10. Город Самара и город Самарканд

«Против Тохтамыша, ставшего в 1380 году (т. е. после Куликовской битвы — Авт.) могущественным ханом, Тимур провел три крупных похода — в 1389, 1391 и 1394–1395 годах… В 1391 г. Тимур выступил из Самарканда… и… огромное войско Тимура встретилось с войсками Тохтамыша… между Самарой и Чистополем» (А. Якубовский, [67, с. 32]).

Здесь Самаркандом, по-видимому, названа Самара — настоящая столица хана Темир-Аксака. Известно, что Самара и в самом деле была ханской ставкой. Само название «Самара», в обратном (арабском) прочтении — «А-Рамас» означает «Рим», «столица». Далее, оказывается, что Самара была связана с Яиком (современным Уралом) древней большой дорогой, которая называлась «Нагайской». Напомним, что Темир-Аксак был из «заяицких Татар». Цитируем: «Эта Самарская лука, образуемая изгибом Волги от города Самары до города Чистополя…. там летом находилось обыкновенное местопребывание ханов Золотой Орды… Отсюда лесная полоса… ограничивалась с юга большою дорогой, называемой еще и поныне Нагайскою… И теперь еще остались следы так называемой старой Нагайской дороги, которая шла от Волги, направляясь на восток к Уралу (не в дальнем расстоянии от нынешнего почтового тракта из Самары в Оренбург, называвшегося прежде военносамарскою линией)» (М. Иванин: «Состояние военного искусства у среднеазиатских народов при Тамерлане» [67, с. 441, 442]).

Летопись указывает, что Темир-Аксак был «от САМАРХИСКИЕ земли» [39, с. 25]. Это снова явно указывает на САМАРУ. Кстати, до сих пор сохранился текст НАПИСАННОГО В САМАРЕ ярлыка хана Девлет-Кирея. Вот цитата: «Великой Орды великого царя Давлет-Кирея… писано из САМАРА» [39, с. 43]. Читатель может упрекнуть нас, что вместо «Девлет-Гирей» (как обычно пишут историки) мы написали «Девлет-Кирей». Наш ответ. Во-первых, имя Кирей написано в старом документе, который мы только что процитировали. А во-вторых, понятно, почему историки заменили Кирея на Гирея. Потому, что слово Кирей — это очевидно хорошо известное средневековое слово КИР, означающее просто «государь» и использовавшееся в РУССКОЙ практике при обращении к царю, патриарху. Это — то же самое, что «сир» и вообще «царь» = ЦР.

Да и имя «Девлет» скорее всего — русское. Ведь слово «довлеть», т. е. «властвовать», «велеть» хорошо известно в старорусском языке (см., например, [75, т. 1, с. 288]). Поэтому «Девлет» — это просто «Властитель». А «Девлет-Кирей» — это «царь-властитель», «царь-государь». Видимо, после прихода Романовых к власти на Руси, многие старые русские титулы вышли из употребления и были забыты. А теперь, встречая их на страницах летописей, мы воспринимаем их как что-то непонятное, «иностранное».

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК