Два века белорусской поэзии
Два века белорусской поэзии
Совместный проект "ЛАД"
Два века белорусской поэзии
Андрей Александрович вошёл в белорусскую поэзию воистину саженными шагами. Быстро и решительно. И не только вошёл, но и сумел подняться до её руководящих высот.
Родился Андрей Иванович Александрович в Минске 22 января 1906 года в семье рабочего. Рос без отца, который умер в год рождения сына. Полусиротское городское детство формировало самостоятельность и инициативу. С ранних лет не чурался никакой работы, если она могла принести какой-то приработок к скромному семейному бюджету. К таким приработкам относилось и участие в похоронных процессиях, которые проходили на расположенном рядом с домом Сторожевском кладбище. При ритуальном отпевании звонкий голос юного певчего был хорошо слышен в скромном церковном хоре. Впоследствии обнаружившийся вокальный талант привёл его в Белорусский народный хор В.Теравского, пользовавшийся на стыке 10–20-х годов большой популярностью в Беларуси.
В 1921 году Андрей Александрович окончил рабочую школу второй ступени и поступил в педагогический техникум, открывшийся в том же году в Минске. Пятнадцатилетний Александрович оказался самым молодым «новобранцем» в техникуме. Однако, как потом вспоминал его сокурсник, известный белорусский писатель Алесь Якимович, несмотря на свою молодость, Андрей Александрович быстро сделался самой популярной личностью в техникуме. Он и поёт в студенческом хоре, и выступает со стихами в устных и стенных газетах, организовывает литературные диспуты, встречи с писателями и редакторами газет. К этому времени относится и его поэтический дебют в печати. В 1921 году на страницах газеты «Советская Беларусь» появляется его первое стихотворение «От белорусской молодёжи». Старт был удачным. Имя Александровича всё чаще начинает появляться в печати. И не только в поэтической рубрике.
Осенью 1923 года Александрович вместе с Чаротом, прославившимся своей поэмой «Босые на пепелище», и ещё несколькими молодыми поэтами создают первое в республике литературное объединение «Маладняк», которое вскоре обретает неимоверную популярность во всей Беларуси. Номинальным главой «Маладняка» считался Михась Чарот, но фактически все литературно-организационные дела находились в руках инициативного и энергичного Андрея Александровича.
В 1924 году выходит первый поэтический сборник Андрея Александровича (в соавторстве с Анатолем Вольным) «Комсомольская нота». Однако поэтическую репутацию и политическую «весомость» принесла Александровичу вторая его книжка «По белорусской мостовой» (1925). По утверждению критики, вместе с ней в сугубо деревенскую белорусскую поэзию вошло живое дыхание города с его «затаённым пролетарским началом». После этой книжки об Андрее Александровиче заговорили как о молодом пролетарском поэте, подающем самые большие надежды.
В 1925 году Александрович оканчивает Минский педагогический техникум и поступает в Белорусский государственный университет на литературно-лингвистическое отделение педагогического факультета, продолжая всё это время сотрудничать в газетах и журналах. В 1925-м он редактор журнала «Молодой пахарь», потом?– климовической окружной газеты «Наш работник», через год?– заместитель редактора газеты «Красная Полотчина». Много пишет и много печатается. Тематически и эмоционально его стихи отражали время, были его эхом. Они призывали комсомольцев и всю молодёжь страны к героическому труду, к борьбе за лучшее будущее человека труда. Его называли белорусским Безыменским и подначивали в эпиграммах:
У Александровича Андрея
Одна голая идея…
Метко и точно характеризовал его творчество колючий Владимир Хадыка: «Эх, Андрюша, Вырвиглаз. Налетай, рабочий класс…»
Официальная пресса отзывалась о произведениях Александровича только положительно. Особенных похвал заслужила вышедшая в 1930 году его поэма «Тени на солнце». Отдельные критики даже называли её гениальной, особенно подчёркивая её «классовую заострённость и бдительность».
1930 год прокатился по Беларуси первой репрессивной волной, изрядно «проредившей» ряды немногочисленной национальной интеллигенции.
Чтобы вести белорусскую литературу по «единственно правильному» пути, необходимы были новые энергичные и молодые кадры. Одним из таких кадров и стал Андрей Александрович. К тому времени он уже окончил университет, издал восемь громкоголосых, «бурепенных» поэтических сборников, а литературной популярностью затмевал не только «cтаросветского» Янку Купалу, но и самого лидера «маладняковской» когорты Михася Чарота. Оставалось только утвердить его творческий приоритет официально. Для этого в 1931 году был придуман и широко отмечен своеобразный литературный юбилей?– десять лет литературной деятельности Андрея Александровича: с торжественным заседанием в зале, плакатами, цитатами, стихами и словоизлияниями в честь двадцатипятилетнего юбиляра.
Надо сказать, что через год, в 1932 году, пятидесятилетние юбилеи Янки Купалы и Якуба Коласа прошли гораздо скромнее и незаметнее.
В 1934 году Александрович?– участник Первого Всесоюзного съезда писателей. В 1936 году он делегат VIII Чрезвычайного съезда Советов СССР, где входит в комиссии по редактированию текста Конституции СССР. В Беларуси он с 1934 года бессменный заместитель председателя правления СП БССР, а также директор Института языка АН БССР, член ЦИК БССР, кандидат в члены ЦК КП/б/Б.
Однако ни высокие официальные должности, ни звания, ни творческие и общественные заслуги не спасли его от ареста. Новая кровавая волна, прокатившаяся по Беларуси в 1937–1938?годах, не щадила ни замаскировавшихся «нацдемовцев», ни правоверных «песняров» революции.
Андрей Александрович, арестованный в 1938 году, был приговорён к пятнадцати годам исправительно-трудовых лагерей и отправился за полярный круг строить Норильский металлургический комбинат. После сокращения срока наказания до восьми лет Александрович выходит в 1947 году на свободу и возвращается в Минск. Чувствуя на себе клеймо «cталинского правосудия», он тихо трудился сначала в многотиражке Минского тракторного завода, потом бригадиром треста Белтракторстроя на строительстве МТЗ. Но в 1949-м власти вспомнили о нём, и он опять оказывается в ссылке, на этот раз в Красноярском крае, где ещё шесть лет постигает, по его словам, технологию заготовки, трелёвки и раскряжовки сосен и лиственниц.
Окончательно Андрей Александрович возвращается в Минск только в 1955 году. После почти двадцатипятилетнего молчания стихи его снова появляются в печати, выходят отдельными книгами…
Умер Андрей Александрович в январе 1963 года и похоронен в Минске на Восточном кладбище.
Иван БУРСОВ
Андрей АЛЕКСАНДРОВИЧ
Когда мне…
Когда мне очень тяжко станет,
Когда я мрачен и угрюм,
Никто участливо не глянет
В родник моих тоскливых дум.
Никто меня душевным словом
По-дружески не ободрит
И не поможет снять оковы
Печали, боли и обид.
Мне тяжело, к чему таиться!
Вернусь ли я к любимым вновь?
Иль сердце перестанет биться
В пустыне мрака и снегов?
Но я не плачу безутешно
И не клоню к земле главу.
Со светлою в душе надеждой
Во мраке Севера живу.
Победа
Я жил в тайге не год, не два.
Там ледяные ветры дули,
Там телеграфные тонули
В заносах снежных провода.
Казалось, что от этих вьюг,
Подуй они ещё немного,
И кончится твоя дорога?–
От стужи перехватит дух…
Палатки плохо грели нас,
Как и казённые бушлаты.
После метели нам лопаты
Прокладывали к свету лаз.
Стоял мороз. Мы, как кроты,
В снегу, в земле промёрзшей роясь,
Упрямо день за днём боролись
С дыханьем вечной мерзлоты.
Не кончился ещё и год,
А мы свой первый рудный камень,
Добытый в недрах тундры
нами,
Уже грузили в самолёт.
Сосна
1
В бору не одна
Стояла сосна,
В зимнем инее,
Как в серебре.
Но сегодня она
Чёрной тенью легла
В снег ничком
На фабричном дворе.
Зазвенела пила,
Застонала сосна;
Засверкали опилки,
Как слёзы.
Не одна, как струна,
Возвышалась сосна,
С нею сёстры?–
Высокие сосны.
Она с ними вместе
Зимою шумела
И смело
Метели встречала.
А летом
На сонных ветвях
Неумело
Зелёные сны колыхала.
И птицы ей пели в бору
Поутру,
На гуслях играли
Зелёных.
Теперь вот
Лежит на зелёных ветвях,
Уткнувшись в них,
Словно в ладони.
2
Твой, сосна, настал черёд?–
Дни суровые.
Бревно к брёвнышку, и вот?–
Хата новая.
Хватит горе мыкать нам,
Жить-сутулиться.
Будет где стоять домам,
Новым улицам.
Встать пора нам в полный рост,
Мы не сонные,
Мы проложим к счастью мост,
К далям солнечным.
Твой, сосна, настал черёд?–
Дни суровые.
Бревно к брёвнышку, и вот?–
Хата новая.
3
Работа до пота нам
радость приносит,
Мужество наше
подвига просит!
В нашем пути
нас ничто не обрушит.
И хочешь не хочешь,
А песню рабочих,
Песню рабочих?–
Слушай:
Ну-ка, дружно!
Ну-ка, вместе!
Ну-ка, все!
Под песню!
Вместе!
Всё послушно?–
Если дружно!
Нужно?– дружно!
Не иначе!..
Засияет
солнце ярче.
Расцветёт всё,
Станет садом.
Тяжкий труд наш,
Наша радость.
Каждый час
сейчас
за нас.
С нами
весь
рабочий класс,
Ну-ка, вместе?–
Ну-ка, дружно!
Вместе!
Дружно!
Ещё раз!
4
Твой, сосна, настал черёд?–
Дни суровые.
Бревно к брёвнышку, и вот?–
Хата новая.
Топи высушим до дна,
И уверен я,
Встанут сосны, как одна?–
Корабельные.
Перевод Ивана БУРСОВА
Ты откликнись
Ты откликнись, слово, слову,
Песней-гуслями сыграй!
Как подковой,
Зорькой новой
озарился неба край.
Ты откликнись, лист, листочку
В пробудившемся бору!
У криницы
Свет-девицу
повстречал я поутру.
Ты откликнись, сердце, сердцу
Веселей и горячей!
Так нежданно
В час багряный
вспыхнул свет её очей.
Ты откликнись,
счастье, счастью,?–
Песням радости взлетать!
Сердцем чую:
С ней пойду я
наше будущее звать.
Перевод Бронислава КЕЖУНА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
О народе, побежденном элитой (из интервью С. Доренко для «Белорусской Газеты», ведущий В. Мартинович. Июнь 2008 г.)
О народе, побежденном элитой (из интервью С. Доренко для «Белорусской Газеты», ведущий В. Мартинович. Июнь 2008 г.) – …Вы согласитесь, что белорусы не похожи на вас, россиян?– Да, и в первую очередь потому, что вы – европейцы. Вы способны к уважению друг друга, к компромиссу,
Всемирный День Поэзии (пародия на восторги поэтов по случаю Дня поэзии)
Всемирный День Поэзии (пародия на восторги поэтов по случаю Дня поэзии) День поэзии всемирной! День стихирного труда! Раз командуют нам «смирно!», Значит, Родина жива! Мы о звёздах и страданьях Сочиним по тонне слов. И утонем средь признаний Про крылатую любовь. Мы
Строфы века: Антология русской поэзии Составитель Евгений Евтушенко (М. : Полифакт, 1999)
Строфы века: Антология русской поэзии Составитель Евгений Евтушенко (М. : Полифакт, 1999) Вопросы начинаются уже с обложки. Редактор проекта Анатолий Стреляный утверждает, что «едва ли не большинство» лучших стихов в русской поэзии ХХ века написано «либо за решеткой, либо в
Глава 10 Исторический экскурс № 2: между волюнтаризмом XX века и маразмом XXI века
Глава 10 Исторический экскурс № 2: между волюнтаризмом XX века и маразмом XXI века Вначале, однако, небольшое отступление – о некой операции «Голгофа»…Реальность начала 90-х годов в разваливаемом СССР была настолько нереальной, настолько психологически не укладывалась ни
Иосиф Бродский. Предисловие к антологии русской поэзии XIX века
Иосиф Бродский. Предисловие к антологии русской поэзии XIX века Иосиф Бродский. Предисловие к антологии русской поэзии XIX векаПодобно многим закрытым книгам, XIX век никогда не был как следует прочитан. Собирая пыль, стоит он на полке времени, доступный нашему любопытству,
ПРЕДИСЛОВИЕ К АНТОЛОГИИ РУССКОЙ ПОЭЗИИ XIX ВЕКА
ПРЕДИСЛОВИЕ К АНТОЛОГИИ РУССКОЙ ПОЭЗИИ XIX ВЕКА Подобно многим закрытым книгам, XIX век никогда не был как следует прочитан. Собирая пыль, стоит он на полке времени, доступный нашему любопытству, но прикасаются к нему редко. Возможно, это происходит оттого, что когда ни
Черный нал для белорусской демократии
Черный нал для белорусской демократии 12 июня 2005 года клерк американского посольства в Вильнюсе пишет встревоженную депешу относительно, казалось бы, мелкого частного инцидента – задержания на границе между Литвой и Беларусью женщины, которая пыталась провести
<* История поэзии. Чтения адъюнкта Московского университета Степана Шевырева. Том первый, содержащий в себе Историю поэзии индейцев и евреев, с приложением двух вступительных чтений о характере образования и поэзии главных народов новой Западной Европы. Москва, в тип. Семена, 1835 в 8, стр. III — 33
<* История поэзии. Чтения адъюнкта Московского университета Степана Шевырева. Том первый, содержащий в себе Историю поэзии индейцев и евреев, с приложением двух вступительных чтений о характере образования и поэзии главных народов новой Западной Европы. Москва, в тип.
«Крах белорусской модели» или мужество сопротивления?
«Крах белорусской модели» или мужество сопротивления? События и мнения «Крах белорусской модели» или мужество сопротивления? ОЧЕВИДЕЦ Юрий БОЛДЫРЕВ Страшный теракт в Белоруссии – жалко людей, искренние сочувствия и соболезнования. А ведь у нас даже в некоторых СМИ
Два века белорусской поэзии
Два века белорусской поэзии Совместный проект "ЛАД" Два века белорусской поэзии Андрей Александрович вошёл в белорусскую поэзию воистину саженными шагами. Быстро и решительно. И не только вошёл, но и сумел подняться до её руководящих высот. Родился Андрей Иванович
Два века белорусской поэзии
Два века белорусской поэзии Совместный проект "ЛАД" Два века белорусской поэзии Андрей Александрович вошёл в белорусскую поэзию воистину саженными шагами. Быстро и решительно. И не только вошёл, но и сумел подняться до её руководящих высот. Родился Андрей Иванович
Два века белорусской поэзии
Два века белорусской поэзии Совместный проект "ЛАД" Два века белорусской поэзии Белорусская гуторка Белорусская гуторка?– специфический жанр новой белорусской литературы?– возникла на фольклорной основе в 30–40-е годы ХIХ века и получила широкое распространение во
Два века белорусской поэзии
Два века белорусской поэзии Совместный проект "ЛАД" Два века белорусской поэзии О чём молчал народ незрячий Владимир ХАДЫКА (1905–1940) 3 января 2010 года исполнилось 105 лет со дня рождения Владимира Хадыки, талантливого, рано ушедшего из жизни белорусского поэта. Биография
Золотое сечение белорусской литературы
Золотое сечение белорусской литературы Совместный проект «ЛАД»Золотое сечение белорусской литературыКНИЖНЫЙ РЯД Волшебная свирель : Фольклор и литературные памятники Беларуси.?— М.: Худож. лит., 2009.?— 640 с.В новой книжной серии «Классика литератур СНГ», инициированной
ТРИ ДНЯ У СЯБРОВ ( впечатления от белорусской глубинки )
ТРИ ДНЯ У СЯБРОВ ( впечатления от белорусской глубинки ) Станислав Золотцев ТРИ ДИВНЫХ, солнечных и приветливых дня посчастливилось провести мне не так давно на земле белорусской. Именно на земле - в Витебской сельщине, ибо даже и районный городок Бешенковичи, конечная
ИЗ ПОЭЗИИ XXI ВЕКА (Антология “Дня Литературы”)
ИЗ ПОЭЗИИ XXI ВЕКА (Антология “Дня Литературы”) Обещанного, говорят, три года ждут. А значит, пришло время собирать антологию русской поэзии нового, XXI века. Перед вами — первый её выпуск в версии “ДЛ”. ОЛЬГА КОЗЕЛЬ * * * Дорога — бугор на бугре.