Нездешнее окно
Нездешнее окно
Нездешнее окно
ПОЭЗИЯ ИЗРАИЛЯ
Зинаида
ПАЛВАНОВА
Родилась в Мордовии. Жила в Москве. Окончила Московский институт народного хозяйства им. Плеханова и Высшие литературные курсы при Литинституте им. Горького. Автор десяти книг стихов и многочисленных публикаций. Член СП Москвы и Союза русскоязычных писателей Израиля. Лауреат нескольких литературных премий, в том числе "Оливы Иерусалима" за 2011 год. В Израиле с 1990 года. Живёт в Иерусалиме.
* * *
Побудку мне поёт колибри,
за ноткой выпевает нотку,
сев на оконную решётку:
"Вставай, трудись, рифмуй, верл[?]бри!"
Про будку мне поёт колибри -
где я когда-то сторожила,
где всё про жизнь свою решила[?]
Сквозь сон затрепетали фибры
души - и одеяло сбросили:
подъём! И враз я совершила
подъём, и утро - как вершина,
и жизнь красна в разгаре осени.
НОВОЕ ОКНО
Европейское, нездешнее окно.
Я мечтала о таком давно.
Словно в букваре, где живы мамы,
открываются большие рамы.
Мастера ушли. Окно осталось.
Кажется, растеряна я малость.
На холмах видна цветенья пена[?]
Навожу порядок постепенно.
Так погода солнечная кстати,
так открыты настежь обе створки,
что почудилось в разгар уборки:
целый мир мне распахнул объятья!
Вспоминаю детство без отца.
Я бегу - и счастью нет конца.
* * *
Ты приехал, мы купаемся немыслимо
в Мёртвом море под живым дождём.
Что если от сказочного плаванья
сказочно теперь мы заживём?
Позабудем о нелепом возрасте,
пуд семейной соли растворим,
молодыми, стройными, влюблёнными
мы вернёмся в Иерусалим!
Навсегда избыв мороку тяжести,
мы освободимся изнутри[?]
Можно быть могучими и нежными,
поскорей на горы посмотри!
Завтра облик этих гор изменится -
буднично придавят их века,
солнце шпоры в них вонзит безжалостно[?]
Это будет завтра, а пока
дымка на горах сквозит зелёная,
мокрый свет пробился с высоты.
В Мёртвом море плавая прижизненно,
ко всему готовы я и ты.