24 июня (пятница) День тридцать четвертый
24 июня
(пятница)
День тридцать четвертый
Поехали в Равелло. Прав был Гуэрра, очень красиво, но не более того. Stand-up, и, собственно, все, если не считать того, что ступни прямо горят, так больно, что невозможно ходить. Что это – совершенно не понимаю.
Полетим к Марио в Рим. Чуть не опоздали на самолет.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
5 июня, пятница
5 июня, пятница Министр внутренних дел и государственной безопасности Лаврентий Павлович Берия сидел за необъятным столом с резными панелями и витыми ножками в виде диковинных драконов и рассматривал кольцо с изумительным бриллиантом. Он то подносил камень к глазам, то
26 июня, пятница
26 июня, пятница — Арестовали, — прошептала подавальщица Лида, прикрывая за собой дверь буфета.— Кого? — жуя, наморщила нос Нюра, она только-только устроилась испить чайку.— Берию арестовали!— Не может быть! — Нюра уставилась на Лиду. — Врешь!— Может! Я сама слышала,
25 июня, пятница
25 июня, пятница — Хорош дом, очень хорош! — оглядывая особняк на Воробьевых горах, нахваливал Никита Сергеевич. — Вид какой открывается, прямо картина! Будем жить, Нина, с тобой, как боги на Олимпе!Воробьевы горы метров на сто возвышались над городом. Москва лежала, как на
День четвертый
День четвертый Cause Сиксто Родригес Почти 8 часов, около больницы Снаружи холодно, внутри душно. В больнице всегда шум. Всегда суета. Персонал бегает, нервные нервничают, лабораторные центрифуги урчат, компьютеры мигают, принтеры плюются бумагой.
День четвертый
День четвертый Мраморный морг Судмедэксперт Николай Николаевич Белехов оказался невысоким, сероглазым крепышом с потрясающе обаятельной улыбкой. До аварии он с семьей жил в Припяти, как говорится, «с первого колышка» – с того дня, как в город въехали первые новоселы.
День четвертый
День четвертый Она пришла в начале седьмого. Сто семьдесят третья. К открытию собрались около четырехсот мигрантов. Все строители, дворники, продавцы, грузчики, все молдаване, таджики, азербайджанцы, туркмены, армяне бросились оформлять новые разрешения, пытаясь успеть в
10 июня (пятница) День двадцатый
10 июня (пятница) День двадцатый Плащаница хранится в соборе Святого Иоанна Крестителя в большом алькове за бронированным стеклом, в огромном прямоугольном ящике, куда закачан инертный газ для ее защиты. Люди подходят, молятся. Нас встретил священник – худощавый, в очках,
14 июня (вторник) День двадцать четвертый
14 июня (вторник) День двадцать четвертый В 8 утра должны встретиться у Санта-Мария-дель-Фьоре. Пошел пешком – минут пятнадцать. Город пустой и прекрасный. Пришел на площадь в 7:30. Кафе только начинают готовиться к приему первых посетителей. От окружающей красоты можно,
17 июня (пятница) День двадцать седьмой
17 июня (пятница) День двадцать седьмой Пришлось уехать в Женеву по личным делам на один
21 июня (вторник) День тридцать первый
21 июня (вторник) День тридцать первый Альберобелло. Приехали ночью, когда за окнами машины не видно ничего. Гостиница называется «Le Alcove» – на французский лад. Привели меня в трулло при гостинице. Ну, ничего особенного, хотя и любопытно: каменное иглу. Тут же рядом поужинали
22 июня (среда) День тридцать второй
22 июня (среда) День тридцать второй Капри. Ничего интересного. Какой-то ресторан высокой кухни, который не произвел впечатления. Затем – совершенно пустой разговор с Ваней о кухне и об Италии. Бесконечные дурацкие остроты. Хоть одно сделал – показал им виллу Сан-Микеле. Не
23 июня (четверг) День тридцать третий
23 июня (четверг) День тридцать третий Вот это был день!Утро: начальник полиции. Красавец сорока четырех лет, умница, хорошо слушает, толково говорит. Масса интересного: его давний разговор с главарем Каморры; тридцать процентов населения Неаполя имеют судимость. Сын
27 июня (понедельник) День тридцать пятый
27 июня (понедельник) День тридцать пятый Прилетел в Катанию, где меня встретил водитель Витторио. Похож на французского комедийного актера Луи де Фюнеса. Довольно прилично говорит по-французски. Поехали в Таормино. Потрясающая гостиница в бывшем монастыре XV века.Потом
28 июня (вторник) День тридцать шестой
28 июня (вторник) День тридцать шестой День свободный, поскольку полиция отказалась полететь с нами на вертолете над островом Лампедуза, куда только что высадились восемьсот потенциальных иммигрантов из Африки. Так что плавал, читал, загорал, думал.Во второй половине дня
29 июня (среда) День тридцать седьмой
29 июня (среда) День тридцать седьмой Вертолет над Этной. Ничего особенного, хотя и необыкновенно красиво.Потом так называемый «сицилианский завтрак»: эспрессо, granite, бриошь, ледяная вода. Конечно, «граните» звучит изящнее и интереснее, чем «мороженое» – хотя на самом деле