«Напрасно тополь шелестит»

«Напрасно тополь шелестит»

Вручена премия, носящая имя Андрея Вознесенского и повторяющая название его многострадальной книги "Парабола". Литературу в этом году представляют два лауреата. Первый - редактор, издатель и интересный прозаик Владимир Кочетов – вызывает только уважение и самые отрадные ассоциации. Составленная им и вышедшая ещё в 2000 году антология любовной лирики «От Державина до Бродского» была для своего времени большим событием. А книга, сделанная вместе с выдающимся германистом Юрием Архиповым «Война / Krieg», впервые представила произведения о Второй мировой войне русских и немецких писателей-фронтовиков.

Имя второго лауреата фигурировало совсем недавно в «ЛГ» (№ 18). Это крымчанин Андрей Поляков. В заметке «Сочиняя денотат» ему досталось по первое число. Правда, не столько ему, сколько организаторам премии и распорядителям денежного фонда.

И вот буквально не прошло и месяца, как «денотатор» Поляков отхватил «Параболу». Что сей сон значит? Что Андрей Поляков действительно лучший поэт Крыма? Но «ЛГ» из номера в номер публикует стихи крымских авторов, и среди них попадаются чрезвычайно даровитые. Или такое совпадение значит, что учредители многочисленных частных премий работают в полном отрыве друг от друга и от реальности? В этом году жюри возглавил поэт Юрий Кублановский. Хороший поэт. Неужели ему по душе эта вялая смесь Бродского с Мандельштамом, приправленная обэриутом Введенским:

напрасно ласточка летит

напрасно тополь шелестит...

Но, судя по весьма сдержанному выступлению, Кублановский вполне понимает закулисную премиальную механику: «Тому, кто живёт не в Москве, как Андрей Поляков, труднее выйти к читателю. Хотя он печатается в наших толстых литературных журналах: «Знамени» и «Новом мире»...» Что нелегко – это понятно и с этим не поспоришь. А вот перечень журналов, поставляющих лауреатов на конвейер, можно бы и расширить. Кстати, журналы, выходящие «не в Москве», во многом разнообразнее столичных и не замыкаются в рамках одного направления, которое и постмодернизмом-то назвать язык не поворачивается – больно уж скуден набор красок. Не «Знаменем» единым жива русская поэзия и не «Новым миром» одним красна. Жаль, что главные по премиям никак этого не усвоят.

Роман БУРМИСТРОВ, ТВЕРЬ

Теги: литературный процесс