Жизнь моя – мгновение
Жизнь моя – мгновение
Жизнь моя – мгновение
ЛИТОБЪЕДИНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ г. ЯХРОМА
Творческому клубу "ЛИК" (Литература, Искусство, Культура) при библиотеке яхромского Дворца культуры в будущем году исполнится двадцать лет. "ЛИК" - не просто традиционное ЛИТО, а скорее культурологическое объединение, которое проводит вечера, посвящённые как писателям-классикам, выдающимся художникам и музыкантам, так и нашим современникам. Председатель клуба "ЛИК" - писатель Александр Горшенков.
Татьяна ЛОГИНОВА
* * *
Летите, птицы, за Карпаты.
Несите, птицы, запах моря,
Искринки рыжего заката
И сотни сказочных историй.
Летите, птицы, за Карпаты,
Несите, птицы, вздох ответный,
Росу с травы, любимых взгляды
И брызги белого рассвета.
Летите, птицы, за Карпаты,
Несите, птицы, вкус медовый,
Что заготовил шмель мохнатый,
И чьё-то ласковое слово.
Летите, птицы, за Карпаты,
Несите, птицы, песни строчку,
Шаль кружевную с плеч покатых
И зелень подмосковной ночи.
Летите, птицы, за Карпаты[?]
Рождественское
Ангелы ходят на цыпочках
И заглядывают в окошки.
Они и больного вылечат
Хлебной крошкой,
Они и согреют ласково,
Как котёнок,
И сочинят красивую сказку
Для детей и влюблённых.
Ангелы крыльями задевают
Лица и руки неслышно,
Нежные звёздочки зажигают
Выше и выше.
Они входят со свечками
В каждый дом
И говорят так снежно и млечно:
"С Рождеством!"
Гамлет
Я знаю Гамлета в лицо.
Я там не раз его встречала,
Где растекаются начала
В пустое множество концов.
Он бродит там совсем один
В тиши среди родных надгробий
И молча смотрит исподлобья
На души человеков-льдин.
В тугом венке из бледных роз
Его зажали два ответа
(Два горьких вкуса, тёмных цвета)
на гулкий каменный вопрос.
Блестит Сатурново кольцо.
И леденит теней дыханье[?]
Вопрос - что камень: в воду канет.
Я знаю Гамлета в лицо.
Навек моё сердце осталось в горах,
Где стынет рассвет на оленьих рогах,
Где лёгок косули стремительный бег[?]
В горах моё сердце осталось навек.
Не свидимся больше, мой Север родной,
Край доблести, славы и чести людской!
И всё же, в каких ни скитался б краях,
Навек моё сердце осталось в горах.
Прощай, белизна неприступных вершин,
Прощайте и травы заветных долин,
И вольные песни порожистых рек!
В горах моё сердце осталось навек.
(Перевод из Р. Бёрнса)
Александр ГОРШЕНКОВ
Осень аргонавта
Сонет
Старик Язон идёт по городам,
осмеянный, забытый и гонимый,
по горным оскользает он грядам,
бредёт белоколонных храмов мимо.
Судьба ведёт нас неисповедимо
по вешним расцветающим годам
и поздним облетающим садам
с горчинкою озябнувшего дыма!
Давно ли плыл стремительный "Арго",
отчалив от чванливого Иолка?
И славный путь героев длился долго
по воле несговорчивых богов
за Золотым Руном в страну Ээта.
И Аполлон дарил потоки света.
* * *
В холодный вечер на краю посёлка
бездомный пёс застыл, худющ и пег.
Над ним уж засветились звёзды
колко,
и где-то надо поискать ночлег.
Куда идти? К ватагам из собратий,
что одичали в сумрачном лесу?
Их дерзкие безжалостные рати
враждебны обессиленному псу.
По-прежнему не нужен,
чужд и людям,
кто, приручив, потом его не раз
угрюмо гнали в круговерти буден,
обманывали, повредили глаз!
И нету ни домашнего уюта,
ни белозубой ярости клыков,
вцепляющейся весело и люто
в потрёпанные глотки чужаков!
Бездомный знает, что теперь случится.
Назавтра, и прекрасна и строга,
его прикончит быстрая волчица
на полосе ничейной, где стога.
Валентин ФИЛИМОНОВ
* * *
У реки - течение,
у меня - шаги[?]
Жизнь моя - мгновение,
вечность - у реки.
Счастье
Кузнечик жил в степной траве.
И пел, как мог, о милом крае[?]
А то, что он не соловей -
подольше пусть о том не знает.
Виктор БАЙГУЖАКОВ
Слово
Я звонкое Слово зажму в кулаке,
И Слово забьётся в зажатой руке,
Как вольная птица в неволе.
И тихо попросит меня:
"Отпусти!.." -
Я Слову на это отвечу: "Прости[?]" -
И сам онемею от боли.
Из цикла
"Обратные сонеты"
* * *
Огонь сжигает всё, что может сжечь,
И рубит всё, что может, острый меч,
Но не дано им уничтожить Слово.
Которое, пульсируя в стихах,
Способно жить и в будущих веках,
Как проявленье в Вечности Живого.
Да будет Жизнь, а Смерть навек
уйди -
Ведь ты чужда сознанию поэта,
Чьё сердце бьётся в трепетной груди,
Как пляска ритма нового сонета.
Он словно всплеск грядущего рассвета,
Что неизбежно ждёт нас впереди,
А, злая ночь, рассейся, пропади -
Дай жить и петь всё,
что ещё не спето.
Наталья КАРПОВА (Тётушка Ау)
Поэтесса
Ни куража, ни лишнего движенья -
Вздохнула и негромко начала,
И только чтобы скрыть своё волненье,
Себя руками будто обняла.
Поверьте, эта женщина светилась,
Когда читала нам свои стихи! -
С вершин Парнаса спесь моя катилась
На воз сентиментальной чепухи!
Потоки чувств захлёстывали душу!
Я этот миг пыталась утопить
В неистовом желании дослушать,
Дочувствовать, довыстрадать,
допить!..
Проездом в никуда из ниоткуда -
Точнее данных вспомнить не могу,
Но встречу ту короткую, как чудо,
Как Божий дар я в сердце берегу!
Гимназия
В заброшенном доме
Открыта гимназия.
Там учатся только
Одни привидения,
Считается главным
Урок безобразия
И ценятся неуды
За поведение!
Особенно призракам
Нравится пение,
Когда полагается
Им для гимнастики
Стонать и шипеть,
Чтобы стон и шипение
Звучали не хуже,
Чем в киноужастике!
О солнце они
Не имеют понятия,
По нраву им жизнь
Полуночно-подпольная[?]
Теперь извините -
Спешу на занятия!
У нас по кошмарам
Сегодня контрольная!
Роман ЧЕРКЕСОВ
* * *
Яхрома, Яхрома, что ж ты
молчишь?
Звон колокольный мне слышен[?]
Али летишь ты, аль птицей кричишь
В ветках белеющих вишен?
Снова брожу по верховьям твоим,
Как заблудившийся странник[?]
Травит мне Сердце с утра соловей
Солнечной песнею ранней!
Стрёкот кузнечиков слышу я днём,
Стрёкот сверчков поздней ночью[?]
Что-то прекрасное
слышится в нём, -
Лишь Короед Древо точит!
Кажется, что-то я в Детстве забыл
В ласточках, в травах, в стрекозах[?]
Что-то шептали Берёзы, Дубы[?]
Мудрость в дождях или в слёзах[?]
Лягу в траву, посмотрю в синеву[?]
Яхрома, сколько ж здесь Неба?..
Час мой пробьёт, и я к вам поплыву,
Крошки небесного Хлеба!
Стают снега с моей милой Земли;
Стану смотреть я на Землю[?]
И - не увижу, что сделать могли
Те, кто живёт, но не внемлет
Совести гласу[?] Но смертная тишь
Скроет цветение вишен[?]
Яхрома, Яхрома, что ж ты
молчишь?
Звон колокольный лишь слышен[?]