Уничтожение французского флота 4 июля 1940 года
Уничтожение французского флота
4 июля 1940 года
Палата общин
Черчилль решил не допустить передачи французского флота, дислоцированного у северного побережья Африки, в руки врага. В связи с этим гибралтарской эскадре королевских ВМС был отдан приказ приступить к действию. Когда 3 июля в порту Оран французские корабли ответили отказом на предложение сдаться, они были уничтожены огнем корабельной артиллерии британцев. При этом французы понесли огромные потери убитыми и ранеными. Позже в книге воспоминаний «Их звездный час» Черчилль писал: «Это было невыносимо трудное решение, самое противоестественное и болезненное из всех, какие мне когда-либо приходилось принимать». Столь кардинальными действиями Британия, в любой момент ожидавшая германского вторжения, недвусмысленно давала всем понять, что она будет стоять насмерть и сделает все возможное и невозможное, чтобы победить в этой войне. Этот смелый шаг английского правительства оказал существенное влияние на внешнеполитическую позицию других стран, особенно Соединенных Штатов, продемонстрировав лживость отчетов американского посла в Британии Джозефа П. Кеннеди, уверявшего президента Рузвельта, что Британия выдохлась и помогать ей не стоит.
Как ни прискорбно об этом говорить, я все же считаю своим долгом сообщить членам палаты о тех мерах, которые нам пришлось принять, чтобы французский флот не оказался в руках немцев. Когда две нации, долгое время официально состоящие в союзнических отношениях, вместе воюют против общего врага, может случиться так, что одна из них окажется повержена, разгромлена и даже вынуждена просить союзника об освобождении от обязательств. При этом, однако, мы рассчитывали на то, что, прекратив борьбу и полностью переложив бремя войны на плечи Великобритании и Британской империи, французское правительство проявит необходимую осмотрительность и сделает все для того, чтобы не доставить лишних проблем своему верному товарищу, чья победа над врагом была и остается единственным шансом для Франции вновь обрести свободу…
«Дюнкерк» и «Страсбург», два лучших корабля французского флота, два современных линейных крейсера, значительно превосходящих по мощи «Шарнхорст» и «Гнейзенау» и построенных как раз для противодействия этим двум немецким кораблям, вместе с еще двумя линкорами, несколькими легкими крейсерами, эсминцами, подводными лодками и прочими судами стояли в порту Оран и на военно-морской базе Мерс-эль-Кебир на северном побережье Марокко. Вчера утром британский офицер капитан Холланд, которому решили поручить эту миссию, поскольку ранее он служил военно-морским атташе в Париже, был отправлен на эсминце к французам с целью проведения переговоров с адмиралом Жансулем. Получив от противоположной стороны категорический отказ от встречи, Холланд направил французам документ, который я сейчас зачитаю членам палаты. В первых двух параграфах этого документа рассматриваются общие вопросы, связанные с прекращением военных действий, о которых я уже рассказал своими словами. Четвертый параграф, с которого начинается резолютивная часть документа, гласит:
«Мы, кто до сих пор были вашими товарищами, не можем допустить того, чтобы ваши лучшие корабли перешли под контроль наших врагов – Германии или Италии. Мы полны решимости продолжать борьбу до конца, и если мы победим – а мы думаем, что обязательно победим, – мы не забудем, что Франция была нашей союзницей, что наши интересы всегда совпадали с интересами Франции и что Германия – наш общий противник. Мы официально заявляем о том, что в случае победы мы обязательно вернем Франции независимость и все территории. Для этого сейчас мы должны принять меры для того, чтобы немцы и итальянцы не смогли использовать против нас корабли французских ВМС.
В этих обстоятельствах правительство Его Величества поручило мне [британскому адмиралу] потребовать, чтобы моряки и офицеры французского флота, дислоцированного в настоящее время в Мерс-эль-Кебире и Оране, выбрали один из предлагаемых ниже вариантов и действовали соответствующим образом. Вам, в частности, предоставляется возможность:
а) Присоединиться к нам и продолжать борьбу против немцев и итальянцев до победного конца.
б) Сократить численность экипажей до минимума и проследовать за нами в один из британских портов, чтобы передать эти корабли под наш контроль. Мы обещаем, что экипажи будут репатриированы при первой возможности.
При любом из этих вариантов мы обязуемся вернуть Франции все переданные нам корабли сразу по окончании войны и компенсировать все затраты на устранение повреждений, которые могут быть им нанесены в ходе боевых действий.
в) В противном случае, если для соблюдения условий перемирия вы вынуждены гарантировать неприменение этих кораблей в военных действиях против немцев и итальянцев, все эти суда должны проследовать с неполными экипажами под нашим конвоем в один из французских портов в Вест-Индии – например, на Мартинике, – где в отношении них нами будут предприняты все необходимые меры по демилитаризации, либо мы можем передать вышеозначенные корабли Соединенным Штатам, дабы обеспечить сохранность техники до окончания войны. При этом их экипажи будут репатриированы.
Если вы отклоните все эти предложения, я, к сожалению, буду вынужден потребовать, чтобы вы в течение шести часов затопили свои корабли.
Наконец, я должен уведомить вас, что на тот случай, если не будет выполнено ни одно из изложенных выше требований, правительство Его Величества наделило меня полномочиями, позволяющими мне использовать любые необходимые средства, чтобы не допустить перехода ваших кораблей в руки немцев и итальянцев».
Мы искренне надеялись, что французы примут одно из наших предложений. Меньше всего нам хотелось использовать против них смертоносное оружие британских линейных эскадр. Для подтверждения серьезности наших намерений одна такая эскадра прибыла к Орану через два часа после того, как туда добрался на эсминце капитан Холланд. Командование эскадрой осуществлял вице-адмирал Соммервиль, офицер, который незадолго до того отличился во время эвакуации войск из Дюнкерка, сумев вывезти с континента 100 000 французских солдат. В дополнение к имеющимся у него линейным кораблям адмирал Соммервиль получил отряд легких крейсеров и несколько более мелких боевых кораблей. Переговоры продолжались целый день, и мы до обеда не теряли надежду на то, что дело обойдется без кровопролития. Однако адмирал Жансуль, очевидно, подчиняясь приказам немцев из Висбадена, где проходило заседание франко-германской комиссии по перемирию, отказался выполнить наши условия и заявил о своем намерении сопротивляться. Поэтому адмиралу Соммервилю было приказано выполнить поставленную перед ним задачу до наступления темноты. В 17:53 он открыл огонь по отлично оснащенному французскому флоту, который к тому же находился под защитой своих береговых батарей. В 18:00 он сообщил, что французы начали отстреливаться. После десятиминутного боя в атаку были направлены самолеты с авианосца «Арк Ройял». В 19:20 от адмирала Соммервиля поступило новое донесение, в котором сообщалось, что линейный крейсер типа «Страсбург» выведен из строя и сел на мель, линкор типа «Бретань» затоплен, еще один линкор того же типа получил серьезные повреждения, гидроавианосец «Коммандант Тест» и два французских эсминца сожжены и потоплены.
Пока продолжался этот ужасный бой, одному из линейных крейсеров – «Страсбургу» или «Дюнкерку» – удалось выскользнуть из бухты. В результате этой отважной вылазки ему, вероятно, удастся добраться до Тулона или какого-либо другого порта на североафриканском побережье, где в соответствии с условиями перемирия, подписанными правительством Франции в Бордо, капитан и экипаж будут вынуждены, сами того не желая, передать судно под контроль немцев. Нашим авиаторам удалось напоследок по крайней мере один раз попасть в него торпедой. Возможно, у побережья Алжира к этому крейсеру присоединятся еще какие-нибудь французские корабли, которые сопроводят его до Тулона, обезопасив его на случай повторных атак с нашей стороны. Как бы там ни было, в ближайшие несколько месяцев французский флагман не сможет участвовать в боях.
Я думаю, нет необходимости говорить о том, что в столь сложных и, я бы даже сказал, противоестественных условиях французские моряки дрались с присущей им храбростью. Мы должны обязательно учесть тот факт, что адмирал Жансуль и его офицеры выполняли приказы своего правительства и не имели права им не подчиниться, несмотря на то, что на самом деле такова была воля не французского командования, а немцев. Боюсь, те суровые меры, которые нам пришлось принять, и те мощные взрывы, которые слышали наши моряки, привели к значительным людским потерям как на кораблях, так и на берегу. Интенсивный ответный огонь со стороны французов не причинил сколь-нибудь значимого урона боевой мощи и ходовым характеристикам британских кораблей. Я пока не получил отчет о наших потерях, но уже сейчас ясно, что флот адмирала Соммервиля нисколько не пострадал и готов к бою. Итальянские ВМС, численность которых в районе Орана была гораздо выше численности наших кораблей, задействованных в этой операции, приняли к сведению наши предупреждения и весьма предусмотрительно воздержались от вмешательства. Думаю, что, когда мы начнем проводить операции с целью установления полного контроля над Средиземноморьем, наступит черед и итальянцев.
Таким образом, благодаря вчерашним событиям значительная часть французского флота либо перешла в наши руки, либо была выведена из строя, либо каким-то иным образом лишена возможности стать достоянием немцев. Что касается прочих французских кораблей, которые пока пребывают в вольном плавании, полагаю, в их отношении члены палаты ждут от меня заверения в нашей твердой решимости не дать немцам заполучить их. Теперь пусть парламент даст оценку нашим действиям, хотя лично я нисколько не сомневаюсь в том, какими должны быть его выводы. Пусть нас оценит наша нация, пусть нас рассудят Соединенные Штаты. Пускай наш поступок войдет в историю человечества.
Теперь я постараюсь предугадать, что ждет нас в ближайшем будущем. Разумеется, мы должны быть готовы к тому, что через некоторое время враги нас атакуют или даже попытаются вторгнуться на наш остров, если это, конечно, вообще возможно, – по крайней мере доказательств обратного у нас пока нет. Сейчас мы делаем все, что в наших силах, чтобы сдержать грядущий удар врага, независимо от того, куда именно он будет направлен – на Великобританию или на Ирландию (все ирландцы независимо от вероисповедания и партийной принадлежности должны понимать, что их родине угрожает реальная опасность). Мы стараемся постоянно держать ситуацию под контролем. С утра до вечера и даже до глубокой ночи мы тратим все силы на разработку и проведение оборонительных мероприятий. При этом, однако, я не думаю, что стоит открыто обсуждать вопросы нашей обороны: мы можем это делать разве что в рамках закрытых заседаний при участии ограниченного количества членов правительства. Я обращаюсь ко всем подданным Его Величества, ко всем нашим союзникам и доброжелателям – а их не так уж и мало по всему миру, по обеим сторонам Атлантики, – с призывом оказать нам любую помощь, на какую они способны. Всемерно поддерживаемая дружественными доминионами, Британия сейчас переживает чрезвычайно непростой и очень опасный, но вместе с тем полный светлых надежд период своей истории, когда нашей нации вот-вот придется в полной мере проявить себя, и мы готовимся поставить на карту все, что у нас есть, все, чем мы являемся. Сейчас не время для слабостей и сомнений. Наступает самый ответственный момент в судьбе нашей страны!
Я возьму на себя смелость зачитать членам палаты обращение, которое я распорядился разослать всем, кто служит короне на ответственных должностях. Если палата отнесется к его содержанию благосклонно, я с огромным удовольствием направлю по экземпляру этого послания каждому ее члену, чтобы вы могли использовать его по собственному усмотрению, если, конечно, сочтете нужным. Вот это обращение:
«В этот грозный час, накануне возможной попытки вражеского вторжения, в преддверии битвы за родину, премьер-министр обращается ко всем, кто занимает ответственные посты в правительстве, военных министерствах и гражданских ведомствах, с призывом выполнять свои должностные обязанности с надлежащей бдительностью, уверенностью и энергией. Несмотря на отсутствие каких-либо оснований опасаться того, что с воздуха или с воды на нашу землю сможет высадиться больше немецких войск, чем может быть уничтожено или взято в плен нашими вооруженными силами в их нынешнем составе, мы должны предпринять все доступные меры предосторожности, на какие только хватит времени и средств. Королевские ВВС находятся в отличном состоянии – они еще никогда не были так сильны. Германские ВМС, в свою очередь, еще никогда не были так ослаблены. Количество британских войск, дислоцированных на родине, достигло абсолютного максимума. Премьер-министр надеется на то, что все подданные Его Величества, занимающие высокие посты, станут примером выдержки и решимости для своих подчиненных и смогут пресечь любые проявления распущенности и необдуманные высказывания как в своем собственном кругу, так и вне его. Условия военного времени наделяют государственных чиновников полномочиями немедленно сообщать в соответствующие органы обо всех военных и гражданских лицах, которые, по их мнению, своими действиями оказывают дестабилизирующее и деморализующее воздействие на население и намеренно сеют панику и уныние, а также при необходимости отстранять таких лиц от занимаемых ими должностей. Только так государственные служащие смогут сравняться в доблести с бойцами, которые уже имели возможность встретиться с врагом в воздухе, на море и на земле и доказали, что способны воевать с ним на равных».
В заключение своего выступления я хотел бы сказать, что мы постараемся оправдать доверие палаты общин, не ударим лицом в грязь и исполним свой долг, как бы тяжело нам ни приходилось. Успех уже проведенных нами боевых операций как нельзя лучше свидетельствует о том, насколько лживы слухи о планируемых переговорах Британии с германским и итальянским правительствами с целью нашей дальнейшей капитуляции. Германская пропаганда и представители «пятой колонны» напрасно стараются очернить нас. Кто бы что бы ни говорил, мы будем продолжать вести войну, напрягая все свои силы, используя все доступные средства, до тех пор, пока те высокие цели, ради которых мы в нее вступили, не будут достигнуты.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.