Наши благодарности

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Наши благодарности

Работать над этой книгой мне помогали все, с кем мы оказывались в одном автобусе, самолете, поезде, на пароме или в метро; кто смеялся вместе с нами, ахал при виде прекрасных пейзажей, прятался от дождя. Я хочу сказать спасибо каждому незнакомцу, который предложил нам помощь, отнесся по-доброму, улыбнулся, кто проявил дружеское отношение, когда нам было трудно. Наше невероятное путешествие продолжается, и вы все по-прежнему с нами. Вы невероятно обогатили нашу жизнь!

Мы каждый день благодарим моих родителей – Ванду и Леонарда Шомелл – за то, что стали нам примером и вдохновили нас. Они всегда будут в наших сердцах. Именно они сорок лет назад продолжили путь и начали путешествовать по миру, когда еще не было ни интернета, ни мобильных телефонов. Мы восхищаемся их смелостью и верностью друг другу, а также стремлением даже в преклонном возрасте покорять вместе новые вершины. Папа, я знаю, ты был бы счастлив узнать, что все это сейчас происходит и с нами!

Я всегда буду благодарна Джиму Грею – писателю, который познакомил меня с редактором Wall Street Journal по имени Гленн Раффенах, и это знакомство открыло для нас совершенно новые возможности. Возможность сотрудничать с Гленном – честь для меня! Это настоящий джентльмен и выдающийся журналист, и благодаря его помощи и советам я с большим удовольствием работала над той знаменательной для меня статьей.

Боб Йеллинг – писатель, серфер, коуч, марафонец из Калифорнии – сотворил настоящее чудо, редактируя мои первые тексты для книги. Он не только помог мне завершить работу, но и стал моим личным учителем писательского мастерства. Я благодарна ему за терпение, доброту, опыт, советы, а еще – за мастерски выполненную редакторскую работу!

Моя дорогая Дана Ньюман – литературный агент и юрист – появилась в нашей жизни в самый нужный момент, и ее опыт, настойчивость, советы и отличные связи помогли мне с максимальным комфортом перейти от мечтаний к реальности. Она и сейчас помогает нам разбираться в тонкостях издательского бизнеса.

Теперь время сказать о Стефани Боуэн, редакторе издательства Sourcebooks, которая убедила руководство начать работу с нашим текстом, и чье профессиональное чутье, талант, вкус и энтузиазм превратили мою рукопись в настоящую книгу. Я безгранично признательна Стефани и не устаю ею восхищаться. Благодаря таланту и энергии Николь Вильнев, старшего выпускающего редактора в издательстве Sourcebooks, читатели смогли заметить и оценить нашу книгу.

Переходим к нашей группе поддержки: Рик Риккобоно, чей низкий бархатный голос мы так любим. Этот позитивный и теплый человек помог нам преодолеть многочисленные приступы страха и паники в процессе реализации нашего проекта. Сара Макмюллен, наша необыкновенная подруга, помогала нам собраться и не бросить начатое, когда мы уже готовы были сдаться. Она стала нашим издателем. Морин и Алан Грейнжеры – их теплота и прекрасное вино поддержали нас, когда нам в наших странствиях так не хватало семьи. Марк Чимски научил меня писательской мантре Колетт, когда я от усталости теряла веру в себя. Энди и Джордж, у которых мы вначале просто сняли квартиру, стали нашими друзьями на всю жизнь. Они преподнесли нам Париж на блюдечке, добавив туда немного паштета и море любви.

И, разумеется, мы хотим поблагодарить наших дочерей Робин Кловард, Александру Чемберлен, Алвин Пинноу, Аманду Голдсмит и их семьи за их бесконечный энтузиазм, поддержку и любовь. Мы вас всех очень любим! Возможно, однажды мы всех вас удивим и все же заведем свой постоянный Милый Дом!