КИДАТЕЛИ ПОНТОВ

КИДАТЕЛИ ПОНТОВ

Не так давно, в статье «Смена вывески профессионализма не заменит», напечатанной в «Севастопольском меридиане», мне довелось описывать как постепенно, год от года, растущий непрофессионализм в работе Музея героической обороны и освобождения Севастополя, традиции которого возникли за 24 года директорства в нем Ю. Мазепова, наконец начали давать свои горькие плоды. Тогда у меня речь шла о недопустимо непрофессиональных ошибках при создании временной музейной экспозиции в казематах бывшей 35-й батареи.

И хотя данный материал вызвал широкий отклик среди любителей военной истории в городе и бурное обсуждение на соответствующих интернетфорумах, в музее сделали вид, что ничего не произошло. Что ж, хорошо известна привычка бюрократов считать, что если неприятных явлений не замечать, то они сами как-нибудь исчезнут.

Да вот в реальной жизни оно как-то все само собой не рассасывается. В результате музей и его обитатели так долго отворачивались от реальной жизни, что, наконец, эта самая жизнь не выдержала и отвернулась от них.

Подтверждением этого факта стала недавняя презентация подготовленного в музее второго издания энциклопедического справочника «Севастополь».

Это событие, которое при других обстоятельствах могло бы стать одним из знаменательных, получило мизерный отклик. Какое-то здоровое внутреннее чутье севастопольцев позволило им почувствовать фальшь прозвучавших по этому поводу со стороны музея громких саморекламных заявлений.

Причиной этого было прежде всего назойливое самовосхваление, переходящее в откровенную похвальбу в сочетании с нападками на анонимных оппонентов и соперников типа: «Энциклопедический справочник «Севастополь» выгодно отличается от тех, чьи материалы скачаны из Интернета без соответствующей проверки, в результате чего они содержат множество ошибок, неточностей и не отвечают высоким требованиям справочных изданий». Эти самовосхваления и поношение анонимных «врагов» воспроизвел в своей корреспонденции о данной презентации в газете «Красная Звезда» от 12.01.2009 ее корреспондент В.М. Пасякин.

И кого же это они имеют в виду, эти наши музейные титаны, эти скромные ученые крысы, трудолюбиво грызущие гранит науки?

А это историко-литературный справочник «Севастополь», написанный А.М. Чикиным и изданный почти годом ранее.

Досаду музейщиков можно понять. Оказалось, что энтузиаст в одиночку может сделать гораздо быстрее то, над чем в музее корпел целый коллектив научных сотрудников и редакторов численностью около 40 человек. Как говорится, оцените разницу.

А.М. Чикин начал работу над своим справочником одновременно с музеем и выпустил его, как и предполагал, накануне празднования 225-летнего юбилея Севастополя. А музейщики издание своего труда к этой дате благополучно провалили. И их труд не вышел бы и к концу 2008 года, как это произошло, если бы на предшествовавшей презентации книги А.М. Чикина не прозвучали нелестные сравнения эффективности научно-издательской работы одного человека и многочисленного коллектива погрязших в рутине чиновников от науки. Только после этого в музее, наконец, началось какое-то шевеление, и спустя полгода после юбилейной даты музейный энциклопедический справочник «Севастополь» наконец увидел свет.

Но даже самый беглый его просмотр заставил сразу же усомниться в той неуемной саморекламе, которую допустили его создатели, утверждая, что издание «выгодно отличается от тех, чьи материалы содержат множество ошибок, неточностей и не отвечают высоким требованиям справочных изданий».

Конечно, по этому поводу вспоминается известная фраза о том, «чья бы корова мычала…», но я думаю, что можно вполне обойтись и без эмоций, а провести сравнение по существу.

Ну, например, такая непростительная мелочь, содержащаяся в статье об эсминце «Беспощадный», где главный калибр его орудий из положенных 130 миллиметров превратился в 133.

А вот дальше идут уже не мелочи. Возьмем большую по объему статью «Немецкая оккупация Севастополя», написанную долголетним директором Музея коммунистического подполья Н.Ф. Задорожной. В ней без изменений воспроизводится набор традиционных исторических мифов или мягко говоря исторических неточностей о повешенных за отказ работать на немцев трех комсомольцах, о подожженных немцами баржах с пленными красноармейцами, полное перевирание фамилии начальника немецкой службы безопасности (SD) во время оккупации Севастополя.

По поводу казненных комсомольцев я ей лично еще в 1998 году показывал в библиотеке музея в подшивках «Славы Севастополя» и «Флага Родины» за ноябрь 1947 года материалы Севастопольского судебного процесса над немецкими военными преступниками, где подсудимый обер-лейтенант полевой жандармерии Шреве по приказу которого эти подростки были повешены, в своих показаниях подтвердил, что они были казнены не за какие-то конкретные провинности, а исключительно в целях постоянного запугивания населения оккупированного Севастополя. После этого я предложил ей на основании этих новых документально подтвержденных данных внести изменения в соответствующий раздел экспозиции Музея подполья, объясняя, что подлинная причина смерти подростков будет намного больше подчеркивать беспредел, творившийся оккупантами, чем мифология, сварганенная по известному принципу» Хотели, как лучше, а получилось, как всегда». Но на голове мазепинских кадров можно тесать не то что кол, а лом из легированной стали, и все будет без толку. В результате не только никаких изменении в музейной экспозиции, но и с тупым упорством повторение этого утверждения в соответствующей статье, как первого, так и второго издания энциклопедического словаря «Севастополь».

Что касается «поджога барж с военнопленными немцами», то по поводу подлинных обстоятельств этого события «историку» Н.Ф. Задорожной подробно все объяснял другой тогдашний научный сотрудник музея, Д.Ю.Стогний, конкретными фактами доказывая, что пожары на баржах возникали в результате ночных бомбардировок севастопольского порта советской дальней авиацией и что ночью, с высоты нескольких километров советские летчики ну никак не могли бы различить, кто там внизу находится — советские военнопленные или немецкие солдаты. И что если бы немцы хотели убить советских военнопленных, то они это сделали бы гораздо более простыми способами, чем уничтожением столь нужных им тогда транспортных плавсредств.

«Но нет, их не вразумишь!» — как писал, правда по другому поводу, поэт Тютчев. О чем свидетельствует в этой же статье Задорожной упоминание в качестве начальника немецкой службы безопасности в Севастополе мифического штурмшарфюрера Майера.

Для особо «одаренных» сотрудников Музея подполья Национального Музея героической обороны и освобождения Севастополя объясняю, что, согласно многочисленной изданной в последние 15 лет справочной литературе, «штурмшарфюрер» — высшее унтер-офицерское звание в войсках СС. В «общих СС», в том числе и службе безопасности, использовалось соответствующее ему звание «гауптшарфюрер». Оба этих эсэсовских звания приравнивались к армейскому чину «штабсфельдфебель», что в переводе на современную систему отечественных воинских званий означает-«старший прапорщик».

Немцы, конечно, иногда бывают большие оригиналы, но они, думается все же в то время для управления службой безопасности в таком стратегически для них важном городе, как Севастополь, нашли бы начальника с офицерским званием. И действительно, реальным начальником Севастопольского SD являлся оберштурмбанфюрер (подполковник) Фрик.

В фондах Севастопольской Морской библиотеки хранится сборник немецких архивных материалов по боевым действиям и оккупации Севастополя в 1941–1944 годах, изданный немецким исследователем Нойманом в 1998 году, где имеется целый массив документов, подписанных оберштурмбанфюрером Фриком в должности начальника Севастопольского управления СД.

Так что можно посоветовать заму по науке музея Костюченко С.В. не тратить время на написание тупых и холуйских статей типа той, которую она написала в энциклопедии о Горбачеве, а заняться переводом сборника Ноймана, если она действительно так хорошо знает немецкий язык, как об этом говорят ее музейные подхалимы.

К. КОЛОНТАЕВ