Издательству «С. Фишер», Берлин
Издательству «С. Фишер», Берлин
9 февраля 1936
Высокочтимые господа,
мне помнится, уже в ноябре я как-то сообщал вам о нападках на меня Вилля Веспера[1]. Возможно, мы были не правы, оставив их без внимания, при том что Веспер - личность темная и литератор сомнительный, которого вряд ли следует принимать всерьез.
Из посланного мною приложения вы узнаете, как далеко зашла кампания, начатая его газетой «Новая литература».
Поскольку Веспер с самого начала борется против меня нечестно, пуская в ход запрещенные приемы, я сообщаю вам здесь ряд фактов, необходимых для разоблачения его деятельности, за точность которых я ручаюсь. Если вам это кажется целесообразным, используйте их по своему усмотрению, чтобы просветить прессу.
1. Поводом для нападок Веспера послужили мои статьи о новых немецких книгах в «Бонньерс мэгэзин»[2]. Он ставит мне в упрек, что я разбираю там «за еврейские деньги» только книги эмигрантов. Как затем выяснилось, сам В. Веспер был моим предшественником в получении «еврейских денег», чуть более года тому назад он работал для Бонньера и был уволен за слишком одностороннюю национал-социалистскую пропаганду. То обстоятельство, что в моих сообщениях с величайшим одобрением говорится о Стефане Георге[3], Рильке[4], Гофманстале[5], Кароссе[6], Эмиле Штраусе[7] и т. д., Веспер замалчивает. Он выпячивает лишь то, что я обсуждаю наряду с другими также и книги евреев.
2. На первую атаку (ноябрь 1935 года) я ответил господину Весперу письмом, в котором сообщил, что я швейцарец, а Швейцария, как и Швеция, вправе иметь свое собственное нейтральное мнение о немецкой литературе. С тех пор Веспер, естественно не ставя меня в известность, лихорадочно раздувает в прессе «дело Гессе». Он публикует обо мне лживые сведения вопреки всякой очевидности.
3. Веспер утверждает, что я-де родом из рейха и отец мой был подданным рейха. На самом деле я сын прибалта, который в момент моего рождения еще был русским подданным, но пятьдесят лет назад (вскоре после 1880 года) приобрел для себя и для своей семьи швейцарское и базельское гражданство. Мать моей матери была уроженкой Швейцарии, и мои родители жили тогда в Базеле.
4. Подданным рейха я сделался позже, в возрасте неполных четырнадцати лет. Мои родители внесли меня (одного меня, а не себя и не всю семью) в гражданские списки Вюртемберга, так как мне предстояло там учиться и сдавать государственные экзамены. В протестантской миссии, в которой работали мои родители, было много таких интернациональных семей; например, из двух моих старших сводных братьев один был гражданином Вюртемберга, а другой англичанином (потому что родился в Индии).
5. Веспер утверждает, что я трусливо покинул свое отечество в 1914 году, когда страна вела тяжелейший бой с врагами. И здесь этот простофиля лжет - и делает это вполне намеренно, ибо точные даты ему известны. Он знает, что я возвратился в Швейцарию не «в боевом 1914 году», как он утверждает, но раньше, в 1912-м, среди «всеобщего мира и благоденствия».
6. Свое немецкое гражданство я в полной мере отработал, явившись летом 1914 года на призывной пункт, в качестве вольноопределяющегося, а затем, с 1915-го до весны 1919 года, я руководил швейцарским отделением попечительской помощи немецким военнопленным, созданным мной и профессором Вольтереком[8]. В качестве официального лица я был тогда прикомандирован к германской миссии в Берне.
7. Как бывший швейцарский гражданин я имел право после возвращения в Швейцарию в течение десяти лет безвозмездно восстановить подданство. Но чтобы, так сказать, не дезертировать во время войны и в первые послевоенные годы, я пренебрег этим правом и снова стал швейцарцем лишь в 1923 году. Тем временем мой брак был расторгнут, моя жена потребовала для себя и для трех наших сыновей восстановления своего исконного гражданства (она происходила из старинной базельской семьи). Таким образом, три моих сына были швейцарцами, я же был немцем только по бумагам: проживал я в Швейцарии; сыновья мои, подобно мне и их матери, говорили на швейцарском диалекте и должны были служить в швейцарской армии - понятно, что теперь и я приобрел для себя швейцарское подданство.
Таковы факты, которые намеренно исказил Веспер.
Пожалуйста, пошлите опровержение в «Вестдойчер беобахтер», который я прилагаю. Но, возможно, эти клеветнические сплетни обо мне напечатаны и во многих других немецких газетах.
Я стыжусь того, что принадлежу к немецкой литературе и имею таких коллег. В истории с Веспером я случайно знаю также его личные, эгоистические мотивы... Свои обзоры книг у вас и в Швеции я прекращаю, не хочу иметь с этим более ничего общего.
Вас приветствует ваш...
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
БЕРЛИН
БЕРЛИН Берлин — ближайшая к границам Советского Союза империалистическая столица. Бремя расплаты за империалистическую войну основной своей тяжестью легло на плечи германского пролетариата, который, несомненно, в силу этого является в настоящее время наиболее
Берлин пал
Берлин пал Берлин пал. Берлин взят войсками Красной Армии. Берлина как столицы гитлеровской Германии – нет. Миллионы людей – воинов, их матерей, их детей и сирот, их жен, вдов и невест, – миллионы людей миллионами уст во всех уголках земли твердят сегодня: «Берлин пал»,
Берлин
Берлин 1Ни один еврей из Восточной Европы добровольно в Берлин не поедет. Да и кому же по доброй воле захочется ехать в Берлин?Берлин — это пересадочный пункт, где человек задерживается лишь по суровой необходимости. В Берлине нет гетто. Есть просто еврейский квартал. Сюда
Уэсли Фишер В ожидании официанта, или Как устроить скандал
Уэсли Фишер В ожидании официанта, или Как устроить скандал Уэсли Фишер, один из виднейших американских славистов, в 1974 году применил свои великолепные познания в русском языке и особенностях московской жизни, написав вместе с женой Линн одну из самых оригинальных книг
Впереди – Берлин!
Впереди – Берлин! В истории Второй мировой войны Берлинская операция занимает особое место.«В течение всей войны, – писал в своих воспоминаниях маршал Георгий Жуков, – мне пришлось быть непосредственным участником крупных и важных наступательных операций, но
Издательству «Филипп Реклам юниор», Лейпциг, предложившему мне внести некоторые, «обусловленные временем», изменения в мою «Библиотеку всемирной литературы»
Издательству «Филипп Реклам юниор», Лейпциг, предложившему мне внести некоторые, «обусловленные временем», изменения в мою «Библиотеку всемирной литературы» 13 декабря 1934Высокоуважаемые господа,я получил и обдумал ваше письмо относительно нового издания моей книжки в
Господину Гольке, Берлин
Господину Гольке, Берлин Февраль 1955Дорогой господин Гольке,спасибо за Ваше милое письмо с красивым рисунком тушью. Мне всегда нравились Ваши сумеречные этюды, каждый из них радовал меня и был мне близок.Ваши размышления о мировой истории, о войне, о смысле и бессмыслице
Путь в Берлин
Путь в Берлин Власову было необходимо любой ценой попасть в Берлин, чтобы выполнить задание.По словам Штрик-Штрикфельда «Ренне мобилизовал Министерство иностранных дел» и в начале августа 1942 года в Виннице «появился бывший советник германского посольства в Москве
СЕГОДНЯШНИЙ БЕРЛИН
СЕГОДНЯШНИЙ БЕРЛИН Я человек по существу веселый. Благодаря таковому характеру я однажды побывал в Латвии и, описав ее, должен был второй раз уже объезжать ее морем.С таким же чувством я ехал в Берлин.Но положение Германии (конечно, рабочей, демократической) настолько
Дорога в Берлин
Дорога в Берлин С ранней юности, почти с детства, у меня возникла потребность к закреплению прожитых мгновений. В колонии я писала дневник, но позже его уничтожила, рассердившись на папу, который сказал мне, что прочел мои записи. Всю жизнь потом я жалела об этих погибших
И. Эренбург Рец.: Марина Цветаева. Разлука: Стихи М.-Берлин: Геликон, 1922; Стихи к Блоку. Берлин: Огоньки, 1922 (Вместо рецензии){31}
И. Эренбург Рец.: Марина Цветаева. Разлука: Стихи М.-Берлин: Геликон, 1922; Стихи к Блоку. Берлин: Огоньки, 1922 (Вместо рецензии){31} Дорогая Марина Ивановна!Разными путями шли мои письма к Вам: по почте заказными и с добрыми дядями на честное слово, через дипломатов, курьеров и
В. Ходасевич Рец.: Марина Цветаева Ремесло: Книга стихов. Берлин: Геликон, 1923; Психея. Романтика. Берлин: Изд-во З.Гржебина, 1923{60}
В. Ходасевич Рец.: Марина Цветаева Ремесло: Книга стихов. Берлин: Геликон, 1923; Психея. Романтика. Берлин: Изд-во З.Гржебина, 1923{60} Судьба одарила Марину Цветаеву завидным и редким даром: песенным. Пожалуй, ни один из ныне живущих поэтов не обладает в такой степени, как она,
Г. Струве Рец.: Марина Цветаева. Ремесло: Книга стихов Берлин: Геликон, 1923; Психея. Романтика. Берлин: Изд-во З.Гржебина, 1923{63}
Г. Струве Рец.: Марина Цветаева. Ремесло: Книга стихов Берлин: Геликон, 1923; Психея. Романтика. Берлин: Изд-во З.Гржебина, 1923{63} Из русских поэтесс бесспорно самой признанной является Анна Ахматова. Марине Цветаевой еще далеко до ахматовской славы. Но несомненно, что при всех
Даешь Берлин!
Даешь Берлин! К исходу зимы 45-го казалось: еще одно усилие, еще один бросок — и мы в Берлине. Однако взять столицу третьего рейха, не снизив темпов наступления для подготовки к последнему штурму войны, было невозможно. Потому Берлинская операция началась только 16 апреля.21
РОБЕРТ ФИШЕР, АНТИСЕМИТСТВУЮЩИЙ ЧЕМПИОН
РОБЕРТ ФИШЕР, АНТИСЕМИТСТВУЮЩИЙ ЧЕМПИОН 18.01.08 года на 65-м году жизни скончался очень оригинальный американец – Роберт Фишер.11-й чемпион мира по шахматам, международный гроссмейстер Роберт Джеймс Фишер родился 9 марта 1943 года в семье немца и швейцарской еврейки (такое