текст, произносить учебные диалоги – все это ужасно постыдные для японца вещи, и поэтому они совершенно не практикуется на уроках английского… А те, кто хочет все же изучить английский язык, берут себе native speaker репетитора, платят ему двадцать – сорок долларов в час и один на один, уже не так сильно стесняясь, учат английский. Это в основном, кроме студентов и бизнесменов, те же домохозяйки и пенсионеры с кучей денег и времени…
Один мой ученик, дедушка лет шестидесяти пяти, учил языков шесть! Причем не самых легких. По крайней мере, по-английски, по-китайски, по-русски, по-монгольски и т. д. он говорил просто замечательно. Языки были его не то что бы хобби, а скорее страстью. При этом он ни разу не был за границей. Он очень боялся самолетов и поэтому никогда не выезжал за пределы острова Хонсю. Но я безмерно уважаю его за попытки почувствовать другие культуры. Когда он впервые принес на урок для отработки техники чтения бог знает где добытую советского издания книжку Гоголя и попросил пояснить некоторые реалии из жизни России XIX века, я была просто сражена дерзновением человеческого духа.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
КР НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ…
КР НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ… На английском языке вышла замечательная книга Солженицына — «Бодался теленок с дубом».Произведение это — документальное, автобиографическое. Перед нами — хроника духовной и литературной борьбы с тоталитаризмом, цензурой, госбезопасностью и
29. О словоупотреблении в английском языке
29. О словоупотреблении в английском языке Я уже давно составляю список новомодных словоупотреблений в современном английском языке. Возглавляют мой список антонимическая пара «приемлемый/неприемлемый», предложная форма «в перспективе» и вездесущий предлог
1. В АНГЛИЙСКОМ ОРИГИНАЛЕ
1. В АНГЛИЙСКОМ ОРИГИНАЛЕ Melmoth the Wanderer, a tale, by the author of Bertram etc., vols. 1–4. Edinburgh, Constable; London, Hurst and Robinson, 1820.Ch. Rob. Maturin. Melmoth the Wanderer. A new edition from the original text. With a Memoir and Bibliography of Maturin s works, vol. I, II, III. London, 1892.Melmoth the Wanderer. A tale. By Charles Robert Maturin. Introduction by William F. Axton. (A Bison Book). Lincoln, University of Nebraska Press. 1961.Первое
[О языке]
[О языке] Должен сказать, что у вас всех, москвичей, что-то случилось с языком: прилагательное позади существительного, глагол в конце предложения. Мне кажется, что это неправильно. Члены предложения должны быть на местах: острота фразы должна быть в точности определения
Что на языке, то и на уме
Что на языке, то и на уме На неделе между 5 и 11 марта. – Партия «Справедливая Россия» провела объединительный съезд, объявила об оппозиции «Единой России» и лояльности Путину; одним партийным тянитолкаем стало больше. – Гус Хиддинк приговорен голландским судом к шести
А. Основные произведения Ганди на английском языке
А. Основные произведения Ганди на английском языке 1909: Hind Swaraj, or Indian Home Rule. 1938, rev. ed., 80 p., Ahmedabad: Navajivan. Эссе было написано на пути из Лондона в Южную Африку и впервые опубликовано с продолжениями в Indian Opinion. Текст построен в форме диалога между «читателем» и «издателем» –
Б. Собрание сочинений Ганди на английском языке
Б. Собрание сочинений Ганди на английском языке Bose, Nirmal K., ed. Selections from Gandhi. Ahmedabad: Navajivan. 311 p. 1948. Chander, Jag P., ed. Ethics of Fasting. Lahore: Indian Printing Works. 123 p. 1944. Chander, Jag P., ed. Gila, the Mother. Lahore: Indian Printing Works. 4th ed., 157 p.Chander, Jag P., ed. Gandhi Againat Fascism. Lahore: Free India Publications. 102 p. 1943.Chander, Jag P., ed. Teachings of Mahatma Gandhi. Lahore: Indian
Размышления о языке
Размышления о языке Послесловие к сборнику Андрея Столярова «Изгнание беса» — второй книге в серии «Новая фантастика» (М.: Прометей, 1989) © Сергей Переслегин, 1989 Нам не нужен Контакт. Мы не хотим его. Мы его боимся.…Черный круг Арены. Чужое небо. И безжалостные вопросы, на
На языке оригинала
На языке оригинала Многоязыкая лира России На языке оригинала КНИЖНЫЙ РЯД Ш.А. Мазанаев. Агульская литература . – Махачкала: ГУ «Дагестанское книжное издательство», 2008. – 192 с. В Дагестане проживают около 30 коренных народов. Экономическое, политическое и культурное лицо
О языке
О языке Валерий Ганичев 11 апреля 2013 0 Из выступления на Пленуме Союза писателей России 20 марта 2013 года Уважаемые коллеги! Вопрос о русском языке всегда был одним из главных для нас вопросов. Нам кажется, в настоящее время он стал реже подниматься, его защитники и
На древнеусачёвском языке
На древнеусачёвском языке Литература На древнеусачёвском языке ПОЭЗИЯ Юрий РЯШЕНЦЕВ Трудно поверить, но Юрию Ряшенцеву – 80! «ЛГ» поздравляет замечательного поэта с юбилеем и желает Юрию Евгеньевичу мушкетёрской лёгкости и упорства истинного москвича. *** Если глядеть
Заноза не в английском
Заноза не в английском Заноза не в английском ДИСКУССИЯ: "ОСТАНЕТСЯ ЛИ РУССКИЙ ВЕЛИКИМ И МОГУЧИМ?" А. Цаяк. "Ясно, как день", № 3 А. Кирилина. "Глобализация и судьбы языков", № 5 Д. Гудков. "Ты всё ещё поддержка и опора", № 6 И. Шапошникова. "Родное слово - знак спасенья", № 10 Тема
На языке Отечества
На языке Отечества Владимир Личутин. Уроки русского. - Подольск: Академия-XXI, 2014. – 304 с. – 1000 экз. Уроки русского человека в последнее 20-летие – стержень новой книги Владимира Личутина. Название её – не прямое, а метафорическое и метафизическое. Личутин как никто остро
Сакральное в языке
Сакральное в языке Список понятий, связанных с идеей сакрального, достаточно велик. Хотя не каждая традиция (язык) имела особый специальный термин для обозначения сакрального: оно могло размываться/теряться в целом наборе слов, обозначающих в своей совокупности то,