Нет богатырям переводу
Нет богатырям переводу
Библиоман. Книжная дюжина
Нет богатырям переводу
Владимир Краснов. Тишина одиночества : Рассказы, очерки. – СПб.: Астерион, 2009. – 352 с.
Ну как тут не поверить утверждению: ничего не меняется в мире? И в этом самом мире замечательный русский прозаик Владимир Краснов живёт в городе Боровичи. Работает редактором районной газеты «Красная искра». Как вам название? А для сочувствующих писателю Краснов поясняет: «Районная газета, может быть, и болото… А что в болоте плохого – это самое чистое место на земле…» Вот и рассказы у него получаются удивительно чистые. Малюсенькие и преопрятные. Какими и должны быть настоящие русские рассказы. Их охотно публикует периодика. Но книг пока маловато. Нынешняя – третья по счёту. До этого выходили «Вот приходит весна…» и «Горький дым памяти» (в возрождённой «Библиотеке «Огонька»). Но и тому читатели рады – жив наш рассказ! А что, собственно, в нём? Как и положено – вроде бы ничего. Вот малыш, сбежав из дому, карабкается вверх по склону: по разумению маленького человека, где-то там – край света (рассказ «На край света»). Это ли не задача для первопроходца? Это ли не задача для писателя – найти собственный край света? И каждая миниатюра (а все они, как правило, о детстве) видит этот край света по-разному. Свет большой, и краёв у него множество. «И вспомнилось мне, как бабушка, рассказывая о погибшем на войне сыне, на которого, как мне говорили, я был похож, всякий раз заключала свой рассказ словами «в чистом поле под ракитой богатырь лежит убитый…». И концом головного платка смахивала слёзы». Но вместо павшего богатыря встаёт новый. И слава богу, что не переводятся у нас богатыри российской изящной словесности.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии: