Париж... как много в этом звуке!
Париж... как много в этом звуке!
Искусство
Париж... как много в этом звуке!
ЖУРНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ
Обыкновенно журналы листают. Однако том, который я держу в руках, достоин самого серьёзного прочтения. И хотя темой четвёртого выпуска «Русского искусства» за 2009-й стало обычное для нас выявление и уточнение русско-французских связей в культуре, подход, продемонстрированный авторами материалов, не позволяет отнестись к лейтмотиву номера как к обыденности.
Безусловно, своего апогея сотрудничество между Францией и Россией достигло в 1812 году, но было бы ошибкой считать, что главным его достижением стало пополнение русского словаря термином «шерамыжник», а французского – словом «бистро». И уж совсем наивно думать, что русские дворяне, боем бравшие Париж, вошли в него ради личных или общерусских интересов. Они знали, что Елисейские Поля непригодны для высадки картофеля. Двигала ими любовь к Прекрасной Франции. Которую они почитали своей истинной культурной отчизной.
Примерно через сто лет это заблуждение отразилось на их потомках, для которых Париж стал домом уже поневоле.
«Русский мир», посвящённый русским и Франции, русским во Франции, русской Франции и её связям с эмигрантским русским миром, необычайно поучителен и познавателен. Более того, он строго историчен не следованием хронологии, но логике развития культуры и общества.
Зачином в лейттеме является аристократическая составляющая, и это не вызывает вопросов. Возьмём искусство ампира. Оно рассматривается не только per se, что было бы вполне допустимым в специализированном журнале, но и через привлечение более широкого «имперского» контекста – например, путешествия цесаревича Павла в ещё добонапартовскую Францию.
Далее естественным образом следует буржуазный период культурной Европы. Здесь «правят бал» иные лица. Вот – ловкий импресарио Дягилев, которому сопутствуют актёры и художники, ставшие вдруг без «барина» законодателями парижских мод. Вот – театральная среда, которая была естественной для интернациональной плеяды «эстетствующих буржуа», поэтому и художники, которых связывают с именем Дягилева, почти сплошь театральные.
Однако не только «театру Бакста» и иллюстрациям (тоже по сути декорациям!) Александра Бенуа к Анри де Ренье посвящены статьи номера о художниках.
Среди них есть такие, что прямо творили в тех отраслях авангарда, которые определялись «левым дискурсом», но есть и те, что остались верными живописной традиции, идущей от византийских икон. Поэтому рядом с Пикассо мы видим Хаима Сутина, но почти против – Лидию Никанорову и Георгия Артёмова.
«Русское зарубежье» во Франции оказалось значительным не только количественно, но и качественно. Будучи плотью от плоти европейской культуры, оно позволяло осуществлять неведомый тогда «мультикультурализм» в тех формах, которые не разрушали само ядро духа Европы. Даже Иофан и Мухина, авторы павильона и венчающей его скульптуры на Международной выставке в Париже 1937 года, опирались на искусство, унаследованное нами от общих предков.
Но бесстрашный исследователь должен показать, почему нынешний французский «мультикультурализм» связан не русским кладбищем Сен-Женевьев-де-Буа и православным храмом Успения Богородицы, но с унылой песней муэдзина.
Поэтому не только снобы-аристократы или выскочки-буржуа оказались предметом внимания авторов журнала – предшественникам «эпохи толерантности» Матиссу и Пикассо и их «русским» связям тоже посвящено несколько строк.
Впрочем, тогда эти предтечи ещё не были диктаторами для французских интеллектуалов, обязанных теперь быть только «левыми». Не потому ли, что культурный закат Прекрасной Франции был временно предотвращён мощной высадкой русского десанта на берега Бискайского залива?
Е.М.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Что в этом Nom [351] ?
Что в этом Nom [351]? Французы уверяют, что они покончили со своими aristos [352], но это не так. В журналах о высшем обществе полно фотографий людей с неестественным загаром, которые называют себя Baron de(барон такой-то) и Comtesse de(графиня такая-то) и требуют, чтобы
Что об этом известно
Что об этом известно Но прежде чем сделать выводы, следует остановиться на важном обстоятельстве. Напомню, что я прежде всего сам хочу понять значение результатов этого эксперимента. Я провел в Интернете поиск альтернатив моим выводам и нашел вот что.При проведении
Легенда о звуке
Легенда о звуке Чарли Паркер — идеал, образец, эталон. Художник, творец в нем так далеко отстоит от человека, что образ гениального музыканта двоится во временной перспективе. Дело даже не в алкоголе и наркотиках, составлявших жизнь Паркера в последние двадцать лет — а
Опричнина – как много в этом слове…
Опричнина – как много в этом слове… 3 декабря 1564 г., помолившись в Успенском соборе и картинно (царь был большой лицедей) простившись с митрополитом Афанасием, членами Боярской думы, служилыми людьми, царь с семьей и ближними людьми «погрузился» в санный поезд и под
СССР — как много в этом слове
СССР — как много в этом слове СССР — как много в этом слове для сердца русского, и не русского тоже, слилось, «как много в нем отозвалось». И продолжается в той или иной степени отзываться во всем мире. В своем романе «Евгений Онегин» Пушкин писал эти строки о Москве,
Как об этом не писать!
Как об этом не писать! Библиоман. Книжная дюжина Как об этом не писать! Герберт Кемоклидзе. …Тысяча…: Роман. – Ярославль: Индиго, 2010. – 560 с.: ил. В Руговии как? «Всё пошло своим ходом, и вдруг у одного руговчанина по имени Повой стала лучше расти в огороде репа, если на
Лев Лазарев -- «Как много в этом звуке!..»
Лев Лазарев -- «Как много в этом звуке!..» Надо честно признаться, что идея с рынком у нас в стране провалилась. Рынка нет! Или, вернее, у нас рынок — как в анекдоте. Анекдот такой. Сидит мужик посредине пустыни и продаёт воду. Мимо идёт караван. Караванщики спрашивают: —
…Много диких марсиан …Много диких марсиан Анастасия Белокурова 14.03.2012
Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с!
Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с! Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с! Фестиваль «Золотая маска» в этом году продлится с 28 января по 16 апреля. «Маска»
Париж... как много в этом звуке!
Париж... как много в этом звуке! Искусство Париж... как много в этом звуке! ЖУРНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ Обыкновенно журналы листают. Однако том, который я держу в руках, достоин самого серьёзного прочтения. И хотя темой четвёртого выпуска «Русского искусства» за 2009-й стало обычное
29. «Нам-то зачем об этом!»
29. «Нам-то зачем об этом!» Рашид Алиев в ответ на мое замечание, что не следует обществу придавать войне, ведущейся чеченцами, статус освободительной, ибо свободы у чеченцев после прихода к власти освободителей Масхадова, Басаева, Яндарбиева, Закаева, Гелаева и т п. не
Как много в этом звуке
Как много в этом звуке Как много в этом звуке ПОРТРЕТ В ИНТЕРЬЕРЕ Когда смотришь на работы Алексея Суховецкого, сравнение живописи с?музыкой возникает само собой. Не потому, что так явственна аналогия между переливами красок и звуков, хотя каждую его картину, от
Москва-Париж Москва-Париж 06.02.2013
Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с!
Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с! Много-много «Масок» / Искусство и культура / Художественный дневник / Ждем-с! Фестиваль «Золотая маска» в этом году продлится с 28 января по 16 апреля. «Маска»
Евгений Смирнов, старший эксперт “ВНЕШТОРГ”. КАК МНОГО В ЭТОМ ЗВУКЕ...
Евгений Смирнов, старший эксперт “ВНЕШТОРГ”. КАК МНОГО В ЭТОМ ЗВУКЕ... СНАЧАЛА ЦИФРЫ. В 1987 году внешнеторговый оборот СССР составлял 192,4 млрд. долларов США, в том числе экспорт 101,8 и импорт 90,6 млрд. долларов США. В 1997 году внешнеторговый оборот России составил около 135