ХРОНИКА ПИСАТЕЛЬСКОЙ ЖИЗНИ
ХРОНИКА ПИСАТЕЛЬСКОЙ ЖИЗНИ
КОНГРЕСС ПИСАТЕЛЕЙ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ
Более 150 литераторов из 19 стран мира собрались в ЦДЛ на Международный конгресс писателей русского Зарубежья, состоявшийся 19-21 ноября. Такой форум проводится впервые в новейшей истории России, и знаменательно, что он состоялся в Год русского языка. Организаторами выступили – Международное сообщество писательских союзов при поддержке Правительства Москвы. В проведении приняли участие Союз писателей России, Московская городская организация СП России, Международный Литфонд, ИМЛИ и Литературный институт им. Горького.
В дни работы форума "Русское слово – связующая нить времён" состоялись дискуссии на темы: "Русское литературное Зарубежье на современном этапе", "Тенденции и традиции в творчестве писателей-соотечественников", "Интеграция творчества писателей-соотечественников в литературный процесс России", а также слушания по тематическим секциям: "Творчество писателей-соотечественников в контексте развития мировой литературы", "Русское слово в художественном пространстве Евразии", "Русскоязычные немцы: мифы, реальность, судьба", "Влияние современных технологий на современную литературу".
Среди участников конгресса известные писатели и общественные деятели: С.Михалков, Ф.Кузнецов, В.Ганичев, О.Сулейменов, Ч.Айтматов, Е.Исаев, В.Бояринов, Ю.Поляков и другие. Делегатами форума стали также писатели-соотечественники, проживающие за рубежом, переводчики русской литературы, филологи-слависты.
В рамках конгресса прошли мэтр-классы, творческие встречи участников форума с читателями и поэтические вечера в школах и вузах Москвы. Делегаты конгресса посетили знаковые для русской духовности места, театры, музеи русского искусства.
На торжественном открытии конгресса выступили не только писатели и литературоведы, но первый заместитель мэра Москвы Л.И. Швецова и министр культуры РФ А.С. Соколов.
Были зачитаны многочисленные приветствия из России и других стран мира. В том числе телеграмма от В.В. Путина, приветствие Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, приветствие от митрополита Лавра, от имени Совета муфтиев России и другие.
Делегатами конгресса была принята Декларация, куда вошли основные предложения, рассмотренные и принятые на заседаниях в ходе работы форума.
ПОЭЗИЯ ТРЕВОЖНОЙ СОВЕСТИ
26 ноября в большом зале ЦДЛ состоялся творческий вечер известного поэта, лауреата Государственной премии Владимира Кострова. Вечер посвящён 50-летию его литературной деятельности. "50 лет Владимир Андреевич в строю, в боевом походе, в отстаивании боевых высот", – отметил ведущий Г.Красников. Поэзией тревожной совести назвал он творчество поэта.
В.Костров – народный самобытный поэт, блестящий интеллектуал, лучший переводчик французских стихотворений Ф.Тютчева. Всю жизнь он следует формуле: сохранить литературу можно только через простодушие, обращение к живому языку, к фольклору. Он ведёт большую культурологическую работу. Является составителем нескольких уникальных поэтических антологий.
На вечере был показан документальный фильм о творчестве В.Кострова, а также отрывки из художественных фильмов "Прощальное эхо" и "Юнкера", где прозвучали песни композитора Игоря Черницкого на стихи Кострова.
В.Н. Ганичев в своём выступлении вспомнил поездку в Чечню, в которой участвовали писатели СП России, вспомнил выступление поэта перед воинами. Говорил он и о поездках в Якутию, Омск, Санкт-Петербург, Приднестровье… О том, как в знаменитом и любимом Михайловском Владимир Андреевич словно здоровается с каждым деревом, каждым ручейком…
Очень значительно и, как всегда, вовремя прозвучали стихи А.С. Пушкина в исполнении народного артиста СССР В.Ланового. Он отметил в стихотворениях Кострова непрестанную боль за Родину, за русскую поэзию. Выступили также народные артисты СССР Аристарх Ливанов и Михаил Ножкин, представители Костромского землячества Г.М. Пшеницына и Б.С. Архипов, издатель В.Н. Кузин и многие другие. Поклонники и поклонницы буквально усыпали сцену цветами. Зал был полон, и зрители не хотели расходиться, пребывая во власти высокой поэзии.
5 + 5 = 55
На самом пороге декабря известному московскому поэту Андрею Шацкову исполнилось 55 лет. И надо сказать, что две эти свои жизненные "пятёрки" он заработал абсолютно честно, явив себя окружающим, во-первых, как великолепный русский поэт, и, во-вторых, как самоотвер- женный организатор и подвижник литературного процесса.
Для ценителей русской поэзии наверняка не остались незамеченными его поэтические сборники "Осенины на краю света", "Родные алтари", "Осенняя женщина" и поэтические подборки последнего времени, опубликованные в различных газетах и журналах и пронизанные нестерпимой любовью-болью к русской земле, её природе и истории, а также цикл, посвящённый памяти любимой матери.
Вместе с тем, работая референтом Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ, Андрей Шацков принимал самое деятельное участие в организации встреч министра культуры А.С. Соколова с российскими писателями, во время одной из которых было принято решение о возобновлении выпуска всенародно любимого в 1960-1980-е годы альманаха "День поэзии".
Реализация этого решения также легла на плечи А.Шацкова, и он с ней блестяще справился, предоставив в конце 2006 года отлично изданный юбилейный выпуск "Дня поэзии".
В активе Андрея Шацкова – многочисленные поездки по городам России (Воронеж, Тула, Можайск и т. д.), а также встречи с читателями Москвы и горячо любимой им родной Рузы.
Его поэтическое слово тепло встречают читатели, а его самого любят и ценят друзья, товарищи по литературе и все, кто его знает. Потому что не любить хорошего человека и замечательного поэта – невозможно.
А потому секретариат Правления Союза писателей России от всего сердца поздравляет Андрея Владиславовича с юбилеем и желает ему и дальше так же высоко нести по жизни своё поэтическое слово, талант товарищества и человеческое достоинство.
С юбилеем!
СПЕШИТЕ ДЕЛАТЬ ДОБРО
8 ноября в зале церковных соборов Храма Христа Спасителя состоялось торжественное вручение наград победителям Всероссийского конкурса "Во имя жизни на земле". Генеральный секретарь конкурса, председатель президиума движения "Добрые люди мира" В.Н. Ганичев в своём приветственном слове горячо поблагодарил участников праздника, учителей, врачей, работников культуры, собравшихся в зале, за самоотверженный труд на благо России. В частности он сказал: "Смею вас заверить, что высоконравственный призыв святого доктора Гааза "спешите делать добро" является и ныне актуальным для мастеров художественного слова, для писателей земли русской, с чьими именами связано столько славных культурных свершений. Движение "Добрые люди мира" охватывает сегодня все слои общества и, самое главное, в нём участвуют дети. Государство и общество уделяют серьёзное внимание проблемам духовно-нравственного воспитания молодёжи, и эти проблемы мы должны решать сообща".
Был продемонстрирован документальный фильм "Добрый ангел мира" о том, как во многих странах и уголках России участниками движения установлены символические монументальные композиции, зовущие к миру и согласию.
В этот же день состоялось вручение наград Международной академии общественных наук. Награды вручали знаменитый телеведущий и учёный Н.Н. Дроздов и Президент международной академии меценатства О.В. Олейник. Среди награждённых предприниматели, генеральные директора предприятий, главы администраций и государственные служащие.
Прекрасным подарком зрителям, всем участникам торжественного вечера стал большой праздничный концерт мастеров искусств, посвящённый Дню единения и согласия добрых людей России.
МИР ИЗУЧАЕТ ВАЛЕНТИНА РАСПУТИНА
В Московском Педагогическом Государственном университете на Малой Пироговской улице (образован в 1872 году) состоялась двухдневная международная научная конференция "Творчество В.Г. Распутина в социокультурном и эстетическом контексте эпохи", в которой приняли участие литературоведы, писатели и филологи из Москвы, Санкт-Петербурга, Беларуси, США, Украины и Польши.
Среди прибывших из-за рубежа учёных были профессор Канзасского университета Майкльсон Джеральд (США), ректор Поморской академии профессор Данута Герчиньска (Польша), профессор Минского государственного университета Г.Л. Нефагина (Беларусь), заведующий кафедрой, профессор Днепропетровского университета В.Д. Наривская (Украина), заведующая кафедрой Аризонского университета профессор Тереза Полевая (США) и другие гости.
Москвичей представляли ведущий научный сотрудник ИМЛИ А.Ю. Большакова, секретарь Правления СП России критик Н.В. Переяслов, главный научный сотрудник ИМЛИ В.Я. Саватеев, ведущий научный сотрудник ИМЛИ С.Г. Семёнова и другие. И, конечно же, сотрудники самого МПГУ – декан филологического факультета А.Д. Дейкина, проректоры МПГУ Л.А. Трубина, и В.Ф. Чертов, профессор кафедры русской литературы и журналистики XX-XXI веков А.А. Газизова и другие. Вёл конференцию профессор МПГУ В.К. Сигов.
В процессе чтения докладов и работы круглого стола были рассмотрены такие темы как "Образы реальности и символики в прозе В.Г. Распутина"; "В.Г. Распутин – метафизик"; "Хронотоп острова в повести В.Г. Распутина "Прощание с Матёрой" в контексте европейской утопии и русского эсхатологизма"; "Повесть Валентина Распутина "Последний срок" и рассказ "В ту же землю" – духовная пища для американского поколения "Baby Boom"; а также другие, не менее интересные стороны творчества писателя.
КИНОКЛУБ
III сезон работы киноклуба имени Сергея Лыкошина открылся 23 ноября в СП России показом фильмов: "Пусть будет лад в своей душе" режиссёра А.Раевского и "Алтайская повесть" Сергея Роженцева. Провёл заседание киноклуба С.И. Котькало.
Фильм Алексея Раевского посвящён Василию Ивановичу Белову. Облик великого писателя, все его такие простые и такие глубокие высказывания потрясают до слёз. На экране – лица односельчан писателя, их руки, узловатые, словно корни деревьев. Кажется, что знаешь этих людей давно, любишь их. Они словно сошли со страниц произведений русского летописца.
И как бы продолжением темы сердечного патриотизма, духовного просвещения стал фильм Сергея Роженцева "Алтайская повесть". Это рассказ о нашем современнике, может быть, даже "чудаке", в глазах обывателя. Ещё бы – продать квартиру и всё своё имущество, чтобы восстановить храм в забытом медвежьем углу Алтая. Но нет, не чудачеством движим был Виктор Павлов, а верою, которая, как известно, без дел мертва...
НАВСТЕЧУ ЮБИЛЕЮ ПИКУЛЯ
На втором заседании Оргкомитета по проведению в 2008 году 80-летия В.С. Пикуля утверждён план основных мероприятий празднования. Центром юбилейных торжеств в июле станет Санкт-Петербург. Чествования пройдут также в Москве, Риге, в регионах России и за рубежом.
Творческие вечера будут организованы при содействии отделений Союза писателей России, Общероссийского движения поддержки Флота и русских общин за границей. Предлагается широкое сотрудничество с администрациями субъектов РФ, особенно тех, которые связаны с творчеством и биографией писателя (Москва, Санкт-Петербург, Ленинградская, Архангельская, Мурманская, Калининградская, Камчатская, Сахалинская области и др.), что предполагает признание общероссийской значимости юбилея писателя. Предстоит организовать морской памятный поход Санкт-Петербург-Кронштадт-Таллин-Балтийск-Калининград-Рига на учебном корабле ВМФ России с проведением вечеров памяти В.Пикуля в городах следования по маршруту.
Разработана большая издательская программа, а также проведение литературного конкурса молодых авторов в рамках Международной литературной премии В.Пикуля под эгидой "Роман-журнала XXI век", создание документальных фильмов о жизни и творчестве писателя и по договорённости с телеканалами показ в дни юбилея экранизаций произведений В.Пикуля.
Предполагается решение вопроса об открытии улиц Пикуля в Санкт-Петербурге и Риге и проведение конкурса на создание памятника писателю, а также открытие музея в Санкт-Петербурге.
Возглавляет оргкомитет Председатель правления СП России В.Н. Ганичев. Торжественные мероприятия предполагается провести при участии Министерства обороны и Военно-Морского Флота РФ. Можно надеяться, что содействие окажут Правительство Москвы, Министерство культуры РФ, Министерство образования и науки, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям, Министерство связи и Министерство иностранных дел.
Если основные запланированные мероприятия в честь любимого народом писателя пройдут при поддержке центральной и местной власти, празднование юбилея может обрести общенациональный масштаб.
ВТОРОЕ ДЫХАНИЕ "ДНЯ ПОЭЗИИ"
Возродившийся в 2006 году в год своего 50-летнего юбилея альманах "День поэзии", кажется, действительно обрёл своё второе дыхание. Под занавес уходящего Года русского языка в северной столице состоялась презентация нового выпуска альманаха "День поэзии: Санкт-Петербург–Россия – 2007", выпущенного санкт-петербургской Ассоциацией писателей-инвалидов при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Правительства Санкт-Петербурга, Ассоциации "Лермонтовское наследие", "Литературной газеты" и при содействии Министерства культуры РФ. Главным редактором альманаха стал председатель Ассоциации писателей-инвалидов издатель альманаха "Медвежьи песни" санкт-петербургский поэт Андрей Романов, в состав редколлегии вошли питерские поэты А.Ахматов, К.Козлов, Е.Лукин, А.Филимонов и В.Шемшученко, а также москвич Н.Переяслов и нижегородец В.Шамшурин. В попечительский совет издания, возглавляемый председателем Ассоциации "Лермонтовское наследие" М.Ю. Лермонтовым, вошли С.Андреев, А.Житинский и А.Шацков.
Прекрасно оформленный художниками Евменовыми, 260-страничный альманах вместил в себя широкий спектр творчества сегодняшних мастеров поэтического слова. Памятуя о том, что их город являет собой "окно" не только в Европу, но и во весь огромный мир, издатели питерского "Дня поэзии" впустили на его страницы, помимо большого блока произведений непосредственно санкт-петербургских авторов, также стихи поэтов почти половины России, и даже англоязычных авторов. Альманах даёт необычайно полное представление о тех творческих поисках, которые ведутся сегодня поэтами как в области усовершенствования поэтической формы, так и в сфере постижения социально-философских проблем нашего времени средствами современной поэзии.
Представления "Дня поэзии" прошли в нескольких молодёжных аудиториях. Секретарь Правления СП России Николай Переяслов поздравил авторов, издателей и будущих читателей альманаха с его триумфальным возвращением на культурные пространства России, которая (и сегодня это становится всё очевиднее) никогда не сможет жить одними лишь мыслями о деньгах и еде, и которой для самоидентификации себя в Вечности жизненно необходима такая бесполезная, на первый взгляд, пустяковина как поэзия.
БОЛЬШАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПРЕМИЯ
5 декабря 2007 года в 15.00 в Центральном Доме литераторов состоялась торжественная церемония вручения одной из самых авторитетных премий в области литературы – "Большой литературной премии России" за лучшие литературные произведения 2006 года. Учреждена премия совместным решением Союза писателей России и Акционерной компании "АЛРОСА".
В этом году лауреатами стали:
I премия (общероссийская) – поэт Ольга Фокина за стихи, опубликованные в журнале "Лад"; писатель и литературный критик Николай Переяслов (на снимке) за книгу "Литература после Шукшина"; писатель Александр Новосельцев книгу прозы "Пал".
II премия (региональная) – переводчики Мария Алексеева и Аита Шапошникова за переводы книг Священного Писания, вошедших в издание Нового Завета на якутском языке.
III премия (региональная) – поэт Надежда Мирошниченко (г. Сыктывкар) за книгу стихов "Белая сотня"; писатель Анатолий Байбородин (г. Иркутск) за книгу прозы "Утоли мои печали"; писатель Валерий Казаков (г. Кемерово) за книгу прозы "Записки колониального чиновника".
Кроме того, в рамках "Большой литературной премии России" вручается Специальная премия "На благо России", лауреатом которой стал поэт Михаил Ножкин за многолетнее служение отечественной литературе.
НОВЫЕ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ
В великом Новгороде увидел свет альманах "Вече" Новгородской писательской организации Союза писателей России, приуроченный к 40-летию организации и к наступающему 1150-летию города.
Альманах отличает, во-первых, строгость отбора материала как поэзии, так и прозы (редактор-составитель Р.Дериглазов). Во-вторых, зрелость авторов, их мастерство ощущается с первых же страниц альманаха.
Из прозы представлены: С.Десятков "Петр I в Новгороде" – исторический очерк; Андрей Коткин "Люди и звери" – глава из будущей книги "Зверь с золотым руном"; В.Кошелев "Истории, которые повторяются"; В.Матюшкин "Первый вылет" – отрывок из будущей книги; В.Смирнов "Владычный пир" – отрывок из романа "Третий ангел"; рассказы В.Краснова, В.Мартынова.
В разделе "Наследие" опубликованы главы из романа "Воля и власть" Д.Балашова; "Его благородие Колчак" Б.Романова; рассказы Л.Воробьева и стихи В.Кулагина. В разделе "Критика" представлены работы Ю.Нестерова, Н.Подосокорского, Р.Дериглазова. Поэзия представлена такими авторами, как Е.Денисов, Р.Дериглазов, С.Иванов, С.Макаров, А.Объедков, В.Ситникова, К.Фирсова.
В разделе "Новые голоса" представлены прозаики А.Еграшов, В.Колотушкин и молодой поэт Г.Стрелков.
Конечно, при внимательном чтении можно с чем-то не согласиться, что-то не принять, найти слабые места. Но то, что вышел в свет писательский альманах, это уже событие в городе и в области, тем более, что представленные в нём произведения достойно отражают мысли и чувства нашего современника.
Социология в рифмах
То, что учёным свойственно иной раз совмещать служение науке с увлечением стихосложением, давно не новость – достаточно вспомнить нашего великого Михайлу Ломоносова, писавшего рифмованные "репорты" и прошения графу Шувалову.
Успешно соединяли любовь к физике, химии, архитектуре и иным отраслям знаний и многие другие деятели отечественной и мировой науки. Вот и член-корреспондент РАН, доктор философских наук, профессор, действительный член Российской академии социальных наук, действительный член Академии социальных наук Беларуси, почётный член Российского общества социологов, автор более 400 научных публикаций, в числе которых монографии "Россия: обретение будущего", "Социология федерализма", "Россия: варианты выбора", лауреат Международного конкурса ПИЛАР (за участие в социально-экономических программах по преобразованию Москвы, возрождению России и личностные качества талантливого руководителя), почётный гражданин города Миннеаполиса (США), награждённый Орденом Дружбы народов, медалями "За безупречную службу в Вооружённых силах СССР" I, II и III степени, "За заслуги перед Отечеством", Золотой медалью Ассамблеи народов России, Орденом "За возрождение России, XXI век", Орденом Андропова, Орденом Ломоносова и другими наградами, тоже демонстрирует нам симбиоз научного и поэтического подхода к анализу важнейших социальных и жизненных проблем, выпустив в свет уже 10 стихотворных сборников, в которых он с помощью виртуозных формул-четверостиший высказывает свои наблюдения над теми или иными явлениями окружающей жизни.
Его стихи трудно оценивать по критериям исключительно одной только поэзии, так как они являют собой уникальный жанр рифмованной науки; один из его поэтических сборников так и называется – "Социологическая лирика", а одна из научных монографий носит название "Социология и поэзия"; стихи и научные наблюдения в его творчестве то и дело перетекают друг в друга, работая как взаимозаменяемые детали единой системы. "Весь наш литературный мир, / наверно, нынче знает это: / социология – всегда ориентир / для всякого серьёзного поэта", – как бы мимоходом, а на самом деле в результате отнюдь не поверхностных наблюдений написал он в одном из стихотворений своей новой поэтической книги "Россия: лица и деяния (1992-2007)", выпущенной Академией литературы в серии "Поэзия" (М.: 2007).
В ней много поэтических блиц-портретов известных личностей нашего времени, включая таких как Михаил Горбачёв, Любовь Слиска, Владимир Путин, Михаил Швыдкой, Евгений Евтушенко, Борис Акунин и других политиков, эстрадников, писателей, а также близких к автору по роду деятельности российских учёных.
Но самое главное в ней – мимолётные, но опирающиеся на глубокие социальные исследования, опыт предыдущих поколений и личные наблюдения автора миниатюры, раскрывающие философскую основу многих дел и явлений окружающей жизни.
К примеру, такие, как это четверостишие: "Что толку от дискуссий и собраний, / от громких политических затей? / В основе всех поступков и деяний / лежат – желания людей!" Или как это: "Судьба нам многое дала. / Страна людьми и недрами богата. / И могут нас спасти дела, / дела, а не стенанья демократов".
Или же вот такое: "Эта мысль не вызывает спора, / в этом убедился весь народ: / у России только две опоры – / это наши армия и флот".
Так что это вовсе не случайно, что в длинном послужном списке Вилена Иванова наряду с перечнем его научных титулов значится звание "член Союза писателей России".
Такие учёные писателям настоящие братья, потому что и у тех, и у других в основе их деятельности лежит – творчество.
Русский след в Прибалтике
Проживающий в городе Таллине писатель Владимир Илляшевич – человек предельной творческой и социальной активности, он из той категории, кого Лев Гумилёв называл "пассионариями", искренне веря, что они преображают своей деятельностью эту жизнь к лучшему. А ещё Владимир Илляшевич – безмерно любит Россию и всё русское, и потому всю свою неуёмную энергию расходует на сохранение русской культуры и истории в Эстонии.
Для этого он практически в одиночку и почти без всякой материальной помощи со стороны издаёт великолепный литературный журнал "Балтика", в котором печатает произведения русских писателей России и стран Балтийского побережья. Для этого же он пишет свои книги, в которых ведёт почти детективные расследования дел и судеб русских людей в Эстонии.
Новая книга Владимира Илляшевича, выпущенная в 2007 году таллинским издательством НКО "Фонд поддержки интеграции", так и называется "Русские судьбы Эстонии" – и она, как отмечают издатели книги, показывает "судьбы русских людей в Прибалтике в контексте совместного русско-прибалтийского бытия и общежития". Уходя от сегодняшних политических претензий друг к другу, Владимир Илляшевич приводит в своём исследовании уникальные (и увлекательные) фактологические материалы, показывающие примеры бескорыстного служения русских людей культуре и экономике Эстонии, воссоздаёт портреты тех, кто оставил бесценный цивилизационный след, материальное и духовное наследие в Прибалтике.
Читатель найдёт в книге материалы, посвящённые судьбам великого русского писателя Ф.М. Достоевского, генерала И.К. Григоровича, предков Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и других известных личностей, а также множество документов и справочных материалов, касающихся русской истории в Прибалтике.
СТИХИ И СНЕГ
В рамках Дней чтения и Года русского языка в Новосибирске с большим успехом прошёл всероссийский фестиваль поэзии "Мороз и солнце", по ходу которого состоялись поэтические выступления и встречи с читателями в районном центре Мошково, в городах Искитиме и Бердске, в библиотеке НГУ и в зале Новосибирской областной научной библиотеки. Вот что рассказал об этих мероприятиях журналисту Любови Шалабаевой директор одного из интереснейших в сегодняшней России журналов "Сибирские огни" (нередко намного более интересного, чем даже некоторые из столичных изданий) поэт Владимир Берязев:
“Возрождение внимания к поэзии отрадно и симптоматично, это говорит о том, что в нашем мире что-то меняется. Возможно, люди устали от давления рекламы, масс-медиа, политической шумихи и хотели бы вернуться к истокам подлинной духовности и культуры. Мне кажется, что слушать стихи – древняя и естественная человеческая потребность. Без этого любое разумное существо не может нормально жить”.
Со своими стихотворениями на фестивале выступили лауреат многочисленных литературных премий Светлана Кекова (город Саратов), а также поэт из Санкт-Петербурга, обладатель премии Анны Ахматовой за лучшую поэтическую книгу 2007 года Виталий Дмитриев, который некоторые свои стихи исполнил под гитару. Кроме того, свои стихотворения на встрече прочитал поэт Олег Клишин из города Омска, обладатель специальной премии имени Достоевского.
Представили публике свои новые творения также и новосибирские поэты. Стихи, которые читали все авторы, написаны в лучших традициях русской поэзии. Светлая лирика, тонкая ирония, озорная шутка – в таком ключе проходили практически все встречи. Здесь не было места ничему авангардному, жёсткому, кричащему, хотя в Новосибирске есть и такое направление. К примеру, это широко известные в узких кругах участники творческого объединения "Шорохо". Как можно рассматривать такое явление? Владимир Берязев отвечает на этот вопрос так:
“То, что это у нас есть, само по себе хорошо. Это говорит хотя бы о том, что новое поколение начинает свои поиски. Поиски, прежде всего, самих себя. Эти молодые поэты вырастут, и если они не научатся писать стихи на русском языке, через несколько лет их забудут. Сейчас они ищут себя, и это нормально. Два с половиной века русской поэзии – это время непрерывных поисков. В поэзии сегодня идёт работа внутри традиции. Каждый поэт привносит что-то своё, обновляет её суть или форму. На одной из встреч с читателями выступил со своими стихами английский поэт Энди Крофт. Он прочитал забавное стихотворение на английском языке, написанное онегинской строфой. В этом стихотворении он так описал пять дней своего предыдущего визита в Новосибирск, что даже те, кто не знает английский язык, смогли почувствовать, как удачно звучит в стихах английского поэта лёгкая пушкинская рифма”.
Как всегда, с большим интересом были встречены стихи новосибирских поэтов, среди которых были Владимир Ярцев, Анатолий Соколов, Сергей Самойленко, Владимир Титов, Станислав Михайлов, Марина Акимова, Александр Ахавьев, Дмитрий Рябов и Владимир Яранцев, который завершил поэтический вечер в зале новосибирской филармонии своими, ещё не опубликованными, стихами.
Так для чего всё-таки человеку нужна поэзия, какое место она занимает в его жизни? Владимир Берязев ответил на этот вопрос с присущей ему прямотой и отчасти дерзостью:
“Если человек хочет быть свободным, не зависеть от рекламы, политики, медийных средств, то первое, что он должен сделать в своей жизни, это уничтожить телевизор. Следующий этап – процесс обращения к общим ценностям, возвращение к истокам, к первоначальным ценностям – любви, поэзии, музыке, к вере, конечно, и другим лучшим идеалам…”
Фестиваль поэзии в Новосибирске настолько всем понравился, что его решено сделать ежегодным.
Материалы полосы подготовили Николай ПЕРЕЯСЛОВ и Елена САПРЫКИНА