«Гвельфы и гибеллины…»

«Театр не был для одесситов только простым развлечением. Он был для них такой же необходимостью, как солнце, как воздух. Он заменял для них и литературу, и политику. Представление новой оперы или выступление нового тенора или примадонны составляло событие, вокруг которого разыгрывались самые живые страсти».

«О том, чего я недосказал в своей книге о “Старой Одессе”. Читано 2 марта 1913 года в Одесском библиографическом обществе» (А.М. Дерибас).

Для обитателей города театр был больше, чем просто театром, чем просто развлекаловкой, чем просто забавой – свидетельством тяги к увеселительным зрелищам, но настоящим и серьёзным делом, неким местом, откуда исходил зов таинственной гармонии, в которой каждый из них стремиться соприкоснуться с сокровенным, постичь непостигаемое, недоступное в буднях повседневности.

«Ради чего они целый день, по жаре или на морозе, на улицах города, на бирже или в порту продавали, покупали, торговали, обогащались? Ради оперы, ради музыки, ради душевной радости и эстетических восторгов» (А.М. Дерибас).

Увы, театр не только объединял своих зрителей в общем порыве чувств, но и разделял их в предпочтениях к тем или иным исполнителям, к той или иной постановке. Возникавшее на этой почве противоборство зачастую выплёскивалось за пределы помещения театра, перерастая в уличные баталии.

Особого размаха эти баталии достигали, когда в них сталкивались поклонники различных театральных кумиров. Кипящие страсти в такие моменты оказывались сродни религиозному энтузиазму и, как отмечает А. Дерибас, «наш мирный город становился совершенно подобен Флоренции в эпоху кровавых распрей между гвельфами и гибеллинами».

В театральной истории города в какой-то момент особое место занимает эпизод, или «Дело» («Case»), которое может быть обозначено как «Бианка против Понти дель Арми».

Понти дель Арми – prima donna absoluta старой итальянской школы – прекрасное сопрано di forra с большим темпераментом, но…»немножко пожилая женщина», от которой подустала какая-то часть слушавшей её несколько лет подряд публики.

Почтенного возраста одесситы воспринимают её как воплощение старых добрых традиций – она была прекрасна в «Норме».

Молодёжь же настаивает на смене примадонны, предпочитая кого-то из молодых.

Отдавая предпочтения консервативным традициям, антрепренёр Фолетти, несмотря на бурную реакцию среди сторонников певицы Бианки, продлевает контракт с певицей Понти на следующий сезон.

Возникший на этой почве конфликт – под пристальным вниманием горожан:

«Во всех домах, во всех кофейнях, на всех перекрёстках только и было разговоров, что о Понти. Золотая молодёжь, среди которой были представители всех национальностей – братья Катронео, Бернетта, Рандичи, Сепичи, Росси, Вучина, Минчиаки, Зусманы, Трамботти, Буро, Чиприяни, Зарила, Пащенко, Маня и многие другие, – готовили скандальную встречу Понти при первом её появлении в опере» (А.М. Дерибас).

Удивительно – в разгоревшихся распрях активное участие принимают и представители высших чинов из администрации города: генерал-губернатор Одессы граф Коцебу выступает сторонником Бианки, а градоначальник Бухарин и полицмейстер Минчиаки явно покровительствуют Понти.

К чести города – разгоревшиеся на этой почве схватки, в которых каждая из противостоящих сторон с энтузиазмом, близким к религиозному фанатизму, отстаивала свои позиции, своё видение и оценку прекрасного, в ту пору счастливую являлись единственными массовыми противостояниями между согражданами Одессы.

Время, когда протестный потенциал граждан города из сферы борьбы за понимание прекрасного окажется сублимированным в кровавые разборки и столкновения на национальной, религиозной и социальной почве, было ещё впереди.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК

Данный текст является ознакомительным фрагментом.