Сродни алхимику

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Сродни алхимику

Библиоман. Книжная дюжина

Сродни алхимику

ШЕСТЬ ВОПРОСОВ ИЗДАТЕЛЮ

Игорь Опимах 15 лет выпускает в городе Полярном Мурманской области «Северную субботнюю газету» и издаёт книги. Благодаря его настойчивости в 2003 году на карте города появилось название «Площадь «Двух капитанов» – именно здесь Вениамин Каверин написал вторую часть своего знаменитого романа.  Опимах переиздал каверинскую «Науку расставания» и каждый месяц выпускает одну-две книги мурманских авторов.

Игорь Николаевич, на ваш взгляд, книгоиздатель в глубинке России, кто он – бизнесмен, просветитель, чудак? Как вам пришла идея заняться издательским делом?

– Ой, чудак! А в глубинке «глубинки России» – чуть ли не алхимик: чего-то такое делает, а чем живёт – непонятно. Ну не книжками же. Ко мне же не идея пришла. Я бывший учитель литературы. В типографию приходили местные авторы: напечатать сборник рассказов, стихов. А чтобы напечатать, его нужно подготовить к печати – издать. Прочитать. Ошибки исправить. Однажды пришлось объяснять, почему нельзя называть сборник «Я ещё напишу вам стихов» (к?счастью, того автора удалось отговорить издавать свои вирши).

Расскажите о наиболее интересных проектах вашего издательства.

– Первая книга, которую мы издали, – детектив Роберта Микиртумова «Испанец». Это был 1999?год, Северный флот разваливали, растаскивали вооружение. Роберт – офицер-подводник, в то время известный на флоте бард. Взял и написал детектив, в основе которого несколько военно-криминальных реальных случаев. Мы отредактировали, напечатали. Если сегодня смотреть – наивная брошюрка, но для тех лет это было событием. Роман позже переиздали в Питере небольшим тиражом. А пару лет назад по этой книге снят сериал «Викинг» с Евгением Сидихиным в главной роли.

Из выпущенных книг хорошо запомнились «Мерфинизмы по-флотски» Старого Филина. Этот псевдоним придумал себе Виктор Юрьевич Белько – «Ф. Илин». В его книге собраны флотские афоризмы. Она уже давно выложена на нескольких сайтах, после нас её дважды переиздавали. А представьте: до сих пор флотские ребята, приходя в типографию и видя то первое наше издание, просят продать «за очень большие день­ги». Объясняют, что эту книгу могут «позаимствовать» даже из каюты.

А что вы выпускаете сейчас?

– В последнее время вышло немало поэтических сборников авторов со всей Мурманской области. Очень красивая книга поэта Михаила Зверева «Любовь не перестаёт», её иллюстрировал народный художник России Анатолий Сергиенко. Сборники избранного поэтов Александра Рыжова, Татьяны Агаповой и Владимира Соловьёва, поэтические сборники Елены Рыхловой и Александра Абрамова, Дмитрия Коржова и Елены Леоновой, Владимира Трусова и Григория Сыпко.

Неожиданную книгу написал криминальный журналист Сергей Бердников – политический детектив «Письма президента». Детектив-то детективом – всё по правилам: погони, убийства, спецслужбы и олигархи… Однако журналистка из «Вечернего Мурманска» очень хорошо определила моё ощущение: «Горькое послевкусие от книги». Политика в этом романе начинается, когда закрываешь книгу и начинаешь думать: почему в нашей стране так часто всё скверно заканчивается…

В 2010?году мы выпустили две книги писателя и краеведа Владимира Сорокажердьева. «Кольский острог – город Кола» – книга-альбом, очень красивая, с уникальными иллюстрациями, картами. Проверял на читателях: хочется рассматривать «картинки» бесконечно. Другая книга Владимира Васильевича – «Не вернулись из боя. Потери подводных сил Северного флота в 1933–1944?г.» В 1991?году она вышла брошюркой на газетной бумаге, под скрепкой – только что отменили цензуру, дефицит всего, но уже можно говорить, и надо успеть прокричать о потерях! Сегодняшнее издание, прекрасно напечатанное в петрозаводской типографии «Версо», – настоящая Книга Памяти подводников, погибших в годы Великой Отечественной войны. Низкий поклон Валерию Чушенкову, начальнику музея Северного флота: он передал для книги уникальные фотографии (сканированные плёнки-оригиналы) – командиры лодок, экипажи, сами корабли.

Только что вышел роман Юрия Гутяна «Алихейль. «Боевые» глазами авианаводчика». Это про Афганистан периода «ограниченного советского контингента», сам Юра – участник тех событий, сильный мужик, две Красных Звезды, ранения… Когда он редактировал последнюю вёрстку, лопались сосуды в глазах. «Алихейль» – повесть, не документальная книга, но, поместив отдельной главой фотографии, сделанные в Афгане – ещё на плёночные фотоаппараты, мы добились такого правдоподобия, что скулы сводит…

В прошлом году выпустили также сборник молодых литераторов, завсегдатаев сайта «МурманЛит», сборники публицистики Дмитрия Коржова и Надежды Большаковой. В серии «Первая книга поэта» изданы сборники Ильи Виноградова и Ивана Ломако.

В планах – роман «Мурманцы. 1942» Дмитрия Коржова, проза Александра Рыжова: сначала «Земля Тре», затем «Пять шагов от Солнца». И две книги уже подготовлены к печати: словарь «Поморский говор», составленный Николаем Кушковым, и энциклопедический справочник «Журналистика Кольского края», которую подготовил руководитель Мурманской журналистской организации Н.А. Бакшевников.

– Как государственные структуры, отвечающие за культуру в области, относятся к вашим некоммерческим проектам, в частности, к серии «Первая книга поэта», которую вы второй год выпускаете на собственные средства?

– Никак. Подозреваю, что они о них и не знают. Хотя нет: Мурманская областная библиотека всегда идёт навстречу, если нужно провести презентацию. Есть ещё отделы культуры, по работе с молодёжью. Ну они-то тут при чём? Если соберутся выпускать книгу, объявят конкурс котировок. Победит, как это не раз бывало, не профи, а тот, кто назовёт самую низкую цену. Я не участвую в этих конкурсах. Если не ошибаюсь, в прошлом году на издание художественной литературы в Мурманской области из бюджета средств не выделялось.

Вы чувствуете, что вам как-то удаётся влиять на то, что и как читают в вашем регионе?

– Не думаю. Тиражи – 500, 1000?экземпляров. Нет-нет, я не пытаюсь влиять на круг чтения. Хотя… Когда авторы выпущенных у меня книг признаются: приятно в руки взять, значит, я свою задачу выполнил. Читатель именно твою книгу снял с полки, дальше – всё зависит от автора, будут ли читать.

Как вы оцениваете перспективы развития книжного рынка в регионах и, в частности, в Мурманской области?

– Насчёт книжного рынка сейчас начну ругаться. В книжных магазинах наценки аховые, и из тиража в одном магазине уходит в лучшем случае книг 20–30. Всё остальное продаётся на презентациях, встречах, «через знакомых», через тот же Интернет и с мелких точек, чуть ли не газетных, в зависимости от характера книги. На чём живут книжные магазины, не представляю.

Более глобально: традиционная книга – на бумаге – видимо, через пару-другую лет станет изделием для избранных, «для тех, кто понимает». Массовые тиражи, модное чтение – для этого сойдёт и экран компьютера. Может, в провинции этот процесс затянется. Страшнее другое: поколение 40-летних, редко – 30-летних – последнее, которое привыкло читать. А за ними идёт поколение россиян, в подавляющем большинстве своём не умеющих ни читать, ни говорить по-русски.

Беседу вёл Алексей ВЕРХОЯНЦЕВ

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии: