Николай Переяслов ЖИЗНЬ ЖУРНАЛОВ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Николай Переяслов ЖИЗНЬ ЖУРНАЛОВ

Просто с ума можно сойти с этой Россией! Жрать нечего, за квартиры платить нечем, армия ходит с какими-то платками на голове вместо пилоток, а тут что ни год, то появляются один, два, а то и больше новых литературных изданий. Вот уж поистине "не хлебом единым жив человек, но всяким словом". Выходит, что всё это и вправду — так? Вон — не в самой, надо полагать, сытой из областей России — в Рязанской — вышел только что в свет первый номер литературно-художественного журнала "ОТЧЕСТВО", учрежденный рязанским предпринимателем Валерием Андреевичем Мещеряковым и писателем Анатолием Николаевичем Каковкиным, ставшим одновременно и его главным редактором. Увы! Время государственной опеки над русской культурой закончилось, и сегодня ее движут отдельные пассионарии, способные, во-первых, понимать задачи литературы на современном этапе истории, а во-вторых, поддерживать ее существование материально. Таким спаренным мотором для "Отчества" и стали В.А.Мещеряков и А.Н.Каковкин, и, судя по только что отпечатанному номеру, им удалось создать отнюдь не провинциальный журнал. В первую очередь, конечно, это стало возможным благодаря наличию в нем таких имен как В.Г.Распутин, С.Ю.Глазьев, Н.С.Михалков, Д.О.Рогозин, В.В.Карпов, Г.А.Зюганов и другие известные писатели, публицисты и политики, ну, а во вторую, благодаря широчайшей географии его участников, представляющих на страницах "Отчества" Москву, Рязань, Питер, Самару, Астрахань, Ростов, Липецк и другие города России и даже США. При этом создателям журнала удалось сделать главное — обеспечить новому изданию своё собственное лицо, не превратив его в этакую "кучу малу", набросанную из случайно подвернувшихся под руку рукописей. Начиная от первой страницы и кончая последней, журнал выдерживает (или, по крайней мере — пытается выдерживать) две четко прослеживающиеся задачи: высоким качеством публикуемых произведений возрождать в читателе доверие к отечественной литературе и одновременно с этим (и при помощи этой самой литературы) будить в читателе чувства его национального достоинства, помогая всем, кто возьмет в руки журнал, вспоминать, точно свое позабытое отчество, высокое и счастливое призвание — любить и укреплять своё Отечество.

И похоже, что в первом номере издатели справились с этими задачами почти без изъянов.

А в Санкт-Петербурге этой осенью начал выходить издаваемый по благословению Преосвященнейшего Константина (епископа Тихвинского и ректора Санкт-Петербургской Духовной Академии) журнал "ВСЕРУССКIЙ СОБОРЪ", выпускающийся при участии Союза писателей России, ассоциации "Русская культура" и Православного общества санкт-петербургских писателей. В его редакционный совет входят В.Н.Ганичев, Н.Н.Скатов, Д.А.Ивашинцов, Н.М.Коняев, И.И.Сабило и другие деятели культуры. Главный редактор — петербургский поэт Андрей Ребров, директор проекта — православный публицист Виталий Розе.

То, что журнал обещает быть весьма интересным (хотя и не бесспорным), видно уже по первому номеру, особенно по такой его вещи, как рассказ Александра Богатырева "Беда", посвященный проблеме получения или неполучения православными людьми так называемого идентификационного номера — ИНН. Безусловно, это один из самых тревожных на сегодняшний день вопросов для верующих, об этом уже неоднократно писали газеты "Завтра", "Жизнь", журнал "Факел Прикаспия" и другие издания, а православная община города Приозерска Ленинградской области даже подала против инициаторов присвоения ИНН судебный иск и выиграла дело. Но разгоревшиеся вокруг ИНН страсти не должны заслонять христианам смысла всей остальной их жизни, а главное — самой сути их веры, и рассказ "Беда" с высокой степенью художественности говорит о том, что происходит, когда формальная сторона проблемы подменяет собой живую струю веры. Разрастаясь до невообразимого абсурда, вопрос "принимал ли ты ИНН или не принимал" затмевает в жизни героев рассказа всё, что их окружает, заглушая в их душах практически все человеческие чувства. Не принимая ИНН, они начинают считать себя равными чуть ли не святым, и вот уже их согласившиеся по каким-либо причинам принять ИНН друзья автоматически переводятся ими в категорию врагов, а их собственная жизнь мало-помалу превращается из молитвенного служения Господу в некое детективно-следовательское выискивание носителей сатанинского знака (то есть — идентификационного номера).

Рассказ этот, надо думать, встретит весьма неоднозначную реакцию читателей (тем более, что журнал распространяется по церковным приходам), однако же нельзя не признать, что написан он с довольно большой степенью талантливости и в литературном плане вполне заслуживает право на звание "гвоздя номера". (Хотя на такое же право могут претендовать также беседа Александра Беззубцева-Кондакова с Жоресом Алферовым или Марины Переясловой с Екатериной Марковой. Не говоря уже про стихи Игоря Ляпина, заметки Михаила Дунаева, рассказы Игоря Изборцева, Александра Громова и целый ряд других материалов.)

Одним словом, несмотря на свою только что произошедшую новорожденность, журнал "Всерусскiй соборъ" как минимум заслуживает того, чтобы его прочитали, потому что пришел он на литературную сцену России не на день, а похоже, "всерьез и надолго". По крайней мере, ему есть что сказать своим читателям не для хохмы, а ради спасения и возвышения их душ. И эта миссия выполняется его авторами в высоких традициях русской художественной литературы.

Пилотный номер еще одного нового литературного журнала по имени "КИРИЛЛИЦА" появился нынешней осенью в Нижнем Новгороде. Созданный неугомонным Валерием Шамшуриным, редактировавшим не так давно вполне конкурентоспособный журнал "Нижний Новгород" (перешедший позднее в руки Евгения Шишкина и, кажется, на сегодня уже окончательно скончавшийся), этот новый журнал нижегородских писателей выходит, как указано на его титульном листе, "при поддержке Союза писателей России и Министерства культуры Нижегородской области" и имеет объем 27 условно-печатных листов. Тираж пока не указан, так как номер пилотный. Эпиграфом к изданию служит вынесенное на вторую страницу обложки актуальное до сих пор высказывание И.С. Тургенева о русском языке, который один нам поддержка и опора, и не будь которого — "как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?"

В подтверждение избранного направления публикуются стихи Николая Рачкова, Дениса Коротаева, Станислава Никулина и других поэтов, а также проза Марины Котовой, Валерия Воронкова (хочется особо отметить его экзотический рассказ "Рай"), Елены Рувимской и целого ряда весьма интересных прозаиков России. К ним органично примыкают такие классики как М. Осоргин, Н. Кочин и И. Репин.

Нисколько не разрушает намеченного тургеневскими словами направления и тот раздел журнала, который получил от редакции название "Крутой жанр", так как непосредственно к "крутизне" в нем можно отнести только детективную повесть Елены Рувинской "Гувернантка", а далее идут просто хорошие стихи — Сергея Жукова, Евгении Корешковой и Юрия Адрианова: "Сношено столько платков поминальных! / Горя испито! Но мы сберегли / В сердце России, где вольные дали, / Светлую память — Покров на Нерли..."

В последующих номерах журнала обещаны встречи с "новыми именами, яркими оригинальными произведениями, содержательными мемуарами и интересными литературными находками". И, судя по пилотному выпуску, не верить обещанному нет ни малейших оснований.

Под первым же номером вышел недавно в Москве литературно-художественный и публицистический журнал "РОДОМЫСЛ", хотя рядом с цифрой 1 стоит в скобках еще и порядковая пятерочка. Однако никакой ошибки или путаницы здесь нет, просто четыре первых номера издавались еще в Донецкой области силами Енакиевского городского совета и кучи всевозможных спонсоров, их выпуски готовила смешанная донецко-московская редакция и носили они некий полурегиональный характер. А вот вышедший этой осенью московский номер выпущен уже силами одного своего главного редактора Владимира Пимонова, который перебрался в Москву и решил издавать журнал самостоятельно. Из широко известных авторов в нем опубликованы произведения Владимира Крупина и Натальи Лясковской, но основная ставка делается все же на открытие новых имен. В номере много любопытного чтения, но в числе самых ярких и запоминающихся публикаций я бы назвал стихи Ивана Белокрылова, Александра Кабанова и интервью Владимира Пимонова с бывшей землячкой из Енакиева — академиком Академии Европейской Культуры Валерией Флориановной Даувальдер, проживающей ныне в Цюрихе. Вот для примера некоторые из заданных ей вопросов и фрагменты ответов на них:

" — Как Вы относитесь к посещению Папой Римским ряда постсоветских стран?

— Я полагаю, что продвижение римско-католической церкви на Восток принесёт много бед, это начало больших расколов. Надо во что бы то ни стало помешать этому. Тем более, что Папе ровным счетом нечего делать у нас в России...

— Каково Ваше мнение о развитии русского языка?

— О развитии? Такого понятия для меня не существует. Я говорю о необходимости сохранения русского языка... Сейчас идет, реализуется какой-то страшный процесс, когда наш родной язык превращается в непонятный диалект..."

Думаю также, что должны найти отклик у читателя и стихи Александра Кабанова, в частности, его "Мосты": "Лишенный глухоты и слепоты, / я шепотом выращивал мосты — / меж двух отчизн, которым я не нужен. / Поэзия — ордынский мой ярлык, / мой колокол, мой вырванный язык; / на чьей земле я буду обнаружен?.."

Но в целом издателям журнала по-прежнему не хватает осознания того, для какой цели они его создали — открывать читателю неведомые ему пласты нестоличной литературы или преподносить провинциальным авторам образцы творчества столичных мастеров? Это, как говорят в Одессе, две большие разницы.

Хотя, конечно же, я не могу не признаться, что приведенная выше картина вселяет в мою душу определенную долю оптимизма. Ведь если журналы выпускают, значит, это кому-нибудь нужно? Значит, кто-то очень хочет, чтоб каждый вечер перед ним открывался хотя бы один журнал? Если это и правда так, то мы как народ еще окончательно не погибли...