«Мост дружбы» между Россией и Беларусью

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

«Мост дружбы» между Россией и Беларусью

Фото: Фёдор Евгеньев

На прошедшей XXVI Московской международной книжной выставке-ярмарке состоялась презентация издательских проектов Союзного государства. Книжные новинки и уже зарекомендовавшие себя издания, такие как "Полоцк-Смоленск. Вехи общей судьбы", «Письма дружбы», «Белорусы, прославившие Россию. Россияне, прославившие Беларусь», «Народы России и Беларуси в год наполеоновского нашествия» и другие, расположились на книжном стенде Союзного государства. Открывали объединённую экспозицию заместитель Государственного секретаря Союзного государства Иван Бамбиза, первый заместитель министра информации Республики Беларусь Лилия Ананич и Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Беларусь в Российской Федерации Игорь Петришенко.

Основным событием «союзного» книгоиздания этого года стал альманах «Мост дружбы», в который вошли произведения российских и белорусских молодых литераторов, выпущенный при поддержке Постоянного Комитета Союзного государства. «Необходимо информировать народы Беларуси и России, а также международное сообщество о той работе, которая проводится в Союзном государстве, в том числе в области культуры и книгоиздания, – сказал Иван Бамбиза на открытии экспозиции. – Мы стараемся поддерживать молодёжь во всех начинаниях: в области спорта, образования. Альманах может стать началом проекта Союзного государства по поддержке молодых литераторов России и Беларуси. Молодым тяжело пробиваться в жизни не потому, что их произведения не заслуживают внимания, а потому что в отсутствие государственной поддержки всё сейчас построено на коммерческой основе, любое издательство рассматривает произведение только с точки зрения продажи и выручки».

Идея о выпуске этого сборника была анонсирована ещё год назад. Тогда на открытии предыдущей выставки-ярмарки Иван Бамбиза рассказал о планах Постоянного Комитета провести конкурс работ молодых литераторов Беларуси и России, по итогам которого будет издан специальный сборник на русском и белорусском языках.

Помощь в проведении конкурса «Мост дружбы» Постоянному Комитету оказали ассоциация «Познаём Евразию» и Литературный институт имени А.М. Горького. Всего в конкурсе приняли участие около ста молодых авторов из России и Беларуси в возрасте от 18 до 30 лет. К рассмотрению принимались короткие рассказы и на русском, и на белорусском языках. Экспертный совет, в состав которого вошли руководители литературных институтов России и Беларуси, известные прозаики и профессиональные эксперты, отобрал десять победителей – по пять от каждой страны. Их произведения на языке оригинала и в переводе вошли в сборник с одноимённым названием. Россию в сборнике представили произведения «Было, есть и будет» Маргариты Катковой, «Джулай» Сергея Лагодина, «Чупакабра» Александра Москвина, «Реквием» Татьяны Трофимовой, «Сообщение» Георгия Фомина. Белорусскую часть альманаха составили «Минск-СITY» Николая Андреева, «Гребень в ящике» Алёны Белоножко, «Соня» Дарьи Вашкевич, «Туманность мёртвой головы» Маргариты Латышкевич и «00:00» Ольги Черкас.

Два белорусских автора – Алёна Белоножко и Маргарита Латышкевич – приняли участие в круглом столе «Мост дружбы: содружество молодых литераторов Беларуси и России», состоявшемся на историческом факультете МГУ на следующий день после официальной презентации альманаха на книжной выставке. Организаторами стола стали Министерство информации Республики Беларусь, издательский дом «Звезда» и «Белкнига».

Для популяризации идей союзного строительства Постоянный Комитет всегда выбирает по-настоящему актуальные и значимые проекты. Открывая работу круглого стола, Лилия Ананич отметила, что Постоянный Комитет выстраивает «мост дружбы», основанный на глубоких исторических корнях России и Беларуси. Поддерживая молодых, можно влиять на процессы укрепления гуманитарного сотрудничества, ведь именно они будут продолжателями традиций сотрудничества, им предстоит строить Союзное государство.

По мнению руководителя национально-культурной автономии «Белорусы Москвы» Сергея Кандыбовича, встречи и полемика творческих людей всегда рождают новые мысли. Темы год от года меняются, но литературные встречи неизменно собирают тех, кому небезразлична судьба современного книгоиздания.

Говоря об альманахе, который родился по итогам конкурса «Мост дружбы», директор издательского дома «Звезда» Алесь Карлюкевич заметил, что «в альманахе небольшое количество авторов, но эти авторы в коротких рассказах, в отрывках из крупных прозаических произведений передали все тревоги времени, то, что волнует и молодёжь, и старшее поколение».

Заместитель начальника Департамента информации и социального развития Постоянного Комитета Ольга Виноградова подняла ещё один актуальный вопрос. На протяжении десятка лет в Союзном государстве существует премия в области литературы и искусства. В последнее время стали часто задавать вопрос, не пора ли ввести отдельную номинацию для участия молодёжи? «Премия, – отметила Ольга Виноградова, – это не грант на развитие, – она присуждается за уже существующее произведение, и номинироваться на неё могут и молодые авторы. Главное условие, произведение должно быть опубликовано не позднее, чем за год до выдвижения». Она также выразила уверенность, что этот конкурс не будет разовым мероприятием и получит продолжение для укрепления гуманитарного сотрудничества в рамках Союзного государства.

Заместитель директора издательского дома «Звезда» Алла Корбут отметила, что альманах не единственный пример их работы с молодыми авторами. В 2012 году, объявленном в Беларуси Годом книги, было принято решение о государственном финансировании серии изданий. Сборник стихов молодых белорусских поэтов «С думой о Родине» стал одним из них. Составитель издания Михаил Башлаков так охарактеризовал его: «Поэзия – это молодость души». В еженедельник «Литература и искусство» принесла когда-то свои первые работы одна из авторов альманаха «Мост дружбы» Маргарита Латышкевич. У Алёны Белоножко в конце этого года в издательстве выходит сборник прозаических произведений. Ещё пять молодых авторов издательства пишут книги для детей. Алла Генриховна считает, что это хорошая традиция, когда молодёжь пишет для молодых. «Мы растим юные таланты и выпускаем их в плавание», – отметила она.

Отвечая на вопрос, что сегодня должна привнести в копилку гуманитарного сотрудничества молодая российская и белорусская литература, один из авторов альманаха Алёна Белоножко заметила, что в поисках нового проблемного пространства в творчестве молодых не должна забываться тема истории, предлагающая необъятные просторы для творчества.

Наличие государственной политики в области книгоиздания отмечали российские участники стола, ведь в Беларуси государство по-прежнему активно участвует в финансировании и определении приоритетов книгоиздания, способствуя выпуску национальной литературы. В 2012 году в Беларуси было издано 11 тысяч наименований тиражом 35 миллионов экземпляров.

Заместитель главного редактора журнала «Наш современник» Александр Казинцев подчеркнул важность такого средства популяризации книги, как проведение Дня белорусской письменности, являющегося одним из важных праздников в стране. «Приятно видеть, как преображаются города, в которых проводится праздник, а вслед за городами преображаются и люди, видя, какое значение государство уделяет книге. Судьба страны, будущих поколений зависит от того, будет ли в ней книга, – заявил он. – Когда собираются признанные писатели – это укрепляет старые связи, а когда молодые – позволяет создавать новые».

В заключение встречи председатель национально-культурной автономии «Белорусы России» писатель Валерий Казаков выступил с предложением созвать совещание молодых писателей под эгидой Постоянного Комитета Союзного государства: «Нынешнее поколение писателей вышло из региональных и всесоюзных совещаний. И сейчас Союзы писателей России и Беларуси готовы включиться в создание совещаний, если Постоянный Комитет поддержит инициативу. Нас объединит не религия или экономика, а духовная культура».

Олеся КОВАЛЬ

Теги: издательство , ММКВЯ , Беларусь