Точка

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Точка

Уважаемый Юрий Игнатьевич! Прочитала Вашу книгу «Убийство Сталина и Берии». В ходе чтения было столько эмоций, размышлений, вопросов, восторженных реакций, негодования. Книгу читала не залпом, а размеренно, в определенный период останавливалась, обдумывая, обсуждая с мужем, вновь читая.

Весь период прочтения книги у нас в доме незримо присутствовал Мухин. И вечерами я задавала и задавала мужу вопросы, адресованные Вам. Не знаю, заинтересует ли Вас мой отклик. Хотя, как человек, причастный к творчеству, считаю, что для автора интересны отзывы на его произведения.

Несколько слов о себе: Щеглова Тамара Григорьевна, 1946 года рождения, врач, преподаватель психологии медицинского колледжа. Член литературных объединений «Заря» и «Рефлектор». Житель города корабелов — Николаева (Украина).

Читая данную книгу, как и книгу «Путь из демократии в дерьмократию и дорога обратно», чувствуешь, что она написана одаренным человеком, истинным мастером пера. С самого начала хочу сказать о несомненных творческих удачах Вашей большой работы. Полностью поддерживаю Вас в плане того, что радикальное разделение людей на два основных класса — пролетариев и капиталистов — несостоятельно. Да, есть такие составные категории нашего бытия. Но брать их за основу теории и практики построения общества и обустройства жизни в нем — нелепо. (Тут очень уместно найденное Вами сравнение с магазинами, где обобщение торговых точек производится по принципу цветового признака товаров.)

Думаю, что более капитальным принципом действительно является разделение людей «по взглядам на цель жизни», как Вы пишете. Добавлю еще фразу — по ценностным ориентациям. А ведь переосмысление подобных понятий имеет очень важное значение для оптимального решения кардинальных проблем нашей жизни.

Считаю, что основная удача, основная ценность Вашей работы в раскрытии значения руководящей роли КПСС для жизни СССР. Вроде бы понятная всем истина. А ведь по правде все мы до глубины, до корней, сути этого явления не понимали. Вы показали знакомое явление так просто (не побоюсь сказать) — до гениальности. И, может быть, если бы подобная работа была проделана раньше, то мы не пришли бы к такому плачевному результату и не сидели бы уже столько лет на обломках наших достижений.

Я сделала для себя такой вывод, что понятия «социализм», «коммунизм» и «Советская власть» (как мы привыкли отождествлять) это не одно и то же. Советская власть — это такой уклад жизни, когда в стране Советы являются главной, руководящей структурой (так ли я понимаю?). Если так, то у нас поистине советской власти и не было, потому что главной и руководящей силой была КПСС. Считаю эту идею настолько ценной и важной, что название этой книги дала бы примерно такое «Значение руководящей роли КПСС в жизни и развале СССР». При этом понимаю, что подобное название не привлекло бы столько желающих купить эту книгу по довольно высокой цене. У нас она стоит 32 гривны (почти четверть месячной пенсии — это для сравнения). А вот название «Убийство Сталина и Берии», да еще на обложке Хрущев с дымящимся обрезом — это уже сразу весомая приманка для любителей острых впечатлений.

Кстати, правомерно ли с юридической точки зрения давать формулировки «убийство», «убийцы» без строгих оснований? Насколько я знаю (так нас учили), факт убийства или любого другого преступления может установить только суд. А тут у Вас и в заглавии, и в тексте сплошные убийства — без вопросов и оговорок. Например, «Итак, убийцы Сталина — Игнатьев, Хрущев и пока неизвестный нам врач» (глава «Убили умышленно»). Такие выдержки — не единичны.

Юрий Игнатьевич, в процессе чтения мне не давал покоя еще один вариант названия этой книги, который так и напрашивается из Вашего повествования, — «Книга о жидах». Потому что этот термин красной нитью проходит через всю книгу. Вы нанизываете на него все новые и новые факты, вы показываете и толкуете эти факты сквозь призму жидовства. Это Ваше «право автора» (как Вы указываете). Однако насколько это оправдано? Да, верю, что в словаре Даля дается то толкование, которое Вы изложили. Однако Вы постарались «выкопать» старинный словарь Даля, так как действительно в переизданиях с 80-х годов этого термина нет. (У нас дома словарь Даля издания 1981 года.) Вы прекрасно знаете (см. Вашу книгу «Путешествие из демократии в дерьмократию»), что это слово четко ассоциируется с презрительной кличкой евреев, оскорбляет их достоинство. Так зачем же нужно вытаскивать это устарелое по смыслу слово (в еще одном варианте) на свет божий? Ведь можно найти столько слов в русском языке, которые тоже являют нам характеристику людей показанного Вами типа — обыватель, прихлебатель, мещанин, трутень, приспособленец, отщепенец, прихвостень и т. д. Ведь Вы, как мастер литературы, знаете, что в литературе бесконечное повторение одного и того же слова считается недостатком. Почему же не разнообразить литературное описание?

Я задаю столько вопросов и отвечаю на них так (это тоже мое право — «право читателя»). Вам нравится слово «жид». Вы упиваетесь им, считаете это удачной находкой. С одной стороны, никаких претензий по вопросу оскорбления евреев Вам предъявить нельзя (опять см. словарь Даля), а с другой стороны — все-таки привычные обидные ассоциации у большинства читателей появляются. Вот и у меня сложилось впечатление (которого не было после прочтения Вашего «Путешествия»), что к евреям Вы «неравнодушны». Или отношение к еврейскому вопросу у Вас с тех пор изменилось?

Так, в книге «Путешествие из демократии в дерьмократию» Вы развиваете очень интересную теорию о том, что национальной неприязни в чистом виде не существует, что это результат работы различных политиков, их игры и козни, предусматривающие межнациональную вражду как средство для достижения своих целей. А при прочтении книги «Убийство Сталина и Берии» меня не оставляло впечатление, что у Вас имеется именно эта неприязнь к евреям в чистом виде. Может быть, даже глубоко запрятанная в сознании, в душе. Но, как бы там ни было, посвящая столько страниц евреям (именно евреям, а не жидам), все-таки истинной души их Вы не поняли. Не поняли того, что большинство евреев (именно большинство, а среди меньшинства бывали всякие) считали своей истинной Родиной Советскую землю, горячо и преданно любили ее, честно трудились на ней и мужественно ее защищали. И начали выезжать из своей страны не потому, что были охвачены идеями сионизма, а потому, что та земля, которой они были преданы всю жизнь, не хочет и не может их прокормить, оказать необходимую медицинскую помощь, обеспечить достойную старость. (Например, в Украине пенсия абсолютного большинства пенсионеров составляет меньше половины прожиточного минимума, официально признанного правительством.)

Свидетельством этому служит и тот факт, что многие евреи стараются уехать не в Израиль, а в Германию (которая их массово принимает), в Америку, в Австралию и т. д. То есть никакой идеи воссоединения с братьями по крови они не преследуют. Конечно, не спорю, что есть и всегда были сионисты, но их десятки, сотни. А тысячи и тысячи евреев просто уезжают от сегодняшней нищенской и бесправной жизни. Кстати, многие представители других национальностей всеми силами, используя хитроумные способы (вплоть до заключения фиктивных браков), пытаются выехать вместе с ними. И многие сегодняшние жители Израиля и Германии пишут о том, что все равно их душа здесь, и наша земля — их единственная Родина.

Юрий Игнатьевич! Вы так мудрствуете по поводу того, что у многих партийных работников жены-еврейки. А мне кажется, что ответ здесь гораздо проще: молодые люди, которые были (или потом становились) партийными работниками, влюблялись в конкретных Тань, Мань, Маш, Даш и не заглядывали им в паспорта. А так как еврейского населения в СССР было много, то, естественно, смешанных браков было также много. Приведу и такой факт. Сейчас в городах СНГ есть еврейские школы, в которых общение ведется на родном (чаще русском) языке с изучением иврита и народных традиций. Так вот, если посмотреть фамилии детей (у нас на Украине это точно), то истинно еврейских фамилий мало, большинство украинских и русских. Это тоже говорит о том, что люди женились и не смотрели на национальность. У нас в СССР действительно был интернационализм (хоть сегодня это и оспаривают).

А негативное отношение отдельных людей к той или иной национальности всегда было, так как издавна говорили: «В семье — не без урода». Да взять хотя бы мою семью. Я — еврейка, муж — русский, брат моего мужа тоже женился на еврейке. И таких семей множество.

И не нужно искать причин того, что евреи СССР не хотели ехать в Биробиджан. Не из-за лени и других негативных факторов. А все по той же причине — преданности тому уголку, той земле, где ты родился. Например, зачем евреям из Николаева, Одессы, Херсона, где у них нормальное жилье, хорошая работа, любимые друзья (разных национальностей), срываться с места и ехать за тридевять земель ради национальной идеи, которой они не были охвачены? Как говорит моя 83-летняя соседка: «Так же, как моя семья не соблазнилась на уговоры ехать в Биробиджан, так и сегодня я не хочу ехать ни в Израиль, ни в Германию, ни куда-либо еще. Хочу жить и умереть у себя дома». А Вы пишете «сплоченные иудейской религией, активно культивирующей еврейский расизм, не желающие смешиваться с народами стран проживания, презирая производственный труд, еврейские общины именно так и вели себя по отношению к коренным народам» (Глава «Жидовство»). Разве приведенные мной факты не выступают против тезиса «не желают смешиваться»? Приведу еще пример: в нас (имею в виду большинство евреев Украины) украинского гораздо больше, чем еврейского. Мы больше придерживаемся украинских традиций, чем еврейских. Мы (большинство) не знаем национального языка. Я, например, читаю лекции и веду занятия на украинском языке (как до распада СССР вела на русском), работаю над совершенствованием своих языковых навыков, ищу для чтения книги и газеты на украинском языке, пишу стихи на украинском. А вот выучить хотя бы азбуку иврита — не могу себя заставить.

Вы же, Юрий Игнатьевич, отторгаете от себя российских, украинских и прочих советских граждан еврейской национальности. Это Вы не желали смешиваться с ними, а не они с Вами. Вы даже презрительно отзываетесь о сфере культуры, образования, медицины, потому что там много евреев (глава «Культурное общество»). Но вы же тоже представитель подобной профессии. Вы — журналист, писатель. Плоды Вашего труда тоже нельзя пощупать (слово Ваше) или подсчитать, как количество болтов или центнеров. «Врач лечит, а молено ли было лечить лучше?» (Из той же главы). Но я думаю, Юрий Игнатьевич, что когда Вы собираетесь обращаться к врачам, то Вы находите критерии для оценки профессионализма врача и хотите попасть именно к хорошему врачу.

В последнем абзаце этой главы говорится так: «Еврейские жиды к тому времени возглавили борьбу жидов с коммунистами» (все-таки еврейские жиды возглавили?!). Моя мама была истинным коммунистом, если бы все наши коммунисты были такими, то у нас действительно был бы реальный коммунизм. И такими же были многие ее собратья-коммунисты, которых я знала (тоже еврейской национальности). А я все время по прочтении Вашей книги ощущала личное оскорбление моей матери — военного хирурга, участницы боевых действий, родоначальника легочной хирургии в нашей области. А дедушку (тоже врача) Родина наградила высшей наградой — орденом Ленина. Да, именно Родина (и другой у нас нет). А Родина — это ее народ, люди. Недаром люди, обычные люди, наши земляки и сегодня вспоминают и благодарят моего отца (врача), которого уже давно нет в живых. Люди, для которых стоило жить здесь, были и есть. Они строили корабли и дома, учили и лечили. Не буду описывать заслуг перед людьми и других членов моей семьи. От таких людей не хочется уезжать. А вот от мухиных, с соответствующей позицией и высказываниями, уезжают.

Глава «Шерше ля фам»: «Аскетическая партийная среда стала быстро размываться жидовством и в первую очередь — еврейским» (Опять — «в первую очередь — еврейским»!?).

Глава «Евреи, коммунисты и жиды» заканчивается словами: «Это надо учитывать, чтобы понять, почему в СССР и во всем мире именно еврейские жиды стали в авангарде всего жидовства». (Снова — именно еврейские!!??) Почему Вы все время смешиваете евреев разных стран? Это совершенно другие граждане. Евреи Америки для нас — американцы. Евреи Польши для нас — поляки и т. д. У них — своя жизнь, свой облик, свои традиции. А мы — ваши, не Ваши лично, Мухин, а граждане той земли, где живете Вы. Недаром в Израиле евреев, приехавших из СССР, называют русскими.

Последняя Ваша цитата, приведенная мной, идет после абзаца с очередными размышлениями об уничтожении евреев немцами и гитлеровскими пособниками. Таких размышлений в книге много. Я не хочу глубоко их анализировать, кроме того, некоторых исторических данных, возможно, не знаю так глубоко, как специалисты-историки. И все же сомнительно, что Гитлер был одержим такой «благой» идеей — переселить евреев в единое государство. К тому же там опекать и лелеять их? И поэтому под его руководством осуществлялись массовые уничтожения евреев? Или этого не было? Но никто в мире не берется отрицать таких фактов. Даже по данным, указанным в Вашей книге, гитлеровцы отравили газом и сожгли в печах 6 миллионов евреев. Есть разные цифры в разных источниках. Но факт остался фактом — у людей доброй воли (как мы привыкли говорить) это вызывает праведный гнев к оккупантам и сочувствие к погибшим. У Мухина же элементарного человеческого сочувствия эти факты не вызывают (судя по книге). Подумаешь, обиженные! (Это мое восприятие Ваших строк). Зато сколько сочувствия к незаслуженно обиженному Гитлеру. Истинный восторг перед его личностью «Величайший полководец», «Военный гений Гитлера», «исключительные способности к фантазии и воображению», «никто до него в военном деле не был столь революционным», «самый выдающийся полководец всех времен и народов», — Вы не жалеете красок для восхваления Гитлера. А его кто-то называет сумасшедшим. Вы оскорблены.

«Почему Гитлер представляется в качестве полусумасшедшего — тоже понятно. Он ведь был антисемитом, а не любить дорогих евреев могут только сумасшедшие. Вот Гитлер и стал сумасшедшим — куда ж ему в руках наших еврейских писателей и историков было деться?» — гласит цитата из Вашего текста. И опять — евреи виноваты.

Нет, даже проблеска сочувствия к евреям, познавшим нечеловеческие муки, у Вас не видно. Зато такая явная симпатия к Гитлеру и сочувствие ему! Как это люди смеют называть его сумасшедшим? Такой ум! Такой багаж знаний! По-моему, никто не отрицает наличие в нем подобных качеств. Однако, данные качества — отнюдь не единственный критерий оценки личностных свойств. Что значит «сумасшедший»? Это бытовой термин, означающий нарушение психики. А разве составными психической деятельности являются только мышление, речь, багаж знаний? Разве этими составляющими не являются эмоции, чувства, характерологические черты?

Психиатрия знает огромное количество вариантов отклонений со стороны психики. Исходя из Вашей оценки, понятие «сумасшедший» ассоциируется только с Иванушкой-дураком. А разве многие преступники не имеют таких качеств, как развитое, гибкое мышление, богатый запас знаний, опыта, какие-либо ярко выраженные специальные способности? Но я думаю, что когда мы слышим об убийствах или других тяжких преступлениях, то перед этими фактами меркнут все вышеназванные качества. И потому люди не восхваляют и не воспевают, к примеру, музыкальные, художественные способности убийцы или его острый ум. Это уходит на задний план. Более того, умный, одаренный каким-либо талантом преступник еще страшнее, борьба с ним трудна и опасна. Таковы оценочные критерии человечества. И вообще, в плане заслуг Советской Армии и СССР у Вас как-то все тускло. И вождь не сравнится с немецким фюрером по мастерству. И генералы тупые, и т. д. И солдаты не подготовлены. Благодаря чему все-таки мы победили?!

Мне почему-то кажется, что в Ваших рассуждениях видна некая поза, то есть желание сказать известное как-то не так, как принято считать, показать свою личную оригинальность суждений (это мое видение ситуации, не претендующее на всеобщее мнение). Так что же это, если не «мудрачество» (см. книгу Юрия Мухина «Путешествие из демократии в дерьмократию»).

Юрий Игнатьевич, я могла бы еще писать и писать, сделав рецензию по объему равной Вашей книге. То есть книга затронула за живое. Но нужно уметь поставить точку. Что и делаю.

С пожеланиями творческих успехов на литературном поприще

Т. Г. Щеглова

Данный текст является ознакомительным фрагментом.