После горечи и тьмы
После горечи и тьмы
В музее быта в Ханты-Мансийске
Фото: Фёдор Евгеньев
У хантыйской литературы несколько крёстных. В числе первых я бы назвал Нестора Каргера, который начальные уроки теоретической этнографии получил в Ленинграде у бывших народовольцев Льва Штернберга и Владимира Богораза, но непосредственно к полевому сезону его подготовил в Хабаровске уже Владимир Арсеньев. "Поразительно милый и симпатичный человек - так отозвался об Арсеньеве Каргер летом 1926 года в письме Штернбергу, – ему мы очень многим обязаны[?] Сшили здесь себе два пологи по указаниям В.К. Арсеньева". Добавлю, свой первый полевой сезон Каргер провёл среди нанайцев, нивхов и ульчей. Потом была экспедиция к кетам Нижнего Енисея. А затем последовало путешествие к хантам, в котором компанию ему составил студент Института народов Севера Виктор Алачев. В итоге молодой учёный сделал свой вариант хантыйского букваря на казымском диалекте (до этого выходил букварь на шурышкарском диалекте, написанный приобским ненцем Петром Хатанзеевым), подготовил статью о шаманстве, издал книгу хантыйских сказок, а его ученик – сын хантыйского охотника Алачев взялся за переводы русской классики.
Надо сказать, что судьба Каргера сложилась трагически. Весной 1935 года ему припомнили причастность к «бывшим людям», и он был на три года сослан к ненцам на Ямал. Потом ему разрешили вернуться на историческую родину в Куйбышев. А затем началась война. Учёный ушёл на фронт и в 1943 году погиб на Курской дуге.
Дальше был немецкий учёный Вольфганг Штейниц. Он ещё студентом Берлинского университета увлёкся карельской народной поэзией, потом жил в Финляндии и в Эстонии, а в 1934 году неожиданно объявился в Ленинграде, где занялся в Институте народов Севера хантыйским языком. В 1935 году этот учёный совершил шестимесячное путешествие на Обь-Иртышский север. По одной версии, он хотел собрать новые материалы по разным диалектам хантыйского языка. По другой – учёный тесно сотрудничал с нашей Лубянкой и искал по заданию главного специалиста спецслужб по мистике Глеба Бокия следы Шамбалы и священной для мансийских охотников Золотой Бабы. Во всяком случае, на второй версии настаивает бывший руководитель управления ФСБ по Ханты-Мансийскому округу полковник запаса Александр Петрушев.
Во время своего путешествия Штейниц записал сотни образцов народной поэзии и преданий хантов. Одним из его информантов стал студент Института народов Севера Кирилл Маремьянин из рода хантыйских рыбаков Шухтыр-ях. По настоянию учёного Маремьянин изложил на шеркальском говоре свою биографию. Так родился первый хантыйский рассказ «Я свою жизнь опишу». Хантыйская исследовательница Евдокия Нёмысова отчасти именно с него ведёт отчёт письменной хантыйской литературы.
Ещё одним основоположником литературы хантов стоит считать бывшего студента Остяко-Вогульского педучилища Григория Лазарева. Он начинал с беспомощных в художественном отношении агиток. «С помощью [учителя] Животикова смотрю пьесу Лазарева и Зыкова «Под маской колхоза», – отметил 20 октября 1935 года в своём дневнике Штейниц. – Это нужно печатать, много ошибок». Причина ошибок – в отсутствии на тот момент научной хантыйской грамматики.
У Штейница были огромные планы, связанные с нашим Севером. Но в 1937 году ситуация в стране резко изменилась. Его покровители с Лубянки оказались за решёткой, а новые руководители спецслужб продолжать с ним сотрудничество не стали. Ему отказали в визе, и он через Эстонию эмигрировал в Швецию.
Говоря о первых исследователях обско-угорских народов, приходится с сожалением отметить, что они, собирая языковые и фольклорные материалы, далеко не всегда думали о развитии художественных способностей своих информантов. Тот же Штейниц летом 1935 года встретил уникального слепого сказителя Петра Яркина, который наизусть помнил почти все священные песни из героического эпоса хантов. Учёный занимался с ним всем помаленьку: зафиксировал начало одной эпической песни, выслушал маленькую сказку, проверил некоторые словарные материалы. Записей хватило на три валика. Но всё это носило второстепенный характер. Главного Штейниц не осознал. Он не смог представить масштаб дарования Яркина. Это оценил только в начале 80-х годов хантыйский подвижник Леонтий Тарагупта. Но время было упущено. Яркин к началу горбачёвской перестройки сильно ослаб и успел продиктовать Тарагупте не весь эпос, а лишь несколько первых песен.
После Штейница вопросами формирования хантыйской литературы отчасти занялись московские исследователи супруги Виктория Сенкевич и Илья Гудков. Эта супружеская пара в 1937/38 учебном году преподавала в Остяко-Вогульском педучилище и создала там литературный кружок. Большинство студентов тогда в угоду времени слагали стихи по принципу «прежде и теперь»: огульного охаивания царского режима и воспевания новой жизни. Так, сын хантыйского рыбака Леонид Вайветкин утверждал: «Жил я в горечи и тьме, / Лишь при новой, / Красной власти / Улыбнулось солнце мне, – / Я направил лодку к счастью» . Но это была во многом искусственная поэзия. Куда более серьёзные перспективы в развитии своего творчества имела Елена Кавина. Сначала она под влиянием русских учителей занялась переводами и переложила на родной язык многие сказки Пушкина и «Огонёк» Короленко. Потом талантливая студентка под руководством Сенкевич сделала обстоятельный разбор третьего хантыйского букваря, составленного Д.В. Зальцберг. А после – собственноручно записала несколько фольклорных текстов от жителей села Полноват. И только затем Кавина стала сама что-то сочинять. К сожалению, до сих пор неизвестно, как сложилась судьба этой подвижницы после 1940 года.
Очень интересные открытия Гудкова и Сенкевич ждали летом 1938 года на Казыме, где они впервые услышали на языке ханты от своих бывших учеников Даниила Тарлина и Дмитрия Тебетева сакральные песни, исполнявшиеся на недоступном для приезжих людей медвежьем празднике, старинные былины, связанные с христианизацией Севера при Филофее Лещинском, а также сказки и мифы с необычными сюжетами.
Но самые большие надежды Сенкевич и Гудков возлагали на Лазарева, с которым ещё в 1935 году начал работать Штейниц. Супруги уже в 1938 году отметили: «У Григория Лазарева нет предшественников, так как у хантов не было художественной литературы, её функции выполняет только устное народное творчество. К этому-то роднику народной поэтики и обратился молодой поэт. Несмотря на ряд стилистических недочётов, неизбежных у молодых поэтов, нынешние стихи Лазарева – это уже настоящие поэтические произведения, первые ласточки зарождения хантыйской художественной литературы» («Советская Арктика», 1938, № 10/11).
Позже супруги составили из произведений своих питомцев сборник «Хантыйская и мансийская поэзия». Эта книга вышла в 1940 году в Омске.
А потом началась война. Гудков ушёл на фронт и не вернулся. А Сенкевич после Победы занялась саамским языком… К сожалению, хантыйский язык и нарождавшаяся литература этого народа на много лет оказались вне поля зрения новых исследователей.
Теги: хантыйская литература
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Коварство тьмы
Коварство тьмы Всегда ли возжёгшие в себе огонь Духа корректно и бережно несут его по жизни? Всегда ли от его пламени возгораются новые огоньки духовности в душах тянущихся к свету людей? Всё не так радужно, как того хотелось бы. И за спиной ангела могут твориться тёмные
Слуги тьмы
Слуги тьмы – Таким образом, – делюсь впечатлениями с Константином, – мы имеем дело с откровенным мракобесием РАН. Она столкнулась с непознанным удивительным эффектом. Причем не в одном-двух случаях, а буквально в тысячах. Этот эффект уже успешно используется.И если
Князь тьмы
Князь тьмы Когда берешь в руки издания конца 80-х — начала 90-х годов, то кажется, что попадаешь в иррациональный мир — мир глумления над прошлым нашей Родины, над павшими на поле брани, над славой и болью России. Многие задают себе вопрос: «Кто привел к распаду могучее
Скорость тьмы
Скорость тьмы Несокрушимый оптимист Александр Проханов в своей газете «Завтра» в статье «Страна негасимого света» безо всякой любимой им мистики гвоздит тех, «которые брызгают ненавистью и убивают себя своей неприязнью и отрицанием»… Его возмущает «эта злоба и эта
2. Сердце тьмы
2. Сердце тьмы Йозеф Фрицль был скуп на слова, объясняя, что толкнуло его на преступную связь с Элизабет, на ее заточение в подвале, почему он так жестоко обходился, по крайней мере, с тремя ее детьми. Зато он уверял, что стал жертвой своего нацистского прошлого, и не
25. Общаясь с духами тьмы
25. Общаясь с духами тьмы Здесь надо сделать отступление от нашего повествования и пояснить, почему же я все-таки называю Свердлова «эмиссаром сил неведомых»? Почему не выражусь более определенно – евреев, иудеев, масонов?Потому что говорить о евреях в целом было бы
В ПУСТЫНЕ, НА БЕРЕГУ ТЬМЫ
В ПУСТЫНЕ, НА БЕРЕГУ ТЬМЫ Начали! Строки пятая и шестая: Природа жаждущих степей Его в день гнева породила… Один ли я вижу — и не галлюцинация ли: что его породила природа в день гнева степей? В день гнева жаждущих степей — гнева жажды, гнева от жажды. Изнемогая, негодуя на
Нет чистого света и тьмы
Нет чистого света и тьмы 15 мая день рождения главного лично для меня русского прозаика XX столетия — Михаила Афанасьевича Булгакова.Еще раз: для меня лично.Кому-то куда ближе Набоков, кому-то Платонов, а кому-то — вообще Шолохов. Это нормально.Я сейчас говорю и буду
ИЗ ТЬМЫ ВЕКОВ
ИЗ ТЬМЫ ВЕКОВ ПЕРВОЕ СЛОВО ДРЕВНЕГО ЧЕЛОВЕКА *********************************************************************************************Многие животные общаются с помощью звуков, но ни у кого нет такого разнообразия, как у людей. За миллионы лет эволюция речевого аппарата позволила нам выработать богатый
1. Князь тьмы
1. Князь тьмы Добро пожаловать в Карпаты! С нетерпением жду вас. Спите спокойно. Надеюсь, вам доставит удовольствие пребывание в моей прекрасной стране. Ваш друг
ВЛАСТЬ ТЬМЫ
ВЛАСТЬ ТЬМЫ Вместо: Так и кажется, что существует на свете не Патетическая симфония Чайковского: Во Власти тьмы не только нет музыки. Но, читая эту драму, как-то даже невольно стыдишься того, что на свете существует музыка и самое существование Патетической симфонии
Скорость тьмы
Скорость тьмы Несокрушимый оптимист Александр Проханов в своей газете «Завтра» в статье «Страна негасимого света» безо всякой любимой им мистики гвоздит тех, «которые брызгают ненавистью и убивают себя своей неприязнью и отрицанием»… Его возмущает «эта злоба и эта
Из тьмы — к свету
Из тьмы — к свету 7 ноября 2013 0 Политика Депутат Госдумы от «Единой России» Евгений Федоров рассказывает, как стране освободиться от внешнего управления "ЗАВТРА". Все заинтригованы вашим повлением на политическом поле. Интересно узнать, кто вы и откуда, каков ваш путь.
Серость – резерв тьмы
Серость – резерв тьмы Серость – резерв тьмы А ВЫ СМОТРЕЛИ? televed@mail.ru А вы смотрели в пятницу 2 ноября "Юрмалу-2012"? Нет? То-то вы так хорошо выглядите. А я смотрел. Были хорошие номера, были средние и очень средние. Но один номер меня просто убил. Более гнусной пошлятины, да
Из тьмы завьюженной
Из тьмы завьюженной Из тьмы завьюженной Впервые в "ЛГ" Андрей ЛИНЕНБУРГ * * * Стихи рождаются, как дети! Как музыка и как цветы! В неискажённом смутном свете, В пространстве муки и мечты. Стихи рождаются из боли! Из вымученной пустоты! На белом пересохшем поле Нерукодельной
МОМЕНТ ТЬМЫ
МОМЕНТ ТЬМЫ 11.00 31 декабря 2003 года. Третья годовщина передачи власти в руки Преемника. Верховный Правитель сидел в полном одиночестве за своим огромным письменным столом, сделанным в стиле наполеоновского ампира. Молча и напряженно он вглядывался в окно, где виднелись