«Вы ничего не уладили – вы лишь внесли разлад» 5 июня 1935 года

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

«Вы ничего не уладили – вы лишь внесли разлад»

5 июня 1935 года

Палата общин

Это выступление Черчилля, содержащее острую критику в адрес правительства консерваторов (он сам тогда принадлежал к этой партии), знаменует конец его затяжной борьбы за будущее Индии – «Семилетней войны Черчилля», как ее назвал сэр Сэмюэль Хор, министр по делам Индии в 1931–1935 годах, ответственный за проведение через палату общин Закона об управлении Индией. Черчилль был убежден, что политика «поспешного бегства», избранная Консервативной, Лейбористской и Либеральной партиями, будет иметь самые трагические последствия для миллионов людей, населяющих Индийский субконтинент, и неизбежно приведет к массовому кровопролитию, вызванному неразрешимыми противоречиями между приверженцами индуизма и ислама.

Вы ничего не уладили. Вы лишь внесли разлад. Те, с кем вы искали примирения, оказались уязвлены сильнее всех. Те, кто более всего нуждался в вашей помощи, брошены на произвол судьбы. Те, на кого вы могли бы полагаться, теперь точно знают, что им на вас полагаться нельзя.

А сейчас вы должны задаться еще одним, последним вопросом, самым главным из всех. Приведет ли этот закон к улучшению жизни в Индии, будет ли содействовать развитию национальной мысли? Даст ли возможность простому индийцу, изо дня в день честным трудом зарабатывающему себе на хлеб, реализовать, как сказано в Конституции США, свое право «на жизнь, свободу и стремление к счастью»? Индия – это страна, почти континент, куда британцы принесли мир и правопорядок и где внедрили все достижения современной науки, однако единственным ответом местного населения на все эти блага стал рост рождаемости. Да еще какой! Новые материальные блага, новая еда, новый транспорт, новые средства гигиены, новые каналы, прогресс в лесной промышленности и сельском хозяйстве нисколько не улучшили положения большинства индийцев. Единственным результатом преобразований последних 50 лет в этой стране стало увеличение народонаселения на 100 миллионов человек. При этом абсолютное большинство жителей по-прежнему влачат жалкое существование.

Вся эта людская масса, огромная и беспомощная, как никогда нуждается в поддержке британцев, в эффективном управлении, в еще большем количестве британских чиновников, а также в более строгой и энергичной организации всех основных видов деятельности. Вместо всего этого вы предлагаете либеральные лозунги, ослабление административного аппарата и неизбежный упадок. Могучую машину управления Индией принуждают сбавить обороты именно тогда, когда численность населения страны превысила предельный уровень, гарантирующий обеспечение всех жителей основными продуктами питания, и тогда, когда государство особенно остро нуждается в бескорыстной и просвещенной автократии. Именно в этот момент вы преподносите индийцам букет увядших цветов викторианского либерализма, которые, как бы восхитительны они ни были сами по себе, никогда не приживутся в Азии и уже давно не в чести во всех странах континентальной Европы.

Исаак Фут: Тем хуже для Европы.

Уинстон Черчилль: За этот букет Индии придется дорого заплатить. Налоги вроде акциза на соль взимаются там даже с беднейших из бедных – с тех, до чьей нищеты далеко даже наибеднейшим из бедняков нашей страны, – эти деньги действительно нужны государству, но сбор налогов оправдан лишь в том случае, если полученные средства расходуются на содержание больниц, на борьбу с чумой, на обучение специалистов, на совершенствование оросительных систем и на покупку современного оборудования. Только таким образом можно поддержать нынешнюю чрезмерную численность населения этой страны, составляющего 1/6 часть всего человечества. Показатели уровня жизни в Индии достигли абсолютного минимума. В дальнейшем даже небольшое их снижение будет означать медленную смерть от голода и фактически истребление даже не миллионов, а десятков миллионов людей, появившихся на свет по вашей милости, под защитой Британской империи…

Вы приняли решение, и у вас есть на это полномочия. Вы уже продемонстрировали меру своих полномочий, выдвинув этот законопроект, и теперь у вас наверняка хватит полномочий для того, чтобы навязать его народу Индии. Однако нынче выясняется, что даже политическую элиту этой страны не удовлетворяет ни система управления, которую вы намерены внедрить, ни конституция, которую вы предлагаете, ни те колоссальные жертвы, на которые придется пойти индийцам. Этот народ протестует против предлагаемой вами формы правления всеми доступными способами и порицает ваше сомнительное великодушие, если его вообще можно так назвать. Даже немногочисленные представители состоятельных слоев населения, в чьих интересах вы собирались действовать, отвергли тот лакомый кусок, что вы решили им преподнести.

Таков ваш план по внедрению более эффективного управления Индией. Слава Богу, мы не имеем к нему никакого отношения. Вы добились того, что вам было по душе. Теперь дело за малым: нужно чтобы то, чего вы добились, пришлось по душе вам самим. Удастся вам это или нет – время покажет. В сложившихся обстоятельствах меня в первую очередь поражает то, насколько настойчиво правительство стремилось реализовать свою политику в отношении Индии, ставя при этом в затруднительное положение многих авторитетных представителей Консервативной партии, и это в нынешних условиях, когда внутриполитическая ситуация столь нестабильна, когда континентальная Европа неуклонно движется к катастрофе и когда нам предстоят долгие месяцы работы по устранению очевидных упущений в организации военно-воздушных сил Британии и по решению других ключевых проблем национальной обороны. Напрасно я тешил себя надеждой, что правительству хватит благоразумия изменить свои планы, которые, как всем известно, не вполне продуманы, противоречат всякой логике и здравому смыслу и не закреплены ни в одной конвенции или соглашении с кем-либо из общественных деятелей Индии. К моему изумлению, правительство этого так и не осознало…

Я думаю, это – недальновидный закон. Я уверен, что это – преступный закон. Это, говоря словами моего уважаемого коллеги по партии, – злоупотребление властью и политическим доверием.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.