Кутюрье истории

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Кутюрье истории

Литература

Кутюрье истории

ЛИТПРОЗЕКТОР

Алекс ГРОМОВ

Существует распространённый тип людей, которые собственно Историей не интересуются, но регулярно смотрят голливудские костюмированные драмы, которые почему-то принято называть историческими блокбастерами. Для них, тех, кто задумываться над прошлым и будущим не любит, предпочитая оперировать категориями «здесь и сейчас», история годится только та, что похожа на красивую сказку, где есть чудеса, принцы, принцессы и герои, балы, скачки и бриллианты, то есть практически всё то же самое, что публикуется в современной светской хронике.

Есть темы, привлекающие внимание уже столетия. Есть авторы, чьё имя на обложке гарантированно конвертируется в массовый читательский интерес. А если такая тема и такой автор совпадают – массы пойдут за книгами.

Звучи, играй, флейта Крысолова, ведущая взрослых и детей в гламурную историю…

Вот и издаются всевозможные милые «Исторические анекдоты» и даже залихватские «Гардемарины», причём можно выделить модные периоды Истории. Например, отечественный XVIII век, который в обработке отдельных авторов превратился в клон иного времени и места – галантного XVII века во Франции, столь любимого ценителями костюмированной истории и блестящей до одури романтики. А точнее – в легендарную развесистую клюкву.

Именно так и «создаёт историю» Эдвард Радзинский в своём романе. Да-да, романе, ибо только в художественном произведении, рассчитанном на массового читателя, можно не только «переписать Историю», но и сделать её «популярной». Жанр «замочной скважины», в которой можно показать эксклюзивное мнение, бельё и романтический секс-live: «В ночь расставания в Лондоне герцогиня и Франсуа, эти великолепные бойцы Любви, устроили потрясающее сражение. Только под утро герцогиня смогла перейти к необходимым прощальным наставлениям и советам. Похвалив ненасытный пыл Франсуа, герцогиня была вынуждена указать ему на некоторые упущения в позах «сзади». Она тут же наглядно продемонстрировала разработанные ею корректировки к указанной позе». Но это вовсе не история в позах, всего лишь начало следствия по олигарху в «железной маске»…

Как известно, граф Сен-Жермен любил попотчевать благородную публику занимательными историями о знаменитых событиях и людях. Вот только жили они задолго до него. Но это же не учебник истории, и поэтому восторженные дамы так ахали. Когда читаешь последний опус г-на Радзинского, складывается впечатление, что он на тех давних великосветских приёмах был, Сен-Жермена слушал, мёд-пиво пил, и в результате возникает дивная цитата-откровение: «Ибо граф, рассказывая о прошлом, порой забывался… как порой и я, ваш покорный слуга». Иногда книги проговаривают за своих авторов то, что те держат в уме.

В романе Радзинского наряду с неоспоримыми историческим фактами присутствуют множество интригующих версий давних событий и описание историй, которые могут показаться фантастическими. Однако есть волшебные слова «но кто знает…». Так, в тексте упоминается написанная каллиграфическим почерком рукопись самого графа. На первый взгляд это всего лишь двести страниц его переводов Данте и Горация на немецкий и французский. Но так могут думать только те, кто не знает ничего о самом Сен-Жермене. Поэтому с рукописью нужно произвести необходимые действия (обработать страницы особым раствором из сока лука и медного купороса), и проявятся письмена. Это было не что иное, как те самые секретные «Записки графа Сен-Жермена», начинающиеся с обращения к потомкам…

Чем же наш летописец отличается от обычных базарных сочинителей безликих женских романов, залихватски повествующих о волосатых викингах, благородных, но и иногда и мерзких рыцарях, расчётливых купцах и плохо вымытых, но прекрасных девушках-сиротках? У господина Радзинского есть неоспоримое преимущество – сама фактура. Подобно опытному кутюрье, он кроит ткань Истории на платья, халаты, сюртуки и прочие понятные народу образы. Да, порой они, подобно осетрине, оказываются не первой свежести, но ведь не боги горшки покупают.

И не важно, кем на самом деле был граф Сен-Жермен – всего лишь «великим надувателем, одним из вождей золотого века авантюристов» или же одним из посвящённых, отправленным в Европу таинственным и почти всемогущим обществом. Люди жаждут узнать о тайнах, ещё не раскрытых их предшественниками.

А раз так, то количество загадок постоянно возрастает. При этом помимо чисто актуальных тайн (а проще говоря – сплетен) должны существовать всевозможные загадки, связанные с известными персонажами Прошлого. А если ещё при этом удастся переписать Историю – успех книге обеспечен.

Два столетия назад Наполеон заявил: «Большие батальоны всегда правы». Может быть, автор «Железной маски» тоже считает, что всегда правы большие тиражи. Только давайте не будем называть это Историей…

Бонус: великолепные цитаты из множества источников. К примеру, эта – завет древних мореплавателей: «Плыть всегда необходимо, а жить не так уж необходимо».

Эдвард Радзинский. Железная Маска и граф Сен-Жермен . – М.: Эксмо, 2010. – 400 с., 60 100 экз.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345

Комментарии: