«Научный журналист может изменить общество»
«Научный журналист может изменить общество»
Карина Назаретян
Рубрика: Наука и общество
Юкико Мотомура рассказывает о своей работе и выборе профессии
Юкико Мотомура — научный журналист одной из крупнейших ежедневных газет Японии — The Mainichi Shimbun. Автор нескольких книг о состоянии японской науки, вызвавших большой резонанс, преподаватель научной журналистики, член правительственной рабочей группы по науке и технологиям. Признана лучшим научным журналистом года в Японии в 2006 г. Специально для «Троицкого варианта» Юкико описала свой карьерный путь от обычного журналиста до человека, который способен влиять на государственную политику в сфере науки, и рассказала о проблемах взаимоотношений общества и науки, существующих в Стране Восходящего Солнца.
В Японии часто бывает так, что журналист подолгу работает в одной медиакомпании. Это нетипично для Великобритании или США; не знаю, как в России. В своей газете я работаю уже больше 20 лет. За это время я побывала сотрудником трех секций. Первой была секция «Образ жизни и семья». Затем я была обычным корреспондентом в том регионе, где родилась. И третьим этапом стала рубрика «Наука и окружающая среда». В нее я попала, когда мне было 35 лет (в 2001 г.).
Почему я выбрала рубрику «Наука»? Я хотела попробовать что-то новое. Мне всегда было интересно то, в чем я еще не разбираюсь. Наука, технологии и окружающая среда — это вполне подходит, чтобы возбудить мое любопытство.
Кроме того, я думала, что научные знания в любом случае мне пригодятся: пригодятся, например, если в будущем меня назначат политическим или экономическим корреспондентом. Я была уверена: узнать, что такое наука и как она работает в Японии, очень полезно.
Была, правда, одна проблема: в школе я не любила естественные науки! Когда мне было 18 лет, мне пришлось перевестись в другой класс из-за плохих оценок по физике и математике. Это была для меня настоящая психологическая травма.
Поэтому, когда мне сказали, что меня переводят в раздел «Наука и окружающая среда», я занервничала. Пойму ли я, что мне говорят ученые? Не надоест ли мне это всё? Но вскоре после того, как я начала работать в новой секции, я поняла, что могу наслаждаться своей работой.
Я встречалась со многими ведущими учеными Японии и говорила с ними об их исследованиях. Если честно, я никогда раньше не встречала таких людей. Они были влюблены в свое дело, простодушны и привлекали к себе. Они мне очень понравились!
Иногда мне было даже сложно закончить интервью — с такой страстью они говорили о своей работе. Но хороший ученый еще и умеет общаться с людьми. Когда я задавала глупые вопросы, мне улыбались и отвечали: «О, прекрасный вопрос! Я как раз сам недавно об этом думал!»
Я ободрилась, когда кто-то сказал мне: «Не знать — это не плохо». Моя психологическая травма скоро прошла. И я поняла, что у широкой публики существуют те же предрассудки, что и у меня. Я подумала, что мне нужно поделиться с людьми своим опытом.
Конечно, я до сих пор не эксперт в естественных науках, но мое дело — транслировать информацию. Для того чтобы писать интересные статьи про науку, не обязательно быть профессиональным ученым.
К счастью, мне довольно легко общаться с людьми. Я профессиональный интервьюер. Я могу спросить обо всем, в чем я не уверена.
Ведь я журналист! Страх, который был у меня вначале, прошел. Я до сих пор наслаждаюсь своей работой.
Образование
Когда я была подростком, я хотела стать врачом. Наверное, на меня оказывал влияние мой отец: он — врач. Он всегда говорил мне, что нужно приносить пользу обществу. И я думала, что врач — это лучшая профессия.
Но, как я уже писала выше, в старших классах школы мне пришлось перевестись в другой класс из-за плохих отметок. И я решила стать психологом. В итоге я окончила курс клинической психологии в Университете Кьюшу (Kyushu University).
Но после того, как я четыре года училась на психолога, я снова передумала и решила стать журналистом. Я подумала: журналист может изменить общество в ещё большей степени, чем психолог, который работает только с отдельными людьми. Психологическое образование очень помогает мне в общении. Например, иногда я могу по косвенным признакам определить, что человек лжет.
Моя работа
В первый год работы в секции науки и окружающей среды я была ответственна за освещение вручения Нобелевских премий. Может быть, вы знаете: в Японии 13 ученых — лауреаты Нобелевской премии. Правительство мечтает о том, чтобы их стало еще больше (я думаю, это глупо, но здорово!).
В октябре, в процессе подготовки к объявлению лауреатов, я записала интервью примерно с 30 подающими надежды учеными, заранее сделала о них статьи и сфотографировала их, чтобы использовать в случае, если кто-то из них получит премию. Тогда я очень многое узнала о японской науке.
В итоге мое предвидение оказалось правильным! Один из тех ученых, с которыми я записала интервью, получил в тот год Нобелевскую премию по химии (Рёд-зи Ноёри).
Но я не была удовлетворена до конца: ведь все остальные статьи, получается, должны были пропасть... А мне хотелось рассказать всем о той страсти, с которой работают ученые, — даже если они и не получили Нобелевскую премию.
Я предложила опубликовать серию статей, в которых мы представили бы всех моих собеседников, и мое начальство согласилось. В Новый 2002 год мы начали проект под названием «Rikei Hakusho» («Доклад об ученых» — «The white-paper of scientists»).
На второй год мы продолжили эту ежедневную рубрику под моим руководством. Я и мои 10 коллег рассказывали обо всем, что происходит в мире. Мы всегда были очень заняты.
Темы, на которые я писала: космос, физика элементарных частиц, высокие технологии, землетрясения, извержения вулканов, научное образование, политика в области науки, медицина, глобальное потепление, астрономия, экспедиция в Антарктиду, ядерная энергетика и всё, что касается науки, окружающей среды и технологий.
В сентябре 2003 г. мы завершили проект «Rikei Hakusho» и опубликовали книгу с 60 статьями, которые успели написать. Книга стала бестселлером, и многие присылали нам письма. Я поняла, что мы не должны заканчивать проект. В этой книге мы много внимания уделили отношениям между наукой и обществом, Хотя, возможно, читателей впечатлило что-то другое.
Rikei Hakusho
Например, мы писали о том, что в среде японской бюрократии существует некий дисбаланс. Самые высокие позиции в министерствах занимают люди с гуманитарным образованием. Те чиновники, которые имеют естественнонаучное образование, обычно к 40 годам перестают продвигаться по службе. Как будто бы для них есть какой-то невидимый карьерный «потолок».
Кроме того, в нашей науке существует дискриминация по половому признаку. Слишком долго научное сообщество в Японии состояло только из мужчин. Для женщин, которые хотят стать японской Мари Кюри, тоже существует некий «стеклянный потолок».
Дети любят уроки естественных наук в начальных классах. Но к старшим классам многие перестают любить математику и естественные науки. Как показали результаты международного исследования, японские школьники считают, что наука не пригодится им в жизни или работе, — так думают даже многие из тех, кто получал хорошие оценки на международных экзаменах.
Причиной этого парадокса является ситуация, с которой сталкиваются в японском обществе люди Rikei (те, кто окончил университет по естественнонаучной специальности). Дело в том, что естественнонаучное образование не помогает им в жизни. Изучать естественные науки очень сложно, а в итоге люди получают далеко не самую высокооплачиваемую работу и не лучшую жизнь. И это очень грустно! Что самое печальное, это ведет к деградации Японии, у которой мало природных ресурсов.
Что я сделала
Чтобы исправить эту грустную ситуацию, я продолжила писать ту серию статей. В 2005 г. мы с коллегой раскритиковали странную систему, которая существует в старших классах японских школ. Дело в том, что с 16 лет школьников разделяют на два потока: естественнонаучный (Rikei) и гуманитарный (Bunkei). И мы написали о том, что такое разделение не только вредно для будущей карьеры школьников, но еще и ведет к тому, что люди вырастают научно неграмотными. Мы провели опрос среди старшеклассников (опросили 1514 человек в 15 школах), и примерно половина из них высказалась против этого разделения.
Мы подчеркивали, что такая система подходит только для того, чтобы сдавать экзамены в университет, но она абсолютно не годится для подготовки думающих граждан, которые в состоянии иметь свое мнение по научным вопросам и контролировать развитие науки и технологий. В ответ на нашу статью Японская федерация бизнеса («Keidanren» -это организация, состоящая из ведущих частных компаний Японии) сделала запрос в правительство с тем, чтобы эту школьную систему отменили к 2007 г.
После того, как на основе наших статей мы опубликовали вторую книгу, меня пригласили выступать перед старшеклассниками, чтобы я рассказала им, как лучше сделать выбор между естественнонаучным (Rikei) и гуманитарным (Bunkei) направлениями. Правительство назначило меня членом нескольких советов по научному образованию, трудовым ресурсам и инвестициям в научные исследования.
Я всегда говорю: самое главное, что можно сделать для поддержания науки, — это вкладывать ресурсы в молодых людей, которые могут изменить будущее. Еще я говорю о том, что необходимо взаимодействие между наукой и обществом, чтобы широкая общественность знала о пользе науки и о положении ученых.
Хорошим примером стал 2002 год, когда два японца получили Нобелевские премии — по физике и химии. Коити Танака (химия) был инженером, работающим в частной компании (Shimadzu Corp.), и у него даже не было степени PhD. В мгновение ока он стал самым известным инженером страны. Он вдохновил многих других инженеров. Многие матери теперь хотели, чтобы их сыновья стали инженерами!
Господин Танака изменил имидж людей Rikei. Я поехала с ним в Стокгольм освещать церемонию вручения Нобелевских премий и написала о нем много статей, потому что все японцы хотели знать, чем он занимается, что сделал и что теперь чувствует.
Чтобы наладить коммуникацию между наукой и обществом, в 2004 г. я начала вести блог. В день его стали посещать до 5000 человек. Я думаю, это хороший результат. Летом 2006 г. Японская ассоциация журналистов, пишущих о науке и технологиях (Japan Association of Science and Technology Journalists, JASTJ), присудила мне награду как лучшему научному журналисту года — за рубрику «Rikei Hakusho» и блог.
Я даже и не думала, что то, что я делаю, произведет такую революцию в сообществе научных журналистов. Но это действительно было так. Ведущий церемонии сказал, что я открыла новые горизонты научной журналистики. А я просто делала то, что мне хотелось.
После этого я работала всё больше и больше. Я поняла, что такая журналистика востребована... Я была убеждена, что роль связующего звена между наукой и обществом очень важна и в ближайшем будущем она будет иметь большое значение для общества.
Побег
В 2007 г, перед Новым годом, я решила уехать из Японии. Я поговорила с моим боссом, и он согласился. В сентябре я поехала в Лондон.
Основной целью моего творческого отпуска было ознакомиться с курсом «science communication» в Имперском колледже Лондона (Imperial College London) — ведь он раньше всех стал готовить студентов по этому направлению (20 лет назад... вообще-то не так уж и давно). Я стала приглашенным научным сотрудником и изучала систему обучения и дальнейшую карьеру выпускников. Я думала о том, что в Японии тоже хорошо бы выстроить такую систему, и я могла бы этому способствовать.
Во время моего пребывания в Великобритании я ходила в колледж три дня в неделю. Я ездила в окрестные британские города, чтобы принять участие в фестивалях науки (у Великобритании большая история проведения фестивалей науки, имеющих целью развлечь широкую публику).
На самом деле я отдыхала и восстанавливалась. Летом 2008 г. я вернулась в Японию.
Снова много работы
В сентябре 2008 г. я вернулась в секцию «Наука и окружающая среда». Я снова включилась в проект «Rikei Hakusho» как рядовой журналист и стала делать многое для того, чтобы наладить диалог науки и общества.
Например, этой осенью я была в числе организаторов двух фестивалей науки — в Токио и Хоккайдо. Кроме того, меня сделали членом рабочей группы по составлению 4-го правительственного опорного плана по науке и технологиям. Этот план — что-то вроде политической конституции в области науки, которая вступит в силу в 2011 г. Я очень рада тому, что план включает в себя налаживание диалога между наукой и обществом и поощрение людей, которые этим занимаются.
Меня до сих пор приглашают читать лекции в школах, университетах и на встречах ученых. Я преподаю «science communication» в двух университетах (Васэда и Тояма).
Хорошие новости
В сентябре 2009 г. в Японии случилось историческое событие. Премьер-министром был избран Юкио Хатояма, который раньше работал в науке, в области прикладной математики. Он получил степень PhD в Стэнфордском университете. То есть, наконец-то, у нас в Японии появился лидер с научным прошлым!
Своим заместителем он назначил господина Наото Кана, который учился на отделении прикладной физики. Кроме того, у нашего министра образования и науки — господина Татсуо Кава-баты — тоже научное прошлое. Вот здорово!
Объясняется всё это просто: прежняя партия власти (Либерально-демократическая партия, LDP), проиграла выборы, и после 60 лет пребывания у власти ей пришлось уступить бразды правления оппозиции.
У новой партии, имеющей большинство в правительстве (Демократической партии Японии, DPJ), нет предвзятых традиций. На роль лидера назначили того человека, который лучше всего для этого подходит. Мне кажется, это — своего рода революция, которая полностью изменит японское общество!
В дополнение к своему тексту Юкико Мотомура ответила на несколько вопросов «Троицкого варианта».
- Как Вы думаете, как сократить разрыв между естественнонаучным и гуманитарным знанием? Что Вы можете сделать для этого как журналист?
- Во-первых, я думаю, надо реформировать школьное образование. Во-вторых, университеты должны реорганизовать свои факультеты. Например, студент, который хочет изучать окружающую среду, сталкивается с тем, что это -междисциплинарная область, и он не может выбрать какой-то один факультет.
А как журналист я просто должна больше работать! Чтобы людям захотелось читать новости про науку, эти новости должны быть интересно написаны и просты для понимания. Нужно уметь рассказывать научные истории (но только правдивые).
- Вы опубликовали три книги, и все они стали популярными. Как Вы думаете, почему?
- Первая книга — Rikei Hakusho -опубликована в 2003 г., она посвящена ситуации с учеными и чиновниками, которые имеют естественнонаучное образование. их можно назвать невоспетыми героями. Вторая книга — Rikei Hakusho-2 (2008 г.) — о делении на гуманитарные и естественнонаучные классы в старшей школе и о людях, которые не стали работать в науке, хотя и изучали естественные науки в университете. И третья книга — Rikei Hakusho-3 (2009 г.) -о конкурентоспособности Японии в области науки и технологий. Мы с беспокойством отмечали, что Японию уже обгоняют Китай и Индия, и если правительство ничего не будет делать, то скоро мы совсем от них отстанем.
Почему они стали бестселлерами? Я думаю, потому, что таких книг раньше просто не было. Мы встретились и поговорили с тысячами людей, чтобы получить представление о ситуации с наукой в Японии. Делать такие книжки довольно сложно. Многие нас цитировали.
Интересно, что нашими читателями были далеко не только те, кто интересуется именно наукой. Многие интересовались образованием, будущим Японии, научной политикой, а еще среди читателей были люди, которые просто хотели узнать о науке побольше. Эти книжки — хороший путеводитель по науке.
- Что самое сложное в Вашей работе?
- Во-первых, то, что работы очень много! Во-вторых, очень мало людей занимаются тем же, чем я. (Надеюсь, кто-нибудь придет на мое место.) В-третьих, как научному журналисту мне иногда очень сложно писать о каких-то вопросах, по которым наука еще не пришла к единому мнению. Проблема в том, что большинство читателей думают: в науке все либо черное, либо белое. А на самом деле, мы даже не знаем, существует ли глобальное потепление!
Подготовила
Карина Назаретян
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Научный эксперимент
Научный эксперимент Однажды я, наукой окрылённый, Врубил на электроды двести вольт. Ошибся малость: надо было восемь. Не ту нажал я кнопку (идиот!). Про заземление забыл (дебил! склеротик!). А электроды были на башке… Не на чужой. На собственной. Смеётесь? А мне смешно ведь
За что платят? Что может изменить депутатский мандат?
За что платят? Что может изменить депутатский мандат? «Сергей Иванович, побойтесь Бога!.. Это депутат Дубов провоцирует на такие вещи… Такого еще не было, когда докладчику дают ЦУ по телефону», – негодовал на пленарном заседании Думы 14 мая 2003 года тогдашний спикер
Создание американской системы ПРО в Юго-Восточной Азии может изменить геополитический расклад в мире
Создание американской системы ПРО в Юго-Восточной Азии может изменить геополитический расклад в мире США будут расширять систему ПРО не только в Европе, но и в Юго-Восточной Азии. Это следует из сообщения The Wall Street Journal. Создание новых радаров на юге Японии и на Филиппинах
Долго ли помнит журналист своих невыдуманных героев? Как влияют газетчики на судьбы тех, о ком пишут. Всегда ли и всем по плечу «ремесло справедливости». Переписка, которая длится десятилетия. Может ли журналист помочь человеку в буквальном смысле обрести крылья… Как обкрадывает себя «фанатик строки
Долго ли помнит журналист своих невыдуманных героев? Как влияют газетчики на судьбы тех, о ком пишут. Всегда ли и всем по плечу «ремесло справедливости». Переписка, которая длится десятилетия. Может ли журналист помочь человеку в буквальном смысле обрести крылья… Как
МОЖЕТ ЛИ ЖУРНАЛИСТ НАНЕСТИ ВРЕД ОБЩЕСТВУ? ДА, МОЖЕТ. И ЭТО БУДЕТ НА ЕГО СОВЕСТИ. И ЭТО СОВСЕМ НЕСМЕШНО
МОЖЕТ ЛИ ЖУРНАЛИСТ НАНЕСТИ ВРЕД ОБЩЕСТВУ? ДА, МОЖЕТ. И ЭТО БУДЕТ НА ЕГО СОВЕСТИ. И ЭТО СОВСЕМ НЕСМЕШНО Я вспоминаю ужасную историю.Как вы помните, однажды, в Москве, террористы захватили театр, где шел мюзикл «Норд-ост». Спецслужбы применили газ, всех усыпили и освободили
Научный подход
Научный подход Ну вот, кажется, все позади. Концепция, представьте себе, подтвердилась. Запас мыслей не только не уменьшился, но и пополнился. На дне чемодана лежат блокноты с записями бесед. Журналист уже бросил последний взгляд на суетливый перрон, поплывший мимо вагона,
МОЖЕТ ЛИ ЖУРНАЛИСТ НАНЕСТИ ВРЕД ОБЩЕСТВУ? ДА, МОЖЕТ. И ЭТО БУДЕТ НА ЕГО СОВЕСТИ. И ЭТО СОВСЕМ НЕСМЕШНО
МОЖЕТ ЛИ ЖУРНАЛИСТ НАНЕСТИ ВРЕД ОБЩЕСТВУ? ДА, МОЖЕТ. И ЭТО БУДЕТ НА ЕГО СОВЕСТИ. И ЭТО СОВСЕМ НЕСМЕШНО Я вспоминаю ужасную историю.Как вы помните, однажды в Москве террористы захватили театр, где шел мюзикл «Норд-Ост». Спецслужбы применили газ, всех усыпили и освободили
Хватит ли у них сил все изменить?
Хватит ли у них сил все изменить? Многие говорят, что у русских снизился градус пассионарности. В целом, наверное, это соответствует истине. (Причем то же можно сказать и обо всей Европе, в то время как Восток, напротив, демонстрирует всплеск жизненной активности.)У нынешней
19/1/2004 Научный контрБААС
19/1/2004 Научный контрБААС Из Ирака передают, что там началась переаттестация научных кадров. Какой волшебный горизонт открывается взору! Все ведь это знакомо до слез...Ах, как я понимаю г-на Миронова (верхняя палата гос. ума), когда он говорит, что ему от теленовостей - жить не
12.9. ФСБ и научный обмен
12.9. ФСБ и научный обмен 12.9.1. В начале 1995 года руководитель Центра общественных связей ФСБ РФ генерал-майор Александр М и хайлов, выступая на встрече с работниками авиамоторного акционерного общества «Пермские моторы» сказал, что по данным российской контрразведки, «на
§ 5. Научный характер нашей программы
§ 5. Научный характер нашей программы Мы уже сказали, что программу нельзя выдумывать из головы, а нужно брать ее из жизни. До Маркса люди, которые защищали интересы рабочего класса, часто рисовали сказочные картины про будущий рай, а не спрашивали себя, можно ли его
Научный фронт НХВ
Научный фронт НХВ Это звучит банально, но русская наука опять должна стать могучей производительной силой в НХВ и Русском мобилизационном проекте. Мы снова возвращаемся к знаменитому ленинскому лозунгу. Теперь его нужно превратить из лозунга в плоть и кровь
Изменить нельзя!
Изменить нельзя! 35 лет прошло со дня премьеры многосерийного фильма, который стал палочкой-выручалочкой нашего телевидения Звучит томное танго. "Станцуем в последний раз?" Обаятельный, бравый преступник с орденом на груди ловко схватил буфетчицу, разбил окно и был
НАУЧНЫЙ ОТДЕЛ
НАУЧНЫЙ ОТДЕЛ ОТВЕТ ДЕНИСУ БЕСПАЛОВУ Юрий Мухин многократно призывал своих читателей: «Думать надо». Да и «Комсомолка» как-то приводила слова Ленина, что большинство людей не умеют думать, а только заучивают догмы. Мыслить люди, неиспорченные образованием, начинают
«Научный» расизм
«Научный» расизм К середине 19 века Англия прямо управляла обширными территориями — Ирландией, Британской Вест-Индией, Канадой, Австралией, Южной Африкой, Индией, и косвенно контролировала даже большие регионы. Затем она захватывала одну страну за другой, пока к концу