К.Д. Уэнтворт Иные миры

Иллюстрация Евгения КАПУСТЯНСКОГО

После появления кораблей на околоземной орбите никакого вторжения в общем-то и не было — долговязые серебристые пришельцы попросту поселились на Земле, не спросив разрешения. Как ни удивительно, люди в подвергшихся нашествию городах не возражали. Из-за кризиса в Далласе, Нью-Йорке, Сент-Луисе, Лос-Анджелесе и Канзас-Сити появилось много свободной недвижимости. Понятно, что крийям надо было где-то жить, вот они и взяли то, что под рукой. Если на то пошло, многие из выселенных за долги открыто признавались, что им больше по душе, чтобы их бывшим жилищем завладели пришельцы, чем если они попадут в грязные лапы банка, так что не о чем тут спорить.

Конечно же, никто не знал, собираются ли крийи как-то платить за дома, которые они заняли, и если собираются, то чем. В газетах, блогах и на телевидении обсуждался вопрос, насколько ценны для людей и крийев одни и те же вещества. А вдруг они захотят платить гравием или плесенью? Что если там, откуда они пришли, золотым стандартом считаются живые жуки? Ответа не было, и любопытство нарастало.

Вот так и вышло, что солнечным апрельским днем на четвертую неделю так называемого вторжения Мария-Кристина Донателло, проживавшая в Остине, обнаружила, что через улицу, на один дом ближе к центру, появилась наистраннейшая компания, какую она когда-либо видела, — все как один высокие, лысые, в одинаковых ниспадающих золотых одеждах. Под покровом ночи они заселились в дом Уорнеров, который уже десять месяцев стоял пустым, так что его двор зарос сорняками и с прошлой зимы был завален ветками, упавшими после бури с градом.

Весь день она наблюдала из-за шторы, как они вносили в дом непонятного вида вещи, выгруженные со странной повозки, колеса которой, что было совсем уж неприлично, даже не касались земли.

— Кошмар какой-то, — сказала она вечером своему мужу Алану, когда он пришел домой. — Мы тут бьемся, чтобы погасить ипотеку, а эти берут и въезжают, и ведь наверняка не платили даже комиссионных!

Алан нашарил газету и со вздохом опустился в свое любимое мягкое кресло.

— Ловкие ребята, что тут скажешь. — И он расправил страницы газеты, словно возводил между собой и женой сплошную преграду, какой огораживают скоростные автострады.

— Нам придется переехать, — сказала она. — Мы не можем оставаться здесь, когда эти… существа живут у нас под самым носом!

Страницы зашуршали — Алан обратился к спортивному разделу.

— Мы не переехали за все время, пока у Хендерсонов подрастали близнецы, — отозвался он. — Не представляю, что может быть хуже…

Хендерсоновские близнецы, Арно и Эдди, жившие в трех домах от них, действительно были серьезным испытанием. Ей вспомнилось, как они с Аланом, вернувшись домой из поездки на Багамы, обнаружили, что их «хонда цивик», которую они оставили на подъездной дорожке, была разобрана и собрана вновь посередине их собственной гостиной. На ковре до сих пор оставались масляные пятна.

— Но ведь это захватчики из космоса! — Она отвела страницу вниз, чтобы взглянуть в безразличные ореховые глаза Алана. — Наверняка они опасны!

— Не драматизируй, — он со вздохом сложил газету. — Пока что они никому не сделали ничего плохого — ну, присвоили пустующие дома, которые все равно стояли и гнили без дела. Если кто-то из них придет занять чашечку мозгов, дай мне знать. А мне придется позвонить и заказать пиццу, поскольку ты ничего не приготовила.

— Не приготовила? — Мария-Кристина воздела руки к небу. — Я не могла думать о еде! Мы должны собирать вещи!

Алан саркастически приподнял бровь.

— И куда мы отправимся? На Марс? На Венеру? Они, судя по всему, устроились как у себя дома чуть ли не во всех городах и, похоже, надолго.

— Ты можешь говорить серьезно? — Ее глаза наполнились слезами.

— Конечно, — ответил он, беря со стола флаер ресторана «Папа Густо» и протягивая руку к телефону. — Как раз собираюсь это сделать.

Следующим утром, когда Алан уже ушел на работу, их престарелый йоркширский терьер по имени Шнапс вдруг разразился пронзительным лаем.

— Шнапси, во имя всего святого, что случилось? — Мария-Кристина посмотрела в глазок входной двери.

С другой стороны стояло большое сверкающее нечто, совершенно бесстрастное и явно ожидающее… чего-то.

Мария-Кристина засунула кулак в рот, чувствуя, как ее сердце грохочет о грудную клетку. «Кыш! — сказала она шепотом, словно оно могло услышать ее через дверь, и закрыла глаза. — Убирайся!» Она простая домохозяйка, ее дело — наводить порядок и стряпать. Она совершенно не готова к тому, чтобы иметь дело с инопланетным вторжением!

Шнапс лаял, пока не сорвал голос до жалкого хрипа. Мария-Кристина подобрала его с пола и снова глянула в дверной глазок. Сверкающее нечто — крий — никуда не делось. Он был выше чем Алан, никак не меньше двух метров, его золотое облачение ниспадало до узловатых босых ног. Он что, так и собирается стоять там весь день? Может быть, вызвать полицию?

В конце концов она набралась храбрости и отперла внутреннюю деревянную дверь, так что теперь их разделял только сетчатый экран.

— Ч-что? — спросила она. Ее колени тряслись так, что она едва могла стоять. — Что вам нужно?

Существо воззрилось на нее немигающими совиными глазами цвета индиго на серебристом лице с едва заметным бугорком носа. Его губы были более темного оттенка, скорее даже оловянного.

— Приветствие, — произнес пришелец.

— Приветствие? — она стиснула Шнапса так крепко, что тот протестующе взвизгнул. — Вот уж чего вы точно не дождетесь, так это приветствия! Убирайтесь обратно туда, откуда вы пришли!

— Нет, — ответило существо. — Вы являетесь приветствуемыми.

— Я не понимаю!

— Обещания теперь будут исполнены, — проговорило существо.

Судорожным движением Мария-Кристина защелкнула замок на внешней двери, чтобы существо не смогло до нее добраться.

— Здесь теперь являться наш дом, — продолжало существо.

— Ничего подобного! — В ее глазах набухли слезы. — Когда проводили районирование, нигде не было сказано, что наша улица отводится под жилье инопланетянам! Кроме того, вы нарушаете права владения! Этот дом вам не принадлежит, и если вы не уберетесь, придет полиция и вас всех посадят в тюрьму!

Существо продолжало неотрывно пялиться на нее.

— В том доме никто не жил.

— Потому что он принадлежит банку!

Пришелец слегка переместил вес своего тела.

— Банк собирается там жить?

— Банки нигде не живут! — У нее было такое чувство, словно она пытается что-то втолковать двухлетнему ребенку. — Банки не живые существа!

Она захлопнула внутреннюю дверь и побежала звонить в полицию. Лишь с четвертой попытки ей удалось набрать трясущимися пальцами нужный номер.

— Девять-один-один, — отозвался в трубке женский голос. — Что у вас произошло?

— Эта… тварь! — сказала Мария-Кристина. По ее лицу струились жгучие слезы. — Она пришла ко мне под дверь!

— Вы хотите сделать заявление о незаконном вторжении, мэм?

— Нет. — Она с трудом сглотнула. — Но у этого существа хватило наглости разговаривать со мной, когда оно в жизни не заплатило ни крупицы налогов и не регистрировалось в списках избирателей! Ручаюсь, у него даже водительской лицензии нет!

— Вам нанесены повреждения?

— Нет, — ответила она, — но…

— Может быть, повреждения нанесены кому-нибудь из проживающих по вашему адресу?

— Нет.

— Тогда, мэм, в чем состоит совершенное преступление?

— Они… им здесь не место! — сказала она. — Они вломились в этот дом, а теперь не хотят уходить.

— Вы имеете в виду крийев?

— Да, — ответила она. — Неужели вы не можете ничего сделать?

— Нет, мэм, — ответил женский голос. — Не можем. Всего доброго.

Трубка затихла. Мария-Кристина дала отбой и вернулась к входной двери. Медленно, осторожно открыла. На пороге никого не было. Она выглянула на улицу и увидела, что существо шагает по направлению к дому Гонзалесов. Дверь отворилась, и оно вошло внутрь. Мария-Кристина ощутила крошечный укол ревности.

Шнапс крутился возле ее ног, обнюхивая крыльцо, на котором остался незнакомый запах; его уши стояли торчком, в черных глазах сверкало неуемное любопытство. Она вновь заперла дверь.

Алан вернулся домой на полчаса позже обычного, что еще больше ее расстроило, поскольку она отчаянно не хотела оставаться один на один с этими… существами… по ту сторону улицы.

Ее руки сжались в кулаки.

— Ты пропустил визит одного из наших новых соседей, — сказала она, глядя, как он кладет свой портфель на комод.

Алан резко поднял голову.

— Боже правый, он что, вломился в дом? Почему ты мне не позвонила?

— Нет, кажется, он не собирался входить, — призналась она со странным чувством, как будто ее чего-то лишили. — Хотя к Бетти Гонзалес он вошел.

— У Бетти никогда не было ни грамма здравого смысла, — отозвался он, включая телевизор. — В новостях сказали, что военные вывозят их отовсюду, но постоянно появляются новые.

Она стиснула руки.

— А этих тоже увезут?

— Скорее всего, — ответил он. — Рано или поздно.

— Чем раньше, тем лучше! — сказала она.

«Правительство объявляет об отсрочке депортации крийев, — гласил газетный заголовок на следующее утро. — Пришельцев слишком много, чтобы их сдержать».

Алан, читавший газету за завтраком, нахмурился. Мария-Кристина разглядывала статью через его плечо, прихлебывая кофе.

— Итак, — сказала она, — никто не собирается забирать этих, из дома напротив.

— Ну, — отозвался Алан, потирая лоб, словно у него болела голова, — хотя они и странно выглядят, но пока что не проявили никакой агрессии, если не считать вселения в пустующие дома. Даже когда кто-то пристрелил пару-тройку их ребят, они не стали мстить. Думаю, вся эта неразбериха в конце концов разрешится сама собой.

Ей совсем не хотелось ждать, пока наступит это «в конце концов».

— Просто сиди дома и никуда не выходи, — прибавил он. — Я постараюсь вернуться пораньше.

«Слабое утешение», — думала она, глядя, как Алан допивает кофе.

Когда Алан вышел, она уставилась на скатерть и принялась скрести ногтем бледное пятно от клюквенного соуса, оставшееся со Дня благодарения. Снаружи, в гараже, зашумела поднимающаяся секция ворот, затем опустилась, и Мария-Кристина осталась наедине со своими нервами.

Десятью минутами позже зазвенел дверной звонок, и Шнапс разразился лаем. Мария-Кристина зажмурила глаза. Оно вернулось!

Однако, подойдя к двери, она увидела Бетти Гонзалес — миниатюрную черноволосую женщину, на десять лет младше Марии-Кристины. Впустив Бетти, она поспешно закрыла дверь, словно инопланетяне могли просочиться следом.

— Ты видела его вчера? — спросила Бетти без предисловий. На ней был ее лучший коричневый вельветовый костюм спортивного покроя, тот самый, который она всегда надевала на школьные собрания и детские конкурсы, и в любых других случаях, когда хотела произвести впечатление.

— Да, — ответила Мария-Кристина. — Пришел и заговорил со мной, будто так и надо! Я прямо ушам своим не поверила!

Не дожидаясь приглашения, Бетти прошла на кухню и налила себе кофе.

— И что он сказал?

— Он сказал… он сказал: «Приветствие». — Мария-Кристина опустилась на стул.

— Приветствие? — Бетти отхлебнула обжигающего кофе, поперхнулась и выплюнула. — Что это значит?

— Не знаю, — ответила Мария-Кристина. — А когда, он ушел, я заметила, что он направился к твоему дому.

— Он хотел узнать насчет школ, — сказала Бетти. — Я так поняла, что у них есть, ну, знаешь… щенки, детеныши… в общем, что-то вроде детей.

— И что ты ему сказала?

Бетти зарделась.

— Я сказала, что наши школы — для человеческих детей и чтобы они убирались обратно, откуда пришли! — сказала она. — Но потом он вроде как погрустнел, и я дала ему кусочек моего хересового суперкекса, чтобы он отнес его домой. В конце концов, они ведь наши новые соседи; я не хотела быть невежливой.

«Хересовый суперкекс», который делала Бетти, был настоящим произведением кулинарного искусства. Бетти каждый год брала за него призы на ярмарке. Мария-Кристина внезапно почувствовала, что и сама бы не отказалась от кусочка, а возможно, даже пропустила бы рюмочку самого хереса. Или две. А может, и целый стакан.

— Как ты думаешь, они играют в покер? — спросила Бетти. — У нас не получалось составить приличную партию с тех самых пор, как Эми переехала в Топику.

— Не можем же мы сидеть и играть в карты с пришельцами, которые к тому же воруют дома! — вспыхнула Мария-Кристина.

— Разве что они не знают правил, — откликнулась Бетти. В ее темных глазах горел жадный огонь. — А если даже и не знают, то, должно быть, быстро учатся. Чтобы лететь через открытый космос, нужно хорошо соображать!

Шнапс принялся скулить возле входной двери. Две женщины переглянулись.

— Это опять он?

— Кстати, почему ты думаешь, что это «он», а не «она»? — спросила, поднимаясь, Мария-Кристина.

— Ну… я не знаю, — сказала Бетти. — Просто такое ощущение.

Вместе они подошли к двери и открыли ее. Серебристый пришелец неподвижно стоял на крыльце, ожидая.

— Вы, между прочим, могли бы просто позвонить в звонок, — сказала Мария-Кристина. Она выскользнула наружу и продемонстрировала, как это делается. — Видите? Тогда мы бы знали, что вы пришли.

Существо наклонило голову.

— Это является сигналом вызова?

— Да, — сказала Бетти. — Чего вы хотите?

— Приветствие, — произнес пришелец. — Вам здесь приветствие.

— Это наш район! — сказала Мария-Кристина, осмелев от присутствия рядом Бетти. — А также наш город и наша планета. Мы пришли сюда первые. С какой это стати вы приветствуете нас?

— Это является новым местом, — отозвалось существо, — теперь, когда мы пришли.

— Бред какой-то! — возмутилась Мария-Кристина. — И вообще, как вас зовут?

— Мы не имеем имен. — Темные глаза существа блеснули. — Мы знаем, кто мы, без присвоения опознавательных звукосочетаний.

— Зачем вы явились на Землю? — спросила она.

— Здесь имеется место, — ответил он.

— То есть пустые дома?

— Нет, — сказал пришелец. — Другое место. Внутри.

Какое такое «другое место»? Она не могла понять, о чем он говорит.

— Если вы хотите взять себе этот дом, — сказала она, — то вы должны его купить, как делают люди. Неправильно просто брать то, что вам не принадлежит. Этот дом — собственность банка.

— В вашей культуре подобное строение является обещанием безопасности и отдыха, — произнес крий. — Пустующее, оно превращается в не-обещание, нарушенный отдых, печаль, неудовлетворение потребностей. И тем не менее вы допускаете эту пустоту, эту печальную бесполезность.

— Ну, я ничего не могу с этим поделать, — сказала она. — Мы с Аланом и со своими-то выплатами едва справляемся.

— Банк собирается жить в этом доме? — спросил крий.

— Нет, — ответила Мария-Кристина. — Они его кому-нибудь продадут, а те, наверное, будут в нем жить.

— Они владеют многими домами, эти банки?

— Слишком многими, — сказала Мария-Кристина. — Времена нынче тяжелые. Люди теряют работу, а потом не могут выплачивать ипотеку, и банки отбирают у них дома.

— Но сами в них не живут, — уточнил крий.

— Нет, — сказала Бетти.

— Тогда будем жить мы, крийи, — сказал пришелец. — Обещание должно быть исполнено.

Мария-Кристина вздохнула.

— Скажите, — Бетти сделала шаг вперед, ее щеки заливал жаркий румянец, — а вы случайно не умеете играть в пики или в червы? Или, может быть, в техасский холдем?

— Играть? — переспросил пришелец.

— Пойдемте ко мне, — предложила Бетти. — Я позвоню Донне Бристоль, узнаю, дома ли она. Тогда у нас будет четверо игроков.

— Это является частью приветствия? — спросил пришелец.

У Марии-Кристины дрожали колени. Херес Бетти был ей совершенно необходим.

— Да, — сказала она. — Является.

Для существа, которое знать не знало, что такое карты, пришелец на удивление легко овладел техасским холдемом. Они начали играть на спички, и в течение часа он обчистил всех троих.

Потом — они так и не поняли, как это произошло, — крий принялся ставить на кон воспоминания. Каждый раз, когда приходила его очередь расплачиваться, Мария-Кристина мельком видела у себя в голове необычайно яркие звезды, ощущала экзотические ароматы незнакомых садов, чувствовала странное прикосновение теплых волн незнакомого моря, плещущихся вокруг ее лодыжек.

Когда делала ставку она, перед ней, словно на ускоренной перемотке, мелькали ее собственные воспоминания: хендерсоновские близнецы, гогочущие за дубом, когда они с Аланом вернулись домой и обнаружили свою машину в гостиной; упреки матери, когда дочь возвращалась слишком поздно; привычное равнодушие Алана, когда он вечером приходил домой.

Крий положил свои карты.

— Вы выиграли, — сказал он Марии-Кристине.

Она покраснела от удовольствия и почувствовала, как воспоминания об инопланетном океане занимают место в ее памяти, словно бы она и на самом деле когда-то гуляла по этому далекому берегу.

За игрой они уничтожили остатки хересового суперкекса, а затем высосали и Беттины запасы кулинарного хереса. Пришелец поглотил свою долю того и другого без каких-либо заметных последствий.

Мария-Кристина сощурила глаза, разглядывая инопланетное существо. Она чувствовала себя слегка захмелевшей — не пьяной, нет, но навеселе — и достаточно расслабленной, чтобы без опаски разглядеть его по-настоящему. Голова крийя была удлиненной формы и гладкая, как яйцо, но не ровная, а шишковатая, с серебристой бархатной кожей. Ничего похожего на уши не замечалось.

— Вам… нужно дать имя, — сказала она.

— Мы не имеем имен, — сказал он терпеливо.

— Но людям нравятся имена, — возразила она. — Так мы всегда знаем, с кем разговариваем.

«После хереса все кажется чуточку приятнее», — подумала она. Ей стало жарко, и она расстегнула верхнюю пуговицу на блузке.

— Пожалуй, я буду звать вас Гэс…

Бетти хихикнула. Ее лицо раскраснелось.

— С чего бы это?

— Я когда-то встречалась с одним Гэсом, — отозвалась Мария-Кристина. — Еще в школе. Он был милый мальчик, но очень странный… хотел стать вулканом, когда вырастет.

— Гэс, — повторила Донна. Ей было за тридцать, ее короткостриженые светлые волосы были обесцвечены почти до сияющей белизны. Она провела по ним рукой, так что прядки встали ежиком. — А знаешь, ему вроде как подходит.

Одним текучим движением Гэс поднялся с места и навис над ними.

— Я должен уходить.

— О нет, останьтесь! — сказала Мария-Кристина. Она вытащила несколько спичек из огромной выигранной Гэсом кучи. — Расскажите нам о вашем мире.

Инопланетные моря вновь промелькнули перед ней, фиалкового цвета вода с клочьями зеленой пены, радужные переливчатые существа, выпрыгивающие наружу в лунном свете и с плеском ныряющие обратно.

— Теперь мой мир есть этот, — произнес он.

— Но почему? — спросила Мария-Кристина. — Почему вам пришлось оставить собственный дом и отправиться в такую даль?

— Я уже сказал: здесь имеется много места.

— Ерунда какая-то, — сказала Бетти. — Наверняка по пути была куча планет, где тоже есть «место». Вы могли и не тащиться сюда только для того, чтобы найти горстку пустующих домов.

Гэс выпрямился во весь рост и оглядел каждую из них по очереди. Его индиговые глаза были бездонны и непроницаемы.

— Здесь есть вы.

С этими словами он аккуратно обогнул стол и вышел. Три женщины продолжали сидеть, уставившись друг на друга.

— Я… прямо не знаю, что сказать, — в конце концов проговорила Донна, сложив руки на столе. — Все это очень странно.

Бетти подобрала со стола пригоршню спичек и всыпала их обратно в пустой коробок.

— Я не верю, что он говорит правду, — сказала она. — Интересно, чего они хотят на самом деле.

— «Приветствие», — прошептала Мария-Кристина. — Это приглашение, но куда?

Дела в доме напротив творились день ото дня все более странные. Прибывали новые пришельцы, и жизнь кипела круглые сутки. Они были не особенно шумными соседями, однако очень деятельными. Судя по всему, они перестраивали дом, что было не лишено смысла: то, что удовлетворяло эстетическое чувство людей, скорее всего, не так уж нравилось инопланетянам. Мария-Кристина пыталась, глядя из окна, понять, что они делают, но безуспешно.

Гэс теперь заходил каждое утро, звонил в дверной звонок, входил, усаживался за кухонный стол и выпивал глоточек односолодового виски из запасов Алана, куда они обычно залезали только по праздникам. Как видно, в иных мирах не было такого понятия как «слишком рано» для поглощения крепких напитков. Раз-другой она опрокидывала стопочку вместе с ним; жидкий огонь просачивался по ее гортани, и остаток дня она чувствовала себя восхитительно безнравственной, а не просто смертельно скучающей, как обычно.

Иногда Донна или Бетти, или обе вместе, составляли им компанию, иногда нет. Они с Гэсом разговаривали — в каком-то роде это можно было так назвать, хотя говорила в основном она, а Гэс слушал или задавал вопросы. Из ответов пришельца лишь очень немногие имели для нее какой-то смысл.

Насколько ей удалось понять: крийи прибыли на Землю ради «даров», а также чтобы исправить «не-обещания». Им было совсем неплохо там, откуда они пришли, однако они чувствовали, что «нужны здесь».

Каждую ночь, ложась спать, она размышляла над тем, что он ей рассказывал. Алан, как всегда, лежал рядом — храпящее бревно, вечно занимающее слишком много места, — и теперь она понимала, что знает его лишь ненамного лучше, чем Гэса. Они жили одним домом, вырастили сына, откладывали деньги на будущее и в целом неплохо относились друг к другу, однако о том, что происходит в его голове, она знала не больше, чем о мыслях Гэса. Возможно, даже и меньше, вдруг поняла она.

«Приветствие», — думала Мария-Кристина, свернувшись и обняв руками подушку. Во снах она плавала в теплом, как кровь, океане и выпрыгивала из воды, стремясь достать луну, вместе с другими такими же радужными морскими существами.

В четверг, спустя две недели после того как Гэс и его команда вселились в дом, на улице показались военный «хаммер» и большой грузовой фургон. Услышав гул моторов, Мария-Кристина выглянула в окно, отведя в сторону занавески. «Хаммер» припарковался перед домом Гэса. Шестеро солдат в камуфляже и с винтовками выпрыгнули наружу и рассыпались, окружая дом пришельцев.

С колотящимся сердцем она позвонила Бетти.

— Я думала, правительство объявило отсрочку и пока не собирается их вывозить!

— Может быть, Гэс сделал что-нибудь не то, — предположила Бетти.

— Может быть. — Мария-Кристина задернула занавески. — Но я не могу себе представить, что именно.

— Если не считать кражи дома, — подсказала Бетти.

— М-м, ну да, если не считать этого. — Мария-Кристина покусала губу. — Пойду-ка я проверю, что там такое.

Она дала отбой.

Медленно, осторожно она открыла входную дверь и выскользнула наружу. День был прохладным, со свинцового неба сыпал дождик. Она стояла под навесом своего крыльца и смотрела, как солдаты скрываются за углом дома Гэса. Дрожа, она перебежала через улицу и позвонила.

Дверь открылась. На нее глядел пришелец — другой, не Гэс; этот был короче и более плотно сложен. Его глаза были скорее темно-шоколадного оттенка, нежели индигового.

— Приветствие, — гулко проговорил он.

— Нет! — сказала она. — У вас на заднем дворе солдаты!

— Они также являются приветствуемыми, — сказало существо. — Здесь приветствие всем.

Дело не ладилось. Она боялась того, что произойдет, когда солдаты обойдут дом и вернутся к крыльцу. Ее руки дрожали.

— Я думаю, они хотят забрать вас отсюда!

— Они делают, как должны, — сказал пришелец. — Вам следует войти в дом.

С заднего двора донеслись крики. Мария-Кристина нырнула в дом. Ее первым впечатлением были прохладная темнота и пряный запах… корицы? Мускатного ореха? Кардамона? Затем она различила звон, очень тихий и мелодичный, словно кто-то задел колокольчик из дорогого тонкого фарфора. Внутренние стены были снесены, весь дом теперь представлял собой одно большое пространство. В полу, извиваясь, тек ручеек. В полумраке вспыхивали красные, зеленые и синие огоньки. Потолка как будто не было вовсе; над их головами светили звезды! Воздух был градусов на двадцать теплее, чем снаружи. Она уставилась вверх, не веря глазам.

— Приветствие, — произнес голос Гэса.

Она повернулась.

— Это изумительно!

— Обещания исполнены, — сказал инопланетный сосед. — Мы сегодня будем ли играть в техасский холдем?

— Гэс, они пришли за тобой! — сказала она. — Солдаты! Они увезут тебя отсюда!

— В таком случае мы пойдем с ними, — сказал Гэс. — Предложенные дары не могут быть отвергнуты.

Со стороны входной двери послышались удары. Гэс повернулся в ту сторону.

— Очевидно, они не понимают действия сигнального устройства.

К ним проскользнули еще несколько пришельцев и встали рядом с Гэсом. Они принялись совещаться, перешептываясь хриплыми голосами, похожими на звук сухих листьев, которые шевелит ветер.

Удары в дверь становились все сильнее. Услышав треск дерева, она подбежала к двери и рывком распахнула ее.

— Прекратите! — сказала она солдату, стоявшему с каким-то тяжелым инструментом в руках. — Вы же сломаете дверь!

Солдат, молодой, рыжий и веснушчатый, во все глаза уставился на нее из-под шлема,

— Отойдите с дороги, мэм.

— У вас есть ордер? — спросила она (ей довелось посмотреть достаточно серий «Юристов Бостона» и «Перри Мейсона», чтобы хоть немного разбираться что к чему).

Солдат оглянулся через плечо на другого человека, постарше.

— Нам не нужен ордер, — сказал тот. Он держался очень прямо, двигался очень четко. Очевидно, это был офицер. — Эти существа не являются гражданами Соединенных Штатов.

— И чем вы можете это доказать? — спросила она, уперев руки в бока.

— Не смешите меня, — сказал офицер. — Это чудовища из открытого космоса, которые хватают без разбору все, что попадается им на глаза. Отойдите в сторонку. — Он схватил ее за руку и отпихнул со своего пути.

Гэс скользнул между ними, удерживая ее одной рукой.

— Обещания должны быть исполнены, — сказал он.

— Никто не давал вашей чертовой шайке никаких обещаний, — сказал офицер. — Вы заявились сюда и начали забирать все, что вам понравится. Теперь вам всем придется пройти с нами, и мы изолируем вас от населения Соединенных Штатов вместе с другими захватчиками.

— Но была же отсрочка на депортацию крийев! — сказала Мария-Кристина.

— Ее отменили.

Мария-Кристина повернулась к Гэсу.

— Не уходите! — вымолвила она, сама не зная почему. Происходившее было неизбежно. Эти существа были здесь чужими, сейчас и всегда. Земля — это мир людей… однако жизнь стала настолько интереснее с тех пор, как они поселились напротив!

Гэс повернулся к ней. В его индиговых глазах нельзя было прочесть ничего.

— Вы желаете, чтобы мы остались?

— Да, — сказала она.

— Это великий дар.

— Это единственное, что я могу дать, — ответила она. Ее глаза были на мокром месте.

— Вы ошибаетесь, — сказал Гэс. — Вы имеете множество своих приветствий.

Солдаты зашевелились, показывая винтовками на выход.

— Ну хватит, пошли!

— Приветствие, — сказал им Гэс.

И вместе с остальными солдатами, толпившимися снаружи, он забрался в фургон.

Мария-Кристина поглядела, как они уезжают, затем закрыла дверь и принялась потерянно бродить по краденому дому. Огоньки на уровне ее лодыжек теперь мигали медленнее. По дому прошелестел легкий ветерок, и ей почудилось какое-то пение где-то высоко над головой. В конце концов она свернулась клубком на каменном полу и принялась глядеть вверх, на звезды. Она не могла быть на сто процентов уверена, но ей показалось, что рисунки созвездий не похожи на те, какие можно увидеть в ночном небе Земли. Она так и уснула, со звездами крийев над головой и инопланетным ветром, шепчущим на ухо.

Проснулась она в вечерних сумерках, в тишине дома Гэса, и перебралась через улицу к себе, ощущая чувство утраты. Все здесь казалось ей плоским и бесцветным. Она вдруг поняла, что ненавидит свою жизнь. Так и не включив свет, она съежилась в большом кресле и принялась смотреть вверх, в безнадежно ограниченный потолок.

Алан вернулся поздно и наградил ее кислым взглядом, когда понял, что обеда снова не предвидится.

— Вроде бы у тебя не было никаких особенно важных дел. Чем ты занималась весь день, черт подери?

— Военные увезли крийев, — сказала она.

— Ну и прекрасно, — отозвался Алан, кладя портфель и протягивая руку за газетой. — Хочешь, закажем обед в китайском ресторане?

— Мне все равно, — сказала она.

На самом деле больше всего ей сейчас хотелось хересового суперкекса, и чем больше в нем будет хереса, тем лучше.

— Я буду курицу с апельсинами, — сказал он.

Это означало, что она должна позвонить и сделать заказ. Вместо этого Мария-Кристина набрала ужасно горячую ванну и забралась в нее отмокать, глядя вверх, на осточертевший белый потолок. Капли пота катились по ее шее. Там, наверху, должны быть звезды, думала она. Инопланетные моря вновь заплескались в ее голове — теплые воды, странные существа, скользящие под огромной луной другого мира.

Дверь ванной с грохотом распахнулась.

— Еду так и не принесли! — заявил Алан, глядя на нее сверху вниз и подбоченившись.

Она лежала и, моргая, смотрела на него. Лицо Алана казалось пятнистым, волосы были всклокочены и торчали в стороны.

— Обещания не исполнены, — пробормотала она.

— Да что с тобой такое, черт подери? — вопросил он.

Подняв руку, она стала глядеть, как струйка воды стекает по коже обратно в ванну.

— Не хочешь сыграть в техасский холдем? — У нее как раз имелось подходящее воспоминание, чтобы поставить на кон.

Он вышел, хлопнув дверью с такой силой, что зазвенели склянки в шкафчике с аптечкой.

— Видимо, нет, — заключила она и закрыла глаза.

На следующий день — солнечный и более теплый, чем вчера, — она посадила Бетти с Донной в свой старенький голубой «цивик», и они поехали в лагерь для интернированных крийев, который устроили сразу за городом на бывшей базе Национальной гвардии. Лагерь был обнесен колючей проволокой под током и выглядел уныло. Сотни крийев стояли вдоль ограды, словно деревья в каком-то инопланетном лесу, разглядывая проезжающие машины.

Сколько их! Большие и маленькие, одетые в оранжевые тюремные комбинезоны, которые сидели на них безобразно, поскольку были сшиты не на крийские фигуры. Как же она отыщет Гэса среди этого множества?

— Это выглядит очень… грустно, — проговорила Бетти с побледневшим лицом.

Мария-Кристина остановила машину возле неприступных с виду ворот.

— Мы хотим навестить… э-э… друга, — неловко произнесла она.

— Вы шутите, дамочка?! — ответил охранник, выходя из своей кабинки. Это был здоровенный широколицый детина с кривым носом, который, видимо, не раз ломали.

— Уверяю вас, нет, — ответила Мария-Кристина, чувствуя, что ее голос слегка дрожит. Она изо всех сил схватилась за руль.

— У этих тварей нет друзей среди людей, — сказал охранник. Мария-Кристина вспыхнула и задрала подбородок.

— Откуда вы знаете?

— Так они ж несут какую-то околесицу. У них и имен-то нет.

— Мы приехали, чтобы повидать Гэса, — заявила она.

Охранник поднял брови.

— Гэса?

— Просто позовите Гэса и посмотрите, выйдет он или нет.

Охранник вернулся в сторожку и принялся говорить по рации.

Ему отвечали, но Мария-Кристина не могла разобрать слов. Он покачал головой, потом вернулся к машине.

— Проезжайте. Остановитесь перед комендатурой.

Ворота распахнулись, и она аккуратно въехала за ограждение. Перед ней простирались ряды бараков, угрюмых и безрадостных. Она попыталась представить себе, каково это — жить в них после дома Гэса с его восхитительными звездами, и ей стало еще грустнее.

Они остановились возле комендатуры, на крыльце которой их ожидал начальник лагеря. Это был широкоплечий и широколицый человек, его подбородок торчал вперед, словно утес на знаменитом мысу, где Мария-Кристина побывала в детстве.

— Комендант Брэндон Уизерс Чарлстон, — представился он. — Леди, мне, конечно же, нет нужды говорить, что вам тут совершенно нечего делать.

— Мы хотим повидаться с Гэсом, — сказала Бетти, вылезая из маленькой машины. Специально для этого случая она купила новый небесно-голубой спортивный костюм и приготовила несколько кексов, которые в настоящий момент, надежно упакованные, лежали в багажнике.

— С Гэсом? — переспросил комендант. — Эти существа не используют личных имен.

— А этот использует, — упорствовала Мария-Кристина. — Он живет через улицу от меня, и мы с ним много раз очень мило болтали.

— Прошу прощения, но мне трудно в это поверить, миссис?..

— Донателло, — сказала она. — Мария-Кристина Донателло.

— Миссис Донателло, — продолжал он. — Пожалуйста, езжайте домой и больше сюда не возвращайтесь. Я понимаю, сейчас крийи кажутся безвредными, но это может измениться в любой момент. Они вторглись на Землю, и войска по всей стране приведены в состояние повышенной боевой готовности. Положение может стать очень неприятным, причем без предупреждения.

— Гэс не сделал ничего плохого, — настаивала она. Крийи понемногу перемещались из бараков и от ограждений, молчаливо скапливаясь вокруг маленькой голубой машины, словно грозовая туча. — Мы просто хотим убедиться, что с ним все в порядке.

— Да, — подтвердила Бетти. Ее пальцы играли с застежкой молнии на блузке. — Мы привезли ему кекса, хересового, его любимого. — Ее голос слегка дрожал.

— И карты, — добавила Донна, вытаскивая из кармана колоду. — Он так любит играть в техасский холдем!

Комендант оглядел собравшиеся вокруг молчаливые фигуры.

— Есть среди вас кто-нибудь, кого зовут Гэс? — крикнул он в теплый утренний воздух.

По толпе крийев пробежала рябь — они поворачивались, чтобы поглядеть друг на друга. Затем вперед выдвинулась группа из по меньшей мере двадцати пришельцев. Все они были того же роста, что и Гэс, с такими же глазами цвета индиго и такой же безволосой, знакомо-шишковатой головой.

— Обещания исполнены, — проговорили они все вместе.

— Видите? — сказал комендант. — Я не уверен, что они вообще понимают концепцию индивидуальной сущности.

— Гэс! — воскликнула Мария-Кристина: Она переводила взгляд с одного инопланетного лица на другое. — Дай нам приветствие!

Один из пришельцев отделился, высокий и неуклюжий в своем тюремном комбинезоне.

— Потребности не удовлетворены, — проговорил он.

— Гэс! — Мария-Кристина взглянула ему в глаза. — С вами все в порядке?

— Здесь не имеется места, — сказал он. — Вы были верны, когда говорили нам не идти.

— Да я уж вижу, — отозвалась она. — Но тогда почему вы остаетесь? Вы ведь можете путешествовать через космос! Я не понимаю, почему вы позволяете вот так взять и запереть вас на замок?

— Они нуждаются в нас здесь, — сказал Гэс. — Мы пришли, чтобы дать им отдых, дать им приветствие.

Комендант смотрел на них во все глаза.

— В этом больше смысла, чем я слышал от любого из них с тех пор, как они сюда прибыли. — Он вскинул голову. — А скажите, сколько времени вы проводили вместе с этими существами?

— Мы… соседи, — сказала Мария-Кристина. — По вечерам иногда встречались, съедали по кусочку кекса, играли пару партий в покер — общались, одним словом.

Комендант переводил взгляд с Бетти на Донну, потом на Марию-Кристину и обратно.

— Покажите, — наконец сказал он.

Мария-Кристина открыла багажник, и симпатичный, стриженый под машинку молодой солдатик достал оттуда коробки с кексами. Они все прошли в кабинет Чарлстона и уселись за столом для совещаний. Донна передала Гэсу карты, тот перетасовал их, как его учили, и успешно сдал по две карты каждому из игроков.

Комендант вздохнул.

— И как играть в покер с существами, у которых отсутствует понятие денег?

— Сначала мы играли на спички, но теперь играем на воспоминания, — объяснила Мария-Кристина, понимая, насколько неубедительно это звучит.

— На воспоминания? — переспросил комендант.

Мария-Кристина прикрыла глаза. Перед ее мысленным взором замелькали образы: вот Алан сердится из-за того, что опять нет обеда; вот Бенни, ее сын, женится прошлым летом на этой ужасной татуированной девице из колледжа; вот мать шьет ей прелестное бледно-розовое платье для выпускного бала…

Она снова открыла глаза и посмотрела на Бетти, потом на Донну, которая, по-видимому, тоже делала ставку.

— Теперь ваша очередь, комендант, — сказала она. — Просто позвольте вашему сознанию погрузиться в прошлое. Гэс поможет вам найти что-нибудь подходящее.

Тот напрягся, затем его рот раскрылся.

— Я что, должен…

— Очередь является моей, — проговорил Гэс. Марию-Кристину накрыл холод. Она увидела яркий-яркий свет, которому не препятствовала атмосфера, плавные стремительные обводы космического корабля, серую пыль безжизненной поверхности планеты.

— Это же Луна! — сказал комендант Чарлстон. Он ухватился за край стола, словно боялся упасть.

— Это только что-то вроде превью, — пояснила Мария-Кристина. — Воспоминание не сохранится, если вы не выиграете.

Она взглянула на сданные ей закрытые карты; Гэс тем временем перевернул первую из колоды.

И так они играли, и ставили все новые воспоминания, и играли снова. Мария-Кристина выиграла первую партию и забрала лунное воспоминание себе, ощутив, как оно уютно устроилось в особом местечке у нее в голове. Следующую выиграл комендант Чарлстон и приобрел прелестное воспоминание о садах на какой-то планете, которую Гэс, по-видимому, когда-то посетил, а затем Донна выиграла две партии подряд.

За игрой они поглощали хересовые суперкексы, причем львиную долю съел Гэс. В конце концов он поставил на кон воспоминание о некоем взрыве в космосе, беззвучном и устрашающем.

Комендант Чарлстон бросил свои карты.

— Они телепаты, — произнес он хрипло и стиснул лоб трясущимися пальцами. — Другого объяснения нет.

— Но играют они честно, — вставила Мария-Кристина, — этого у них не отнимешь.

— Почем я, черт подери, знаю, честно они играют или нет? — Комендант с грохотом отодвинул свой стул. — Они шарят у нас в головах! И, скорее всего, с того самого момента, как прибыли на Землю! Кто знает, что они уже успели откопать, пока мы даже не подозревали!

Он, пошатнувшись, поднялся и выскочил из комнаты.

— Ну вот, — сказала Мария-Кристина. — Как-то не очень хорошо получилось…

— Приветствие различно для каждых видов и каждых личностей, — сказал Гэс. — Каждый раз должно быть новое. Я сделал ошибку. Его приветствие должно было быть более спокойное.

Мария-Кристина посмотрела на часы. Было четыре часа дня.

— Мне надо идти, — сказала она. — Алан возвращается в полшестого.

Бетти и Донна кивнули. Они собрали карты и опустевшие тарелки из-под кексов, открыли дверь и обнаружили за ней вооруженного охранника.

— Не так быстро, дамочки, — сказал он. Это был высокий, массивный парень с плечами, как у лайнбекера в американском футболе. Его бритый череп блестел. — Комендант приказал взять вас под стражу.

Их бесцеремонно заперли в маленькой комнатушке в глубине комендатуры. В помещение внесли койки; кроме того, им предоставили доступ к так называемой ванной комнате с ни на что не годным душем и ветхими полотенцами.

Бетти бросилась на одну из коек и разразилась безудержными рыданиями. Ее щеки были мокры и красны.

— Хулио так на меня рассердится! — всхлипывала она.

«А Алан на меня», — мрачно подумала Мария-Кристина. Она хотела позвонить мужу, но телефона не было, потому что у нее отобрали сумочку.

Зато у них оставались карты, так что в конце концов, за неимением какого-либо другого занятия они уселись за маленьким столом и принялись играть в техасский холдем, ставя на кон обеды, которые приготовят, когда вернутся домой.

Однако Мария-Кристина никак не могла сосредоточиться.

— Это я во всем виновата, — заявила она после того, как проиграла третью партию кряду. — Не надо было открывать дверь, когда Гэс пришел в первый раз.

Однако она подумала о доме напротив, полном звезд, и обо всех выигранных ею замечательных воспоминаниях. Едва ли об этом можно сожалеть.

— Бетти, — сказала она. — Ты еще помнишь, как открывать замки?

Бетти, до того как остепенилась и начала жить с Хулио, вела несколько более разнузданную жизнь, нежели Донна или Мария-Кристина.

— Если у меня будет булавка, то сделаю, — сказала она.

— Как насчет скрепки? — спросила Донна, роясь у себя в кармане.

Бетти взяла у нее скрепку, распрямила и принялась за работу, сузив глаза и сосредоточившись. Через пятнадцать минут замок щелкнул. Коридор за дверью был пуст, только из-за одной двери доносились мужские голоса. С бьющимися сердцами женщины прокрались по коридору и вышли через заднюю дверь.

Снаружи было прохладно и темно, хотя двор вокруг бараков оказался затоплен резким оранжевым светом.

— Что теперь? — спросила Донна, прячась вместе с остальными в тени.

— «Приветствие», — сказала Мария-Кристина, оглядываясь на комендатуру. — Будь моя воля, я бы им показала «приветствие»!

— Я не понимаю, — пожаловалась Бетти, промакивая платком залитые слезами щеки.

— Подумать только, — продолжала Мария-Кристина, — существа из другого мира явились к нам, прошли огромный путь через космос только для того, чтобы сказать нам «приветствие», и все, до чего мы додумались, это засунуть их в драные оранжевые комбинезоны и запереть в такой вот жуткой дыре! Они могут столько нам рассказать, стольким поделиться, а мы… мы просто слишком боимся воспользоваться этим!

— Но они ведь украли все эти дома, — прошептала Донна. — Они не так уж безупречны.

— Подумаешь, заняли несколько домов, в которых никто не жил, — возразила Мария-Кристина. — Тоже мне грех!

— Для банка это большой грех, — важно сказала Донна. Ее муж работал в кредитной конторе, что в последнее время не прибавляло этой паре популярности, поскольку все больше людей теряли свое жилье, переходившее в собственность кредиторов.

— Что будем делать дальше? — спросила Бетти, прижимаясь спиной к стене комендатуры. — Если мы вернемся домой, они будут знать, где нас искать.

— Прежде всего я собираюсь найти Гэса, — сказала Мария-Кристина. — А потом… не знаю, может быть, перееду в дом со звездами вместо потолка или улечу на одном из крийских космических кораблей.

— Ты шутишь! — сказала Бетти.

— Не вижу в этом ничего смешного, — возразила Мария-Кристина. Когда она наконец вернется домой, Алан будет в ярости. Что ж, придется как-то решать и эту проблему.

— Стойте здесь, — сказала она подругам. — Попробую просочиться к ближайшему бараку.

— Без меня? Ну уж нет! — заявила Донна. Бетти энергично закивала.

С бешено колотящимися сердцами они заскользили от тени к тени. Однако стоило им добраться до двери барака, как та отворилась. За ней стояла толпа крийев.

— Гэс? — неуверенно позвала Мария-Кристина.

— Мы были в заблуждении, — сказал ближайший пришелец. — Очевидно, люди нуждаются в именах, чтобы общаться. Вот этот действительно есть Гэс.

— Не оставайтесь здесь! — сказала Мария-Кристина. — Если вы останетесь, случится что-то ужасное. Уходите обратно в свой мир, уходите все! Найдите какую-нибудь другую планету для своего приветствия. Мы… мы пока не готовы к таким чудесам.

— Приветствие является важным, — сказал Гэс.

— Мы его не заслуживаем, — сказала Мария-Кристина.

— Если это так, то вы нуждаетесь в нем еще больше.

Она вспомнила, какой была ее жизнь до того, как появился Гэс. Торчать дома целый день в компании одного лишь стареющего йоркширского терьера, готовить еду, чтобы хоть чем-то заняться, чистить вещи, которые никогда не были грязными, смотреть идиотские телеигры и играть в карты, чтобы отогнать отупляющую скуку. Должно быть что-то большее. Один за другим ускользали ее дни; теперь она могла найти им лучшее применение.

— Нарушенные обещания, — сказал Гэс. Пустующие дома… Так много нарушенных обещаний…

Что-то забрезжило в уголке ее мозга, какая-то мысль, пытающаяся оформиться и стать вразумительной. Мария-Кристина уставилась на свою раскрытую ладонь.

— Гэс, — произнесла она, — а у крийев есть что-нибудь такое, что люди могли бы посчитать ценным — ну, золото там, серебро или платина?

— Мы имеем эти вещества, — ответил Гэс.

— Тогда вам нужно купить эти дома у банков, — сказала она. — Купите их все, а потом отдайте обратно людям, которые в них жили раньше.

— Обмен товаров на собственность? — уточнил Гэс. — Торговля?

— Лучшее приветствие, какое только может быть, — подтвердила она. — Дары, которые даются охотно, в знак дружбы.

— А как же звезды на потолке и все прочее? — спросила Бетти. Она внимала с широко раскрытыми глазами, пытаясь переварить услышанное. — Дома-то ведь уже не те, какие были, когда оттуда выселяли хозяев.

— Если им не понравится новая обстановка, они всегда могут их продать и купить себе что-нибудь более традиционное, — ответила Мария-Кристина. — Я бы с радостью поменяла свой дом на один из этих, даже думать не стала бы!

Гэс и другие крийи высыпали из бараков на залитый оранжевым светом двор. Охранники, патрулировавшие периметр, закричали.

— И что теперь? — спросила Донна, прячась вместе с двумя подругами за спину высокого крийя.

— Мы вернемся к нашим кораблям, — ответил Гэс, — и станем подготавливать следующую стадию приветствия.

— А мы? — спросила Донна. Она с опаской оглянулась на комендатуру: входная дверь с грохотом распахнулась, и наружу начали выбегать солдаты.

— Вы примете ваше приветствие у себя дома, — сказал Гэс.

Оранжевый свет стал ярче, потом еще ярче, так что под конец Мария-Кристина не могла видеть ничего другого. Она ощущала его у себя на языке, словно вкус незнакомой инопланетной пряности, чувствовала, как он пронизывает ее кожу, так что даже кости, должно быть, светились и зубы излучали сияние. Миллионы пчел жужжали на ее коже, заслоняя тюремный лагерь. Она больше не чувствовала ни ног, ни лица, ни рук, ни…

— А, вот и ты, — произнес сзади голос Алана. — Что у нас на обед?

— Я…

Мария-Кристина огляделась вокруг. Она стояла посередине собственной гостиной. Алан сидел в своем кресле, задрав ноги, держа Шнапси у себя на животе. Терьер уставился на нее блестящими черными глазами.

— Ты заслоняешь экран, — сказал ей Алан.

Ее пальцы тряслись, когда она нащупала пульт и выключила телевизор.

— Я должна тебе кое-что сказать, — начала она. Ее ноги подкосились, и она плюхнулась на диван…

Он не верил, пока на следующее утро не пришли солдаты.

— Почему крийи слушают именно вас? — требовательно спросил комендант Чарлстон.

Он сидел за столом на кухне у Марии-Кристины, держа в руке чашку свежезаваренного кофе. Его глаза были красными — вряд ли бедняге удалось хоть немного поспать прошлой ночью.

Шнапси обнюхивал его сапоги. Бетти и Донна только что пришли, а вот Алан сбежал на работу сразу же, как только его отпустили. Он заявил, что не вернется до тех пор, пока она не прекратит возиться со всей этой инопланетной нечистью. К своему удивлению, она поняла, что это ее не очень волнует.

— Наши квалифицированные психологи и специалисты по ведению переговоров пытались работать с ними, как только они прибыли. Но они ни разу не уделили нам ни крупицы внимания, просто продолжали заселяться в пустые дома, пока мы их не вывезли, и даже тогда на их место всегда находились новые.

— Может быть, потому что мы их слушали? — предположила Мария-Кристина. Бетти и Донна согласно закивали. — Вы все время чего-то от них требовали: объясните то, отдайте это, поговорите с высокопоставленными чиновниками… А их это не интересовало. Они хотят просто дать всем «приветствие».

Комендант поднял брови.

— Да, но что это значит?

— Гэс говорит, что «приветствие» для всех разное, — ответила Мария-Кристина. — Мое «приветствие» не такое, как ваше, или Бетти, или Донны.

Комендант побарабанил пальцами по столу.

— Это не объяснение.

— Они смотрят на дом как на обещание, — сказала она. — Дома, из которых выселили жильцов, — это «нарушенные обещания», «непокой», «не-отдых». Как я поняла, это противоречит всему, во что они верят и что ценят. Пустые дома для них настолько же ужасное зрелище, как для вас или для меня — убийство невинных детей. Они все время повторяют, что здесь для них есть «место», но мне кажется, они имеют в виду не физическое пространство. Это, скорее, относится к мыслям или эмоциям, возможно, что-то более близкое к «потребности». По какой-то причине они хотят обитать в этом «пространстве» и дать нам то, в чем мы испытываем потребность.

Раздался дверной звонок. Мария-Кристина, извинившись, пошла посмотреть, кто там. За дверью ждал Гэс, все еще в оранжевом комбинезоне, как будто одежда не имела для него значения. «Возможно, в иных мирах это так и есть», — подумала она.

— Вы вернулись! — воскликнула она, охваченная необъяснимой радостью. Прошлой ночью она навестила дом крийев, но там было по-прежнему тихо и пусто.

— Приветствие, — сказал Гэс.

— Вы не зайдете? — спросила она, глядя на нескольких солдат, рысцой приближавшихся к ее крыльцу. — Здесь комендант.

— Имеется плата, — сказал Гэс.

— Да, мы говорили об этом вчера вечером.

— Мы будем платить за пустые дома, — сказал Гэс, — затем мы вернем их прежним обитателям. Обещания будут исполнены.

А как же вы? — спросила Мария-Кристина. — Где будете жить вы?

— Там, где в нас будут нуждаться, — сказал Гэс. — У вас имеется скотч?

— Входите, — пригласила она. — Думаю, что-то еще осталось.

В кухне кофе был отставлен в сторону, и всем налили по хорошей порции скотча из остатков Алановых запасов. Комендант поглядывал на Гэса настороженно; однако прошлым вечером все его заключенные попросту ушли, так что теперь на его попечении был лишь пустой лагерь.

Стало ясно, что они оставались за ограждением только потому, что сами этого хотели, а теперь их желание изменилось. Не имело смысла посылать к ним солдат, чтобы сгонять их вместе и куда-то вывозить, — с прошлой ночи при каждой попытке это сделать крийи попросту исчезали во вспышке света, так что пытаться их запереть было все равно что носить воду в решете.

— Как вы собираетесь платить за все эти дома? — спросил комендант Чарлстон.

— Плата уже доставлена, — сказал Гэс, взмахнув узловатыми пальцами. — Мы переместили ее на задний двор этого дома.

Они вышли из дома. На заднем дворе, поднимаясь выше крыши, высилась гора аккуратно составленных ящиков, гладких и переливающихся голубым цветом, каждый размером с «фольксваген».

— Золото, серебро и платина, — пояснил Гэс. — Если этого недостаточно, мы сделаем еще.

— Ох, вот это да! — вымолвила Бетти, широко раскрывая глаза. Ее щеки пылали румянцем.

— Вам нужен кто-то, кто станет вашим посредником, — сказал комендант. — Посол, человек, который будет от вашего имени вести переговоры с представителями нашего вида и сглаживать возникающие недопонимания. — Он повернулся к Гэсу. — Я был бы рад предложить свои услуги.

— Нашим представителем будет Мария-Кристина, — сказал Гэс.

— Я? — Она наклонилась и схватила на руки Шнапси.

Чарлстон скрестил руки на груди.

— Ну что же… До сих пор вы, кажется, действительно понимали их лучше, чем кто-либо другой.

Так ли? Она не ощущала в себе нужных способностей, ни какой-то особой сообразительности, ни готовности нести ответственность хотя бы за вечеринку с соседями по кварталу, а уж тем более за организацию грандиозного возвращения недвижимости в целой стране. Все знают, что у нее в мозгах сплошной кавардак; за что ни возьмется, обязательно что-нибудь забудет или напутает. Алан, разумеется, первым разделил бы ее точку зрения на этот счет.

— А можно я тоже помогу? — спросила Бетти шепотом, проскальзывая между ящиков.

— Да, и я, — подхватила Донна. — Сдается, это будет гораздо интереснее, чем смотреть по телевизору ток-шоу и протирать кофейный столик.

— Соглашайся! — настаивала Бетти. — Мы завербуем весь родительский комитет в школе, где учится моя малышка, да что там, во всех школах в городе!

Мария-Кристина дотронулась кончиками пальцев до одного из гладких голубых ящиков. В этом было столько надежды, столько обещания… Если ей не придется делать это в одиночку — возможно, она действительно справится.

— Это является вашим приветствием, — сказал ей Гэс. — Вашим обещанием. Удовлетворением вашей потребности.

Она испытывала огромное искушение. Это было бы так прекрасно — увидеть, как всем этим выселенным людям вернут дома, как эти дома вновь будут использоваться по назначению, как восстановится порядок и по всей стране люди наконец будут снова счастливы!

— И еще, — сказал Гэс. — Чтобы успешно иметь дела с людьми, всем крийям будут необходимы имена. Вы должны будете присвоить их нам.

— Слушай, если ты теперь посол, — сказала Донна, нервно проводя рукой по своим обесцвеченным волосам, — получается, твой дом — это посольство?

— А знаешь, — отозвалась Мария-Кристина, — думаю, так и есть!

Она подумала о том, как трудно будет добиться изменения районирования, и поняла, что мысль о возможном сопротивлении доставляет ей чуть ли не удовольствие.

Конечно, Алану это не понравится, однако если он хочет с ней жить, ему, черт возьми, придется как-то привыкать! Она наконец ощутила собственное «приветствие» — так, словно впервые в жизни действительно пришла домой.

«Это, — сказала она себе, — будет просто великолепно!»

Перевел с английского Владимир ИВАНОВ

© K.D.Wentworth. Alien Land. 2012. Печатается с разрешения автора.

Рассказ впервые опубликован в журнале «Fantasy & Science Fiction» в 2012 году.