Судьба разоружения
Судьба разоружения
Генуя.
При открытии Генуэзской конференции имела место сенсация, которая превзошла вашингтонскую речь государственного секретаря Хьюза о нормировании морских вооружений. Но произошло это, когда все запланированные речи уже были отбарабанены и большинство газетчиков покинуло зал, чтобы передать на телеграф свои заранее подготовленные отчеты об открытии.
Внезапно надышанный толпой воздух зала, где в продолжении четырех часов не смолкали речи, прорезал словно электрический разряд. Глава советской делегации Чичерин только что вернулся на свое место за зеленым прямоугольником столов.
«Есть еще желающие выступить?» — спросил по-итальянски синьор Факта, председательствующий на конференции…
Возглавляющий французскую делегацию мосье Барту вскочил и разразился кипучим потоком слов. Барту ходит вразвалку, но говорит он со страстной силой и горячностью французского оратора.
Внезапно скучную, сонную атмосферу этого душного зала словно прорезала летняя молния. Корреспонденты, которые осовело сидели на галерее, вдруг бешено заработали карандашами. Делегаты, которые ждали, откинувшись в креслах, закрытия заседания, напряженно вытянулись, стараясь не упустить ни слова. Рука Чичерина на столе задрожала, а Ллойд Джордж начал что-то машинально чертить на листе бумаги.
Все газетные «умники» уже покинули зал сразу после речи Чичерина. Остались те немногие, которые считают, что видели игру, только если оставались до последнего судейского свистка.
Барту кончил говорить, и переводчик, который обслуживал все конференции начиная с первой сессии Лиги наций начал звонким голосом перевод на английский язык: «Если этот вопрос о разоружении будет поднят, Франция абсолютно, категорически и окончательно отказывается обсуждать его как на пленарных заседаниях, так и в любом комитете. От имени Франции я заявляю этот решительный протест».
Переводчик продолжал переводить речь. Вот и конец.
Чичерин встал, руки у него дрожали. Он заговорил по-французски своим странным свистящим выговором, последствием несчастного случая, стоившего ему половины зубов. Толмач звонким голосом переводил. В паузах не слышно было ни звука, кроме позвякивания массы орденов на груди какого-то итальянского генерала, когда тот переступал с ноги на ногу. Это не выдумки. Можно было различить металлический звяк орденов и медалей.
«Что касается разоружения, — переводил толмач, — то Россия понимает позицию Франции в свете речи мосье Бриана в Вашингтоне. В ней он заявил, что Франция должна остаться вооруженной из-за опасности, создаваемой большой армией России. Я от имени России хочу снять эту опасность.
По вопросу о преемственности конференций я только цитирую речь Ллойд Джорджа в Британском парламенте. Мосье Пуанкаре сказал, что цели Генуэзской конференции не были четко ограничены. Здесь поднято несколько вопросов для дискуссии, которых не было в повестке, выработанной в Каннах. Если коллективная воля конференции решит, что вопрос о разоружении не должен обсуждаться, я склонюсь перед волей конференции. Но разоружение — это капитальный вопрос для России».
Переводчик сел, поднялся Ллойд Джордж. Конференция была взбудоражена. Казалось, что французы могут в любой момент покинуть зал. Ллойд Джордж, величайший мастер компромисса, старался протянуть время. В своей вкрадчивой манере он убеждал Чичерина не перегружать корабль Генуи чрезмерным грузом дискуссионных вопросов. «Если Генуэзская конференция не приведет к разоружению — это будет ее неудачей, — сказал он. — Но надо подготовиться. Сначала надо решить другие вопросы. Пусть мистер Чичерин не беспокоится. Но приведем сначала наш корабль в гавань, прежде чем пускаться в новое путешествие. Я предлагаю пока не поднимать вопроса о всеобщей конференции», И так в ожидании перерыва он говорил долго, пытаясь этим спасти конференцию от срыва.
«Повестка Генуэзской конференции была выпущена на двух прекраснейших языках мира — английском и французском!» — сказал он по ходу своей клочковатой и примирительной речи, мастерски проливавшей бальзам на умы большинства делегатов. Но при этой обмолвке итальянцы нахмурились, и результат предыдущих изысканнейших комплиментов Ллойд Джорджа по их адресу был в значительной мере подорван.
И вот наконец синьор Факта закрывает заседание, решительно прерывая Барту и Чичерина, которые попытались говорить.
«Кончено. Вы уже выступали. Надо кончать!» И конференция была спасена от того, чтобы быть сорванной в первый же ее день.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава первая Судьба России — судьба мира
Глава первая Судьба России — судьба мира Жесткий выборЛибо «новый мировой порядок», транснациональная диктатура, держащая четыре пятых населения земли в экономической и духовной резервации, либо переустройство на социалистических началах — таков выбор. И на острие
III. Проблемы разоружения
III. Проблемы разоружения Человечество стоит перед угрозой гибели цивилизации и физического уничтожения от бесконтрольного наращивания термоядерных арсеналов и нарастания конфронтации. Устранение этой угрозы имеет безусловный приоритет перед всеми остальными
III. ПРОБЛЕМЫ РАЗОРУЖЕНИЯ
III. ПРОБЛЕМЫ РАЗОРУЖЕНИЯ Человечество стоит перед угрозой гибели цивилизации и физического уничтожения от бесконтрольного наращивания термоядерных арсеналов и нарастания конфронтации. Устранение этой угрозы имеет безусловный приоритет перед всеми остальными
Часть 8 Судьба температуры — судьба цивилизации
Часть 8 Судьба температуры — судьба цивилизации Жестоко дул ветер из края в край бесконечной равнины, и безнадежно маленькими были два человека в самом центре полутундры-полулеса, такой однообразной, что каждый шаг ни к чему не приближал и не отдалял ни от чего.
Сергей Переслегин ГОНКА РАЗОРУЖЕНИЯ
Сергей Переслегин ГОНКА РАЗОРУЖЕНИЯ Если завтра война, то совершенно очевидно, что нам не в поход, а в полет. И не нам, а ракетам. Остальное — как сложится. Вот представление обывателя или чиновника о войне. Когда «коричневая чума застилала небосвод Европы» и «на площадке
Беседа четвертая Судьба слепая и судьба зрячая
Беседа четвертая Судьба слепая и судьба зрячая Мои родители встретились из-за дождя. Это произошло в 1946 году. Мама приехала из своего мошава в Иерусалим на семинар мошавного движения[66]. Однажды она шла по улице Яффо с парнем, который за ней тогда ухаживал. Начался сильный
ЭТО — СУДЬБА!
ЭТО — СУДЬБА! Популярнейший драматург и порядочный человек Виктор Сергеевич Розов, царство ему небесное, всегда хорошо ко мне относился. Мои пьесы тогда без конца запрещали, и я время от времени спрашивал Розова, как поступить. Он давал разумные советы, но я от лени и
Судьба
Судьба «…Рембрандт с первых же шагов своей деятельности выходит за пределы локального значения, и все его дальнейшее творчество есть явление общечеловеческого смысла. Тяжелая трагедия его жизни и деятельности теряет чисто бытовой и исторический смысл, а становится,
Судьба разоружения[9]
Судьба разоружения[9] «Торонто дейли стар»24 апреля 1922ГЕНУЯ. При открытии Генуэзской конференции имела место сенсация, которая превзошла вашингтонскую речь государственного секретаря Хьюза о нормировании морских вооружений. Но произошло это, когда все запланированные
III. ПРОБЛЕМЫ РАЗОРУЖЕНИЯ
III. ПРОБЛЕМЫ РАЗОРУЖЕНИЯ Человечество стоит перед угрозой гибели цивилизации и физического уничтожения от бесконтрольного наращивания термоядерных арсеналов и нарастания конфронтации. Устранение этой угрозы имеет безусловный приоритет перед всеми остальными
Дмитрий Балашов СУДЬБА СЕРБИИ — НАША СУДЬБА
Дмитрий Балашов СУДЬБА СЕРБИИ — НАША СУДЬБА В САМОМ НАЧАЛЕ XV ВЕКА при князе Василии Дмитриевиче, сыне Дмитрия Донского, в Москве были поставлены первые городские башенные часы "с луной" (т. е., можно думать, показывавшие не только время, но и фазы Луны). Ставил их "чернец
Сергей Переслегин ГОНКА РАЗОРУЖЕНИЯ
Сергей Переслегин ГОНКА РАЗОРУЖЕНИЯ ЕСЛИ ЗАВТРА ВОЙНА, то совершенно очевидно, что нам не в поход, а в полёт. И не нам, а ракетам. Остальное — как сложится. Вот представление обывателя или чиновника о войне. Когда "коричневая чума застилала небосвод Европы" и "на площадке
Игорь Штокман ПОЭЗИЯ И СУДЬБА (Станислав Куняев. Поэзия. Судьба. Россия. — М.: "Наш современник", 2001)
Игорь Штокман ПОЭЗИЯ И СУДЬБА (Станислав Куняев. Поэзия. Судьба. Россия. — М.: "Наш современник", 2001) Заголовок этой статьи явственно перекликается с названием двухтомника Станислава Куняева. Перекликается не случайно — обе эти книги и впрямь говорят с
«СУДЬБА НАУКИ В РОССИИ» и СУДЬБА АВТОРА ЭТОЙ СТАТЬИ
«СУДЬБА НАУКИ В РОССИИ» и СУДЬБА АВТОРА ЭТОЙ СТАТЬИ 13 мая 2003 0 20(495) Date: 13-05-2003 Author: Академик Владимир Страхов «СУДЬБА НАУКИ В РОССИИ» и СУДЬБА АВТОРА ЭТОЙ СТАТЬИ 17 октября 2002 года в газете "Поиск" была опубликована статья О. Басалина "Превращение гения", в которой