Глава 9 МЕЧТА И КОШМАР ГЕРМАНИЯ ЧЕРЕЗ 100 ЛЕТ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Глава 9

МЕЧТА И КОШМАР

ГЕРМАНИЯ ЧЕРЕЗ 100 ЛЕТ

Горные вершины Спят во тьме ночной;

Тихие долины Полны свежей мглой;

Не пылит дорога,

Не дрожат листы…

Подожди немного,

Отдохнёшь и ты.

Иоганн Вольфганг фон Гёте.

Ночная песнь странника (пер. М. Ю. Лермонтова)

В предыдущих главах было приведено множество цифр, дан анализ сложившейся ситуации, и даны определённые оценки. Теперь остановлюсь на двух моментах:

1) каждое государство имеет право решать, кого привлекать в свои пределы, а кого нет;

2) западные и европейские ценности и культурное своеобразие народов Европы стоят того, чтобы их сохранять. Датчане и через 100 лет должны иметь возможность жить среди датчан, а немцы — среди немцев, если они этого хотят.

Против ценностей гражданского общества, выраженных в этих двух положениях, в Германии вот уже несколько десятилетий ведётся борьба — частью публичная, частью скрытая. Тех, кто согласен с этими положениями, оттесняют в «правый» угол. Распространённая в Германии якобы либеральность с часто неосознанной социализацией в традиции 1968 г. находит одиозной любую политику в области населения, одобряя при этом любой приток иммигрантов. Регулирование или ограничение притока считается в этих кругах нелегитимным либо аморальным, к тому же, по их мнению, оно является выражением затхлого национального чувства, желающего сохранить немецкий характер Германии.

Но я хотел бы, чтобы мои потомки через 50, а также через 100 лет всё ещё жили в Германии, где языком общения был бы немецкий, а люди ощущали себя немцами в стране, которая сохраняет и развивает свои культурные и интеллектуальные возможности, в стране, укоренённой в Европе наших отчизн. Я нахожу, что это, с вашего позволения, важнее, чем вопрос о том, поднимется ли уровень Северного моря в ближайшие 100 лет на 10 или на 20 сантиметров. Я уверен, что и наши восточные соседи в Польше через 50 или 100 лет тоже хотят оставаться Польшей, равно как и французы, датчане, голландцы, чехи, которые желают того же для своих народов и стран.

Речь идёт о правильном сохранении и дальнейшем развитии идентичности народов и государств. Переходы при этом размыты: немецкие швабы и швейцарцы немецкого происхождения сходны во многих аспектах. Эльзасу никогда не отречься от своих немецких корней, точно так же, как в Ницце можно заметить присутствие Италии в далёком прошлом. Архитектурный стиль и градообразование показывают общие культурные корни народов, населяющих Северо-Европейскую низменность — от Брюгге до Таллина (в старину Ревеля).

Швейцария — прекрасный пример того, как различные идентичности могут сохраняться в непосредственной близости тысячу лет: в кантоне Валлис (Вале), где восток говорит по-немецки, а запад по-французски, языковая граница за последнее тысячелетие смещалась туда и обратно лишь незначительно: если резиденция епископа находилась в Бриге, то она смещалась на запад, если же в Сьоне (Зиттен), то — на восток. Город на полдороге между Сьоном и Бригом назывался то Сиерром, то Сидерсом.

Миграция через границы существовала во все времена. Мои предки по отцу странствовали через Лион в Женеву и затем через Базель в Германию, где они в итоге стали вестфальцами. Мои предки со стороны матери в 1920 г., будучи померанскими землевладельцами, вдруг оказались в польском коридоре, став так называемыми «фольксдойче» — немцами, проживающими за пределами Германии, и то, что от них осталось, очутилось в 1945 г. в Вестфалии. Возможно, их дальние предки в XII в. пустились в путь именно оттуда.

Миграция может и должна быть и в будущем. Мобильные, энергичные и дельные люди должны в любое время иметь возможность отправиться в путь и зарабатывать себе на хлеб там, где им понравится, — при условии, что они встроятся в культуру принявшей их страны и станут, в конце концов, её частью, если осядут надолго. Хорошо образованные специалисты и эксперты, которые приедут не ради немецких социальных пособий, Германии нужны всегда, будь они хоть из Турции, хоть из Египта. Однако их мало везде, как показывает относительная неудача немецкой грин-карты[73]. Мы рады каждому, кто приедет и останется. Но основную часть специалистов, мастеров и потенциальных нобелевских лауреатов, которые должны формировать Германию и обеспечивать её будущее через 50 или 100 лет, мы должны родить сами, а затем вырастить и обучить. Если мы и впредь будем действовать так, как в последние 40 лет, то наше население не только демографически сократится, но и интеллектуально захиреет.

Дальнейшая массовая иммиграция малограмотных и малокультурных групп из стран Африки, Ближнего и Среднего Востока не решит никаких проблем, но создаст множество новых. Многие не хотят даже слышать об этом. Но если мы и дальше оставим всё как есть, то каждое следующее поколение немцев будет на треть меньше предыдущего, причём образованные слои будут сокращаться особенно сильно. То, чего нам не хватает, мы уже частично восполняем анатолийскими крестьянами, палестинскими беженцами и различными поколениями мигрантов из зоны Сахеля.

Германия не погибнет внезапно и скоропостижно. Она будет тихо угасать вместе с немцами и демографически обусловленным истощением их интеллектуального потенциала. Немецкое в Германии всё больше иссякает, а интеллектуальный потенциал исчезает быстрее всего. Кто через 100 лет ещё будет знать «Ночную песнь странника»? Школьники, изучающие Коран в медресе при мечети, уж точно этого знать не будут.

С будущим Германии может случиться то же, что и с трагическим героем в фильме Джека Арнольда «The incredible Shrinking Man»[74]. Он правит парусником. Над ним проплывает облако. Его жена выходит из каюты на палубу, и тут он начинает незаметно сокращаться, пока наконец не становится микроскопичным настолько, что исчезает из мира.

Даже если немцев больше не будет, Северо-Германская низменность не опустеет. Люди всегда будут жить в Центральной Европе. Климат приятный, географическое положение даёт много преимуществ, а унаследованная инфраструктура хорошо развита. Вот только немецкие островки в том объединении областей, которое сохранит название «Германия», будут всё сокращаться, если не произойдёт каких-то радикальных перемен. Эти времена не так уж далеки от нас, наши внуки и правнуки их застанут. Немецкий язык может исчезнуть из Центральной Европы, как греческий исчез когда-то из Малой Азии. Только случится это быстрее и, вероятно, без кровопролития. Мы, немцы, не будем изгнаны со своей земли, мы просто потихоньку самоустранимся из истории в полном соответствии с закономерностями таблицы смертности Федеральной службы статистики.

Не так уж это и долго — 100 лет. Большинство людей имеет представление о 50 годах до своего рождения по рассказам родителей и дедов. Их внуки, в свою очередь, переживут их на 60 лет, поэтому каждый «плавает» во временном окне размером в 200 лет, которое касается его лично.

Переместимся на 100 лет назад, в 1910 г. Тогда немецкий рейх с его 65 млн жителей тоже был довольно большой страной даже в мировом масштабе после Китая, России, колонии британской короны — Индии, США, а с его рождаемостью в 1,4 млн человек в год ещё и очень молодой. Немецкий язык был lingua franca[75] в Центральной, Восточной и Северной Европе. Свыше половины мировой научной литературы выходило в свет на немецком языке. О будущих катастрофах Первой и Второй мировых войн ещё никто и не догадывался. Адольф Гитлер, которому в то время был 21 год, перебивался в Вене случайными заработками, 40-летний Ленин ковал планы государственного переворота за столиками женевских кафе, а 31-летний Иосиф Сталин соблазнял женщин в сибирской ссылке в Сольвычегодске. Стоило произойти минимальным историческим случайностям — промахнулся бы террорист в Сараево, подвернулся бы под разрыв гранаты пехотный связной Гитлер, а немецкий Генеральный штаб не переправил бы Ленина в Россию в запломбированном вагоне, — и были бы предотвращены многие катастрофы ХХ в. Может, на их месте были бы другие катастрофы, этого мы не знаем. В таком случае не было ли в те времена бессмысленным занятием задумываться о будущем? Не бессмысленно ли это и сегодня? Разумеется, нет. Все заложенные в те времена и обозримые технологические тренды действуют и поныне. Но такие переломные события, как войны и катастрофы, предвидеть нельзя.

В 1910 г. были электрифицированы крупные европейские города, проложена канализация, и проточная вода появилась в каждом доме. В Берлине и ещё кое-где появились подземка и электрический трамвай. Каждая фирма и все состоятельные частные домохозяйства были оборудованы телефонной связью. В небе показались первые самолёты, а против головной боли принимали аспирин. Было изобретено кино, которое привлекло массового зрителя. В большой политике ещё действовал император. В 1907 г. Австро - Венгрия аннексировала Боснию и Герцеговину и тем самым восстановила против себя Сербию. В 1911–1912 гг. Балканская война привела к окончательному изгнанию из Европы Османской империи, если не считать маленького плацдарма.

Времена столетней давности и близки, и вместе с тем далеки, но то же самое можно сказать и о будущем, которое наступит через 100 лет. Многое будет непрерывно развиваться в это столетие, что-то изменится путём резкого переворота: никто 100 лет назад не смог бы предсказать, что коммунизм просуществует 70 лет, но никто не возьмётся и утверждать, что он не возникнет 70 лет спустя. Человек, который интересуется своим происхождением и судьбой своих потомков, живёт в отрезке мировой истории, который, в зависимости от личного возраста, простирается в будущее на 80—150 лет. Приблизительно таков горизонт его интереса к будущему. Сегодня нашу обеспокоенность вызывает климат. Мейнстрим климатических прогнозов исходит из того, что температура в Центральной Европе в ближайшие 100 лет вырастет на 2–4 градуса. Уровень Северного моря к тому времени поднимется на 10–12 сантиметров, а жизнь в Центральной Европе в климатическом отношении станет благоприятнее. Правда, часть средств, сэкономленных на отоплении, придётся вложить в строительство дамб.

Конечно, невозможно составлять серьёзные научные прогнозы относительно Германии на 100 лет вперёд. Мы не знаем, какие войны грядут. Мы не знаем, как изменят мир ещё не сделанные открытия и изобретения. Однако о естественном развитии населения мы можем судить вполне уверенно, если примем в качестве допущения, что нетто-коэффициент воспроизводства останется таким, каков он вот уже 40 лет. Но и нетто-коэффициент воспроизводства до известной степени политически зависимый показатель, как, например, миграция и интеграция.

Если посмотреть на ужасные ошибки, глупости и упущения европейской политики за последние 100 лет, то можно сделать следующий вывод: политика играет существенную роль, и политические решения могут изменить мир как к лучшему, так и к худшему. Судьба и условия жизни наших детей, внуков и правнуков находится в наших руках в гораздо большей степени, чем мы думаем. Но мы можем и обезобразить их будущее. Политические катастрофы и технологии нового типа совершенно непредсказуемы, а вот последствия политических решений в том или ином направлении поддаются предвидению.

В двух нижеследующих сценариях я дал волю своей фантазии. Они заострены и сатиричны, но чуждыми реальности их не назовёшь. В этих сценариях описаны два из многих мыслимых путей развития Германии. Все элементы, которые в них проявляются, заложены в современности.

Кошмар…

В Германии 2017 г. политика была вполне довольна собой. Последствия мирового экономического спада, начавшегося в 2008 г. банкротством компании «Леман», были преодолены. Уровень производства 2008 г. снова был достигнут в 2013 г., экономика росла хотя и медленно, но всё же непрерывно.

С осени 2017 г. чёрно-зелёное федеральное правительство возглавила Ангела Меркель[76]. Статья коалиционного соглашения, касающаяся миграции и интеграции, была особенно длинной. В ней было закреплено, что Федеративная Республика Германия является страной иммиграции, ибо растущее влияние чужих культур служит обогащению страны. Всем мигрантам предоставляется муниципальное избирательное право вместе с видом на жительство. Коалиционное соглашение выдвинуло законодательную инициативу: считать поддержку ксенофобии и исламофобии уголовно наказуемым деянием. Общественный резонанс вызвало высказывание Юргена Триттина[77] в ходе предвыборной борьбы: «По мне так пятьдесят процентов арабов лучше, чем пять процентов правых радикалов». Правила воссоединения семей должны быть упрощены.

Вопреки ожесточённому противодействию ЕС были отменены курсы немецкого языка в качестве условия для въезда в страну членов семей мигрантов. В коалиционных переговорах Зелёные представили экспертное заключение профессора Гидеона Боча из Центра Моисея Мендельсона при Потсдамском университете. В экспертизе было научно доказано, что если немцы требуют преимущественного употребления немецкого языка, это представляет собой выражение латентных фашизоидных убеждений с расистским уклоном. Принуждать мигрантов к изучению немецкого языка против их естественного желания, да ещё и делать из этого условие въезда или получения вида на жительство, — всё равно что демонстрировать немецкую манию превосходства, которая однажды уже чуть не довела мир до гибели. Это прошлое как раз и отличает Германию от Франции и Голландии и не позволяет ей ужесточать языковые предписания для мигрантов, как это было сделано в этих странах.

Новый министр по делам семьи и миграции — молодая женщина из левого крыла ХДС земли Северный Рейн-Вестфалия — дала понять, что политику в области семьи не следует путать с политикой в области населения, напротив: в аспектах всемирной перенаселённости, защиты окружающей среды, а также с учётом сомнительного немецкого прошлого Германия с её низким коэффициентом рождаемости вносит положительный вклад в будущее человечества. Поскольку сокращение численности населения освобождает место, Германия тем самым способствует облегчению нужды во всём мире. Если немецкие вузы впредь будут выпускать меньше инженеров, то это тоже не так уж плохо, поскольку их в достаточном количестве выпускают Индия и Китай.

В 2020 г. государственный министр культов в своей прославленной программной речи в Институте исследования ислама Мюнхенского университета заявил, что федеративное государство отныне будет следить за тем, чтобы поддержка культуры опиралась на равноправие различных культур. Новообразованная головная организация деятелей исламской культуры на основании этого предложила распределять поддержку в области культуры пропорционально доле жителей с тем или иным родным языком. Федеральный кабинет министров принял соответствующее решение.

Новое направление прошло первое испытание на практике в Дуйсбурге. Там муниципальное объединение исламских верующих набрало в 2021 г. на муниципальных выборах 35 % голосов. Оно было готово уступить партии СДПГ (17 % голосов) службу городского казначейства, если само получит участок работы в области культуры и уборки мусора. Так и произошло. Однако уже через несколько дней дело дошло до скандала. Новый заведующий отделом культуры был шокирован программой городского театра. В публичной дискуссии, которая несколько недель продолжалась в отделах культуры республиканских газет, он требовал от художественного руководителя городского театра убрать из репертуара спектакль по пьесе Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой», поскольку правоверная мусульманка никогда бы не смогла и не стала так вести себя по отношению к мужу. Мол, в учреждении, которое субсидируется государством, подаётся дурной пример и нарушается запретная граница межкультурной толерантности.

В публичных дебатах решающую гирю на чашу весов положил Патрик Банерс, руководитель отдела культуры FAZ[78]. В высокоинтеллектуальной статье, которую никто не понял, он убедительно показал: только культурное самоотречение немецких граждан может стать доказательством того, что они действительно всерьёз считают себя либералами. К тому же он повторил свою фразу, пришедшуюся публике по вкусу ещё в 2010 г., что «критику ислама фактически можно сравнить с антисемитизмом образованных людей в немецком рейхе»{538}. А уж быть задвинутым в этот угол вряд ли кому захочется.

В Дуйсбурге в конце концов было достигнуто компромиссное решение: представления спектаклей городского театра поделить в соответствии с местным соотношением родных языков, на настоящий момент времени это значит: 55 % — турко - и арабоговорящих, 45 % — немецкоговорящих. Каждые пять лет следует заново пересматривать эти пропорции в соответствии с динамикой населения. «Дуйсбургский компромисс» явился хорошим уроком для всей федерации. Всё больше городов стали перенимать эту модель в последующие десятилетия.

Начиная ещё с 2015 г. ежегодный приток иммигрантов заметно увеличился; приблизительно половина иммигрантов прибывала в рамках закона о воссоединении семей, другую половину составляли преимущественно беженцы из стран Африки, а также Ближнего и Среднего Востока, ищущие лучших условий жизни. Право на убежище и другие барьеры для въезда больше не представляли собой большого препятствия вследствие правила терпимости: те, кому удалось въехать в Германию и в течение шести месяцев не быть уличённым в криминальной деятельности, автоматически получали бессрочный вид на жительство и могли претендовать на социальные пособия, как и все немецкие граждане.

Большой прогресс произошёл в интеграции в области образования. В 2030 г. на Конференции министров культов решили не использовать результаты тестов PISA для оценки знаний учащихся с миграционной историей и не публиковать их. Такое решение горячо приветствовалось. Различия, правда, не сократились, а даже существенно увеличились с новым ростом притока мигрантов, начиная с 2015 г. «Союз прогрессивных учителей» повторно выразил своё неодобрение по поводу публичной дискуссии о различиях в успеваемости; мол, это есть не что иное, как «объективная дискриминация» мигрантов. Дескать, созданная таким образом самоидентификация мешает им поверить в свои силы, следовательно, низкую успеваемость можно предсказать заранее, и такие пророчества исполняются наверняка. Мол, следует наконец прекратить разговоры о различиях в успеваемости, тогда они исчезнут сами собой. Публичная дискуссия о различиях в успеваемости, независимо от того, реальны эти различия или нет, способствует расистским настроениям и потому, мол, должна быть пресечена. Конференция министров культов примкнула к этой аргументации, убедительной как с моральной, так и с педагогической точки зрения.

Следующей вехой на пути политики в области образования в 2035 г. стало введение квот при numerus clausus — приёме определённой категории лиц в учебные заведения, — соответствующее американскому «Affirmative action»: по всем предметам с numerus clausus для претендентов с турецкой, арабской или африканской миграционной историей устанавливаются квоты, которые соответствуют их доле в населении данного возраста. К сожалению, после этого значительно выросла доля отсева в некоторых группах специальностей ещё на этапе вводного курса. Особенно большим фактором дискриминации оказалась математика в инженерных специальностях. На это пришлось ответить переработкой учебной программы, которая была завершена к 2040 г. После этого доля отсева по математике снизилась до приемлемого уровня в 10 %.

Злопыхатели из числа наших современников усмотрели в этих реформах причину нарастающих с 2050 г. трудностей, с которыми сталкивались выпускники немецких инженерных вузов на национальном и международном рынке труда. Другие небезосновательно указывали на то, что настоящей причиной проблем инженеров на рынке труда является спад немецкой обрабатывающей промышленности, который, начавшись около 2030 г., непрерывно продолжается. Вследствие большой и всё возрастающей нехватки квалифицированной рабочей силы, начиная с рабочих специалистов и кончая инженерами, всё больше высокоценных производств выводится в другие страны, особенно на Дальний Восток.

Кроме того, всё больше резиденций фирм перемещается за границу, и даже семьи предпринимателей среднего класса всё в большем числе покидают страну. Решающими в этом процессе могут быть налоговые причины. Поскольку валовой социальный продукт остановил свой рост примерно в 2020 г., прирост почасовой производительности труда опустился ниже 1 % в год. С другой стороны, росли расходы на выплату пенсий и социальных трансфертов, потому что число получателей непрерывно увеличивалось. Поскольку налог на добавленную стоимость уже достиг уровня 25 %, в качестве инструмента финансирования оставалось только повышение подоходного налога. Начиная с 2040 г. уже и состоятельные частные лица массово устремились за границу, меняя место жительства и прихватив с собой личное состояние. Английские и американские частные школы и раньше были в большой моде у их отпрысков, что же касается инженерных наук, то подрастающее поколение предпочитало изучать их за границей, если хотело идти в ногу со временем.

Незаметно за эти десятилетия совершилась перемена в избирателях. Как выяснил Институт демоскопии Алленсбах по случаю выборов в бундестаг 2045 г., уже 30 % избирателей, впервые участвующих в выборах, имеют мусульманское происхождение. Через 20 лет была преодолена 50 %-ная отметка. Но ещё начиная с 2030 г. во многих крупных городах большинство населения было уже мусульманским, а в 2050 г. больше половины бургомистров имели турецкую, арабскую или африканскую миграционную историю. Это отразилось и на муниципальной политике.

В 2045 г. в Веймаре опять случился пожар в библиотеке, носящей имя герцогини Анны Амалии. Изнемогшая под тяжестью социальных выплат федерация показала себя неспособной к помощи, а Тюрингия заявила, что это не входит в её компетенцию. Обер-бургомистр Веймара, задумчивый, глубоко религиозный человек с арабской миграционной историей, принял случившееся близко к сердцу. Но в итоге он выступил перед прессой и объявил, что приоритет в этом мире отдаётся живым, а не мёртвым. Скудные средства на поддержку городского строительства, которые поступают в город Веймар, лучше вложить в оформление предфасадной площади для новой мечети и в реконструкцию городского медресе — школы, где изучают Коран. Так и сделали. Но всё же удалось после ожесточённых споров в городском совете добиться решения защитить пожарище временной кровлей.

В последующие десятилетия повсюду в стране приходили в упадок и разрушение церкви, музеи, старинные замки. Немцы, которые могли бы их посещать, становились всё старше, и их становилось всё меньше. Растущее число мусульманских сограждан не интересовалось этими объектами культуры. Финансовая нужда церквей, общин и других учреждений росла.

Преодолевая большое сопротивление, федеральное правительство заложило в 2080 г. специальную программу спасения немецкого культурного наследия. Решение было принято с очень малым перевесом голосов, ибо для этого пришлось перенести на более поздний срок повышение пенсий. Дрожащим голосом представительница «Серых пантер»[79] выкрикнула в зал заседаний: «Что пользы немецкому пенсионеру в кресле-каталке от того, что Бамбергский или Кёльнский соборы будут отремонтированы, если сам он не сможет оплачивать уход за собой? Ведь церкви уже никому не нужны!»

Спасительная идея пришла в голову федеральному министру культов во время посещения Стамбула на Пасху 2095 г. В чудесно отреставрированной Айя-Софии на него снизошло озарение: свыше 600 лет турки использовали эту некогда христианскую церковь, поддерживая её в надлежащем состоянии. Вот был бы образец для больших немецких соборов, которые уже давно в тягость финансам умирающей церкви. Так в качестве первого «экспериментального пакета» в форме «предоставления в долгосрочное пользование» были переданы исламской религиозной общине для последующего использования в качестве мечетей Кайзердом в Шпайере, Ульмский кафедральный собор, мюнхенская Фрауенкирхе, Бамбергский и Кёльнский соборы. Взамен исламская община гарантировала поддержание этих строений в соответствии с законом о сохранении памятников. Лишь кресты им было разрешено демонтировать или соответственно закрасить, поскольку они оскорбляют религиозные чувства правоверных. Эта модель имела успех, и в последующие годы под охрану исламской религиозной общины перешли соборы Майнца и Вормса, а также Наумбургский собор и Мариенкирхе в Любеке и многие другие церкви.

Больным вопросом по-прежнему оставался язык. Затем случился прецедент: Федеральный конституционный суд в 2030 г. решил, что если не принимать во внимание миграционную историю претендента, когда его заявление о приёме выказывает недостаточное знание языка, то это противоречит принципу равноправия. Это сняло напряжённость с дебатов по интеграции.

Но ещё важнее было постановление о конституционном ранге родного языка от 2037 г. К счастью, на предшествующих выборах судей впервые удалось провести по одному кандидату с турецкой и арабской миграционной историей, поскольку перевес голосов, обеспечивший большинство, в компетентной Первой судебной коллегии был минимальным. В руководящих принципах к постановлению сенатское большинство определило, что право на школьное преподавание на родном языке неукоснительно следует из действующего права на уважение достоинства каждого человека — ст. I, абз. I Основного закона. Это право является в принципе неотъемлемым и должно исполняться. Исключения всегда допустимы, например, если дети с чужим родным языком составляют исчезающе малое меньшинство, так что казённые затраты будут непомерно высоки. Но в большинстве городов об этом не может быть и речи. Как раз в центре районов с высокой плотностью населения преобладает число детей с турецким и арабским родными языками. Их человеческое достоинство ущемляется без вынуждающих к тому оснований, когда им приходится говорить на ломаном немецком языке вместо того, чтобы выражаться свободно на собственном родном языке.

Отговорку обвиняемого правления земель, что, мол, немецкий язык является неоспоримым всеобщим средством коммуникации, суд не принял во внимание. Общим средством коммуникации в современном мире является английский язык. На это ещё в 2006 г. метко указал тогдашний премьер-министр Баден-Вюртемберга Гюнтер Оеттингер. В 80 % DAX-концернов[80] английский язык уже десятки лет является языком официального общения. И что пользы детям с турецким и арабским родными языками, если они наряду с их родным языком и английским должны будут в обязательном порядке изучать ещё и немецкий — это будет только дополнительная ненужная дискриминация.

Данное постановление открыло дорогу самой крупной после ликвидации гимназий реформе образования: вместо обязательного преподавания немецкого языка стало обязательным преподавание родного языка. Английский стал первым иностранным языком. Если школьники выбирали второй иностранный язык — а это происходило всё реже, — то на их выбор предоставлялась возможность на равных правах изучать немецкий, французский, турецкий и арабский языки.

Постановление быстро привело к образованию раздельных школ для турок, арабов и немцев и ускорило уже десятилетиями наблюдавшееся размежевание жилых районов. Статистика приёма детей в первые классы показала, что в 2045 г. — 48 %, в 2075 г. лишь 30 %, а в 2105 г. вообще всего 20 % детей, начинающих обучение в школе, выбрали для изучения в качестве родного языка немецкий. Правда, в Баварском лесу и в Уккермарке и в 2105 г. доля таких детей составляла 50 %, но в Гамбурге, Франкфурте и Берлине — всего 10 %.

Естественно, что в соответствующих областях и полиция, и суд, и все учреждения нанимали на работу преимущественно людей, владеющих родным языком. В конце концов, ведь нельзя требовать от автохтонных уккермаркцев, чтобы они излагали свои нужды в полицейском участке по-турецки; так же и от автохтонного турка из Кройцберга нельзя ожидать, чтобы он говорил по-немецки в своей районной службе регистрации.

В 2100 г. критический взгляд историка, направленный в прошлое, мог с удовлетворением отметить, что Германия решила свои демографические проблемы образцово и корректно с точки зрения мультикультурализма. Правда, жизненный стандарт в Федеративной Республике Германии упал ниже китайского, впрочем, Индия тоже обогнала Германию в показателе дохода на душу населения, однако миру было показано, что проблема поддаётся решению мирным путём.

Некоторые мусульманские горячие головы потребовали введения нового национального флага с красным полумесяцем и золотыми звёздами на чёрном фоне. Возможно, в этом был некоторый перебор. Но, с другой стороны, они имели на это право, поскольку представляли собой демократическое большинство. Тем более что национальные цвета Германии при этом так и оставались неизменными: чёрно-красно-золотой.

…и альтернатива

Начиная с 2010 г. растущий успех правопопулистских партий тревожил основные партии и правительства по всей Европе.

Новый подъём после рецессии 2008–2009 гг. оставался слабым, и в течение многих лет тенденция не менялась. Народы опасались за свой жизненный уровень. Становилось всё более очевидно, что внешние границы Шенгенской зоны были дырявыми: миграция в европейскую социальную систему из стран Ближнего, Среднего Востока и Африки постоянно нарастала.

В мае 2013 г., за несколько месяцев до выборов в бундестаг, одна ветвь зауэрландской группы[81], так и остававшаяся нераскрытой, устроила террористический акт со взрывом на вокзале Цоо в Берлине, жертвами которого стали 73 человека. После сходных террористических актов, случившихся затем в Париже и Риме, Европейский Совет собрался на экстренное заседание и выработал наряду с другими мерами основополагающие изменения по охране внешних границ Шенгенской зоны, а также европейский руководящий принцип обращения с нелегальными мигрантами. Все члены Шенгенского соглашения обязались в течение года ввести эти решения в законную силу. Принятые меры, которые несколько раз ужесточались, постепенно привели к уменьшению нелегального притока, который составил менее 100 тыс. человек в год на весь Европейский союз.

Новое федеральное правительство, избранное в сентябре 2013 г., в своём коалиционном соглашении расставило новые акценты к дальнейшему развитию в области политики образования, семьи и интеграции.

• Комбинация мер в семейной политике, при которых вводились всё новые доплаты, привела к тому, что за 10 лет число родов на женщину снова выросло до 2,1 — это был уровень, достигнутый в последний раз в середине 1960-х гг. Особенно радовало то, что заметно возросла доля родов у женщин со средним и высоким уровнем образования. Меры, целенаправленно предназначенные для этой группы, подвергались особенным нападкам и постоянно критиковались как социально несправедливые.

• Правила воссоединения семей были ужесточены. Особенно действенным оказались более строгие требования к знанию немецкого языка и определение, что новоприбывшие члены семьи в течение 10 лет не могли претендовать на немецкие социальные пособия. К тому же принимающие семьи должны были представить данные о достаточных трудовых доходах и доходах с имущества, которые могли бы гарантировать средства к существованию приехавших. После этого восстановление семей заметно ослабело.

• Полнодневные школы и полнодневные детские сады были введены повсеместно. С этим была связана выдача обедов на каждого ребёнка, не предусматривающая денежного возмещения. В отношении доплат на детей в основном обеспечении и в отношении детских пособий было введено условие, что дети действительно посещают эти учреждения. Каждое отсутствие без уважительной причины, даже если речь шла о нескольких часах или об одном дне, вело к строгим вычетам.

• Для детей мигрантов в дошкольных учреждениях и школах центральным пунктом являлось усвоение немецкого языка. Он стал обязательным языком общения в государственных или поддерживаемых государством образовательных учреждениях. Во всех этих учреждениях ежегодно стали проводиться единые для всей федерации языковые тесты для каждого класса. Результаты принимались во внимание при выделении государственных средств. Учреждения, которые не отвечали требованиям, закрывались или теряли право на государственную поддержку.

• В начальных школах был введён единый для всей Германии учебный план по немецкому языку и математике, соответствующий уровню 1970 г. Это привело к громким протестам со стороны учительских союзов, в первую очередь в Берлине, Гамбурге и Бремене. Выполнение этого стандарта также ежегодно контролировалось единым для всей федерации тестом, и таблицы с итогами публиковались на всю страну. Все дети, не выполнившие стандарт, проходили обязательные дополнительные занятия.

Успехи этих мер сказались через 10 лет. Число школьников в Германии росло, и в умственном отношении они явно прогрессировали. По PISA- тестам Германия в течение многих лет заметно отставала от стран ОЭСР по средним результатам. Начиная с 2025 г. это положение стало ступенчато меняться. Германия снова догоняла эти страны.

Также наконец прекратил падение тренд изменения численности населения. В последующие десятилетия численность населения оставалась стабильной. Коэффициент рождаемости колебался на уровне между 2,0 и 2,2 ребёнка на одну женщину. Пересмотр в области семейной и социальной политики, когда последовательно увеличивались доплаты, привёл к тому, что слои с более высоким уровнем образования показывали фертильность, даже несколько превышающую средние показатели. Доля молодых людей в населении снова стала расти после того, как поколение 1960-х гг. рождения — а оно было самым многочисленным — достигло девятого десятка и быстро сокращалось в силу возрастных причин.

У мигрантов из стран Ближнего, Среднего Востока и Африки реформы в области социальных трансфертов в течение нескольких лет привели к тому, что их фертильность упала ниже среднего федерального уровня. Суровые санкции против молодёжи, отказывающейся от образования, доделали остальное. Освобождения от занятий физкультурой и плаванием по религиозным причинам были прекращены по решению Конференции министров культов в 2030 г. Ещё в 2020 г. была введена школьная униформа, а запрет на головные платки стал исключительно строгим.

В классических мигрантских кварталах стало появляться всё меньше женщин в платках. Причина была и в падающем числе жителей этих районов. Слабый прирост за счёт воссоединения семей, исчезновение беженцев и прекратившийся отъезд экономически успешных людей становились всё более заметными начиная с 2040 г.: мигрантские кварталы больших городов сокращались, и на улицах всё реже была слышна турецкая и арабская речь.

Интеграция, судя по всему, осуществилась, и историки усматривали в этом параллели с интеграцией польских иммигрантов в Рурскую область в первой половине ХХ в. Так же, как тогда, об этом напоминали лишь фамилии известных футболистов, звучащие на иностранный лад.

Таковы два сценария. В трагическом сценарии присутствует своя юмористическая сторона, но, как известно, самую лучшую сатиру пишет действительность. У политиков есть неотложный повод к действию. Возможности и точки приложения тоже есть, и эта книга должна привнести дополнительные побуждения. Словами исчезнувшего языка я призываю политиков:

Hic Rhodus, hic salta![82]