Андрей РУДАЛЁВ БОЛОТНЫЕ ПУЗЫРИ

Андрей РУДАЛЁВ БОЛОТНЫЕ ПУЗЫРИ

Наталья Иванова пошла в разнос. "Новый реализм" умирает, премии пухнут от головокружительного количества новых книг, масса имитирующего прозу наполнителя, "литературного вещества" нет.

На сайте "OpenSpace.Ru" критик-знаменосец выдала очередную свою колонку под заголовком "Пусть сильнее грянет "Букер"". "Букер" грянул. Очередным позором. Позором системным, нарочитым. Был шанс реабилитироваться после прошлогоднего провала, но шансы у нас принято не использовать, а если уж испачкался, то следует окончательно сесть в лужу и извозиться там всласть. Но об этом позже.

Наталья Иванова. Суть послания критика – боль за "исчезновение литературного вещества". Процесс этот сильно запущен и практически необратим. О сути эзотерического термина "литературное вещество" не говорится. Так опять же принято махать блестящей словесной брошью, но осмотреть да подержать в руках не дать. Типа: умный сам все поймет, а кому не дано, ну и что тут попишешь, пусть наслаждается дальним блеском?..

Узнать, что подразумевает Наталья Иванова под "литвеществом" можно по контрасту. Об идеальном зачем вещать, оно – данность, знают о нём избранные медиумы...

Контраст, то есть зияющая и зловонная яма: "Основную массу так называемого процесса – премиальную тож – образует имитирующий прозу наполнитель (пишу, как говорю, etc.) проза.док, хотя не совсем проза и не совсем док. Явление это пришло на смену чернухи или физиологической прозы, или натуральной школы; самоназвание у него – "новый реализм""...

Так уж водится, ослабнут разговоры-пересуды – их нужно подогреть. Нужен жупел – "новый реализм". "Новый реализм", по версии критика, – это даже не низший плебейский штиль, а выведенный манекен из полостей которого выкачан фарш – "литературное вещество". Чтобы жупел был более правдоподобен, из него нужно сделать метафору, набить своим фаршем и преподнести сие варево в качестве безусловной данности: "Описывается/записывается свой или близлежащий опыт (военный – Чечня, Северный Кавказ вообще, Таджикистан, Афганистан, теперь ещё Киргизия, вообще горячие точки; среда обитания – родня; режут-убивают, вымирают, деградируют и т.д.)". Это актуальное, момент нашего сегодня, видимо, и противостоит "литературному веществу", как журналистика литературе. Эти зловещие "новые реалисты" кучкуются, сплачиваются в социально близкие стаи, пиарят друг друга, проталкивают любыми способами. Ужас!

Поэтому, считает Наталья Иванова, нужна "новая словесность", она зарождается в рамках "новых модных изданий, которые пытаются сделать модной сложную, умную прозу". Это модное издание – "Новое литературное обозрение". Сложную, умную прозу сей проект генерирует уже более десятилетия. Как, впрочем, и поэзию. Достопамятная поэтическая антология "Девять измерений" чего стоит... Это новое, сложное, умное. Там спасение и луч надежды, потому как по всему прочему пространству бродят, выискивая сиюминутную поживу, "новые реалисты". Кто такое? Да очень просто – это все, кто не с нами. Социально-далекие, инокровные.

Вот "новая словесность" и премию соорганизовала, правильную. "Нос" называется. Все остальные – порочные, они уже пали или падут жертвой ненасытных реалистов. Новых, или не новых – какая разница. Реализм – это вообще на фоне "новой словесности" моветон, не одухотворённый "литературным веществом".

О чём собственно колонка Натальи Ивановой? Мало о чём. Ну попиарил человек социально близкую премию, расписал свои потаённые страхи... Почему нет, это ж колонка, какой с неё спрос?.. Девичий дневник. Этого люблю, этого нет, этот плохой – дразнил, за волосы потянул, да из брызгалки облил...

Прячутся девочки в него, а дневник в этот, кутаются им, выдумывают "новые словесности". А за окном вьюжит, там реализм бьёт "в лоб и по очкам". Страшно.

А теперь вернемся к "Букеру" и прочим пафосным и топовым премиям. Все они нас вводят в заблуждение. Это не большие книги, не лучшие романы, и это нужно понимать. Чтобы наградить лучшую и большую, нужна смелость, а у нас с ней – огромный дефицит. Достойные книги иногда попадают в короткие списки, редко становятся лауреатами, но, как правило, по недосмотру или по тому же отсутствию смелости. Жаль читателя, который увидит на обложке квази знак качества "лауреат", а под ней безвкусная и ненужная соя. Плюнет на все это, на фиг скажет и пойдёт за мясной сочной вырезкой классики, а на современной литературе поставит крест. Тут и девочкины слёзы не помогут.

"Пусть сильнее грянет "Букер"" – нагадала критик Наталья Иванова. "Букер" плюхнул болотным пузырём, чтобы через некоторое время надуться вновь, чтоб подтвердить правило – нужна "новая словесность", ну позарез надо её сделать, модернизировать дремучее и ветхое.

Но есть ли разница между прошлогодней букероносицей Еленой Чижовой и Еленой Элгант, которая осталась с первым "Носом"?.. Наверное есть. Одна в Питере, другая в Вильнюсе живёт. Ко всему этому добру подходит формула самой же Натальи Ивановой: эта "проза умирает вместе с её носителем (книга, журнал)", потому что там как раз один песок "литературного вещества", более ничего.

От редакции: лауреатом “Букера – 2010” стала в этом году за полупорнографический дамский роман “Цветочный крест” Елена Колягина. См. об итогах “Букера” информационно-аналитическую статью Владимира Бондаренко в одном из декабрьских номеров газеты “Завтра”.