Ностальгия

Ностальгия

Историю эту вполне можно привести в любом публицистическом журнале под рубрикой «Это мы».

Так вот, побывал в гостях у теток в славном городе Тел-ави (как сказал бы о нем Мимино), где наслушался историй о том, как там все ностальгируют по России, хотят побывать на родине и т. д. Летим обратно в Ленинград (в Израиле никто не говорит «Петербург»).

Ну ладно, долетели, выходим по трапу в Пулково. Снизу работяги что-то делают с трапом, слышен легкий мат, хмурые лица погранцов – и все, в общем, по-нашему.

Сзади спускаются два пожилых еврея, видимо, из тех, что столько лет ждали этого часа, и один другому говорит фразу, которую я уже никогда не забуду:

– Теперь я знаю, что такое ностальгия. Это чувство, которое кончается, когда сходишь по трапу самолета в Пулково.

* * *

Мой знакомый был несколько лет назад в годичной командировке в Италии. Переводчика им на весь коллектив выдали, но поскольку у каждого своя часть работы, то общаться приходилось большей частью с аборигенами. Через пару месяцев мой приятель почувствовал, что он в силах совершать самостоятельные путешествия без переводчика. За время пребывания им все уши прожужжали о красотах сельских пейзажей. В один из выходных мой приятель на местной электричке поехал знакомиться с природой. Один. Обнаружив из окна очень маленький и живописный поселок, вышел. Решил освежиться стаканчиком вина в жару. Тут же, у вокзала, зашел в какое-то кафе под навесом и попросил «бокале» вина. Его переспросили:

– Бокале? – на что он ответил утвердительно. Принесли.

Не стаканчик какой-нибудь, а кувшин литра на четыре. Оказывается, этот-то кувшин и зовется «бокале». Пришлось, говорит, пить. Ни красот, ни обратной дороги не помнит. После этого в одиночку за пределы отеля не выходил.

* * *

Место действия: Германия, перекресток. Сильно подержанная «мазда» с двумя русскими (русский в Германии – это на самом деле русскоговорящий казахстанский немец или еврей). Рядом с машиной ждет зеленого велосипедист.

Кто не знает немецких светофоров – ждать приходится долго. Русские в машине обсуждают, от нечего делать, велосипедиста.

– Видишь, папа, – говорит младший, – этого немца? У него в гараже стоит новехонькая «ауди» или на худой конец двухлетний «фольксваген», а он, придурок, ездит где только можно на велосипеде, мешая нормальному движению транспорта. Перевернутая психология зажравшегося буржуя.

Тут «буржуй» поворачивается к оратору и, с трудом подбирая слова, произносит:

– Руски! Двигаться ест сдорофье.

В машине замешательство, затем дикий хохот папы.

Зеленый свет.

Откуда, спрашивается, я это наблюдал? С велосипеда. Мог я, конечно, и побольше слов сказать, но решил, что разыгрывать из себя немца будет смешнее. Но это еще не все. Мы шутим, а жизнь шутит острее. Прихожу неделю спустя в компанию и тут же узнаю «теоретика» из «мазды». А он меня – нет, потому что в русской компании он не ожидает увидеть немца.

Народ выпил, начал байки травить, а я вышел на балкон – глотнуть кислороду. Вдруг – громовой хохот. Возвращаюсь в комнату узнать причину веселья, и все наперебой мне кричат:

– Где тебя носило? Тут Вадюха такое рассказал. Как им один немец на велосипеде Достоевского цитировал, а потом матом обложил.

– Достоефски? – произношу я почему-то с дурацким акцентом.

И тут он меня узнал…

* * *

Их нравы…

Живу в Калифорнии. На днях моему сослуживцу Дэну влепили штраф за отсутствие переднего номерного знака на машине. Он, возмущаясь, что проехал уже 312 тысяч миль на своем «субару», ворчал, что вообще никогда не получал двух номеров и что при регистрации, тринадцать лет назад, ему выдали только один номер. Вчера пошел разбираться в местное ГИБДД, а сегодня рассказал:

«Открутил номер, приложил регистрационную и штрафную квитанции, подхожу к окошку с грозным видом в предчувствии предстоящего разбирательства. Говорю:

– Тринадцать лет назад при регистрации машины мне был выдан только один знак, и у вас это должно быть записано…

Дeвочка начинает набирать что-то на компьютере, потом смотрит на номер и говорит:

– А у вас их два…

– Нет, один! И тринадцать лет назад был только ОДИН!!!

– Нет, их здесь два, – берет номер и начинает ковырять его с краю ногтем…»

На глазах у Дэна его единственный номер превращается в два почти одинаковых – один тринадцатилетний, второй как вчера отпечатанный.

– Вы хотите штраф оплатить здесь?

Говорит, выписал чек, не произнеся ни звука.

«До сих пор чувствую себя как осел…»

* * *

Сидела я как-то в самолете (New York – Los Angeles), ждала взлета. Грустно мне было, очень. Все не то и все не так. Подсаживается мужчина – лет 35, симпатичный. Начинается разговор за жизнь. И так я прониклась к нему, что в какой-то момент даже сказала:

– Вот есть же нормальные, душевные американцы, с которыми поговорить по-человечески можно не о деньгах и не о сексе.

Тут он и выдал:

– А как же. Нас таких много. Мы называемся Свидетелями Иеговы.

…Остаток пути я молча обдумывала, что, нет, все-таки нормальных американцев не бывает.

* * *

Дело было в Штатах пару лет назад…

Надо было мне послать факс в Голландию, и поэтому пришлось идти в одну из лавочек сети «Kinko’s», что предоставляют всякие услуги, в том числе и факс. Ну факс прошел нормально – и время заплатить за него. Кассирша и спрашивает: мол, куда факс я посылал. Я говорю – в Голландию. Она открывает свой талмуд с ценами и долго пытается найти там «Голландию». До нее никак не доходит, что надо искать Нидерланды. Прочитав талмуд два раза и уточнив у меня, что Голландия находится не в Африке, она пошла искать менеджера. Через пару минут она появилась и сказала, что раз у них нет цен на время с этой страной, то мне не надо за это платить…

Что на это сказать? Рай для студента!

* * *

Произошло в Нью-Йорке.

У моей мамы есть подруга – молодая женщина, замужем за американским ирландцем-полицейским, классической фигурой в Нью-Йорке, разве что он дослужился до капитана и работает на One Police Plaza, в управлении то есть. По молодости он, однако ж, отдал дань уличному патрулированию. А будучи женат на русской (надо же!), очень сносно выучился по-русски болтать и понимать. И вот однажды произошла такая история.

Разбирался он с аварией, в которой участниками оказались несколько русских с Брайтона. Ну, как водится – права, регистрацию спросил. Те ему их отдали; он читает документы, а русские (уж такие мы порой – уверены, что, кроме нас, по-русски никто вокруг не понимает) меж тем обсуждают положение дел. Один, самый шебутной, почти кричит:

– Да это американский мудак; мы щас ему баки забьем, расскажем что-нибудь… Только давайте обсудим, что говорить. Можно при нем – это мудило, один х…й, по-русски не понимает.

Полицейский поворачивается к русским и спокойно так говорит:

– Он все понимает.

Немая сцена.

* * *

Место действия – Голливуд. Разговор в магазине автозапчастей между двумя армянами – хозяином и посетителем. Все как надо, с кавказским акцентом:

– У тэбя вода для аккумулятора есть?

– Какой вода для аккумулятора? Нэт воды для аккумулятора!

– А что в аккумулятор заливать?

– Абичную воду, с крана, заливай, дарагой!

– Воду с крана – в аккумулятор? Так нельзя же!

– Слюшай, дарагой! Ти воду с крана когда-нибудь пил?

– Пил.

– С табой что-то слючилось?

– Нет.

– Так пачему с аккумулятором что-то должно случиться?

* * *

История в двух действиях.

Есть у меня знакомый. Математик. Как любой нормальный математик, на предмет выпить-закусить подкован весьма. При этом, будучи в состоянии опьянения крайней тяжести, пристает к любому движущемуся предмету крупнее кошки. Когда он был еще аспирантом, проживал и учился в Мичигане.

Как-то раз он очухивается в местном госпитале, причем прикованным к койке наручниками и с шишкой на лбу. По его словам, последнее, что он помнил отчетливо, был факт посадки в свою машину. Потом помнит каких-то людей, потом… потом все. Вскорости появляются менты (смотрят глумливо и время от времени похрюкивают) и увозят его в каталажку. Тыры-пыры, пьяное вождение, назначение в суд, залог, выход… По истечении какого-то времени через нанятого адвоката он получает полицейский рапорт (описание того, что произошло).

Далее с его слов, в вольном переводе, с комментариями в скобках:

«Рапорт составлен старшим наряда сержантом Смитом. Наряд в составе сержанта Смита и рядовой Браун (черная, ужасного вида баба – он ее потом видел) находился в патрульной машине №*** на пересечении*** и***. Нами был замечен автомобиль марки***, номер***, управляемый неровно (виляя из ряда в ряд, меняя скорость и т. д.) Требование остановиться было исполнено. Подойдя к машине на 3 ярда, мы почувствовали запах алкогольных интоксикантов и услышали пение на неизвестном нам языке. На просьбу предъявить права, регистрацию и страховую карточку подозреваемый протяжно икнул и заявил, что все документы в бардачке, но он нам их не даст, т. к. не уверен, что знает, где бардачок. После паузы подозреваемый добавил, что не уверен, что знает, где он сам, а также где есть, собственно, «где» (Пелевин с нами!) В связи с отсутствием в патрульной машине анализатора дыхания и в связи с наличием столь явно выраженных признаков алкогольного опьянения, сержант Смит принял решение не отвозить подозреваемого на анализ крови, а провести экспресс-тест на мотосенсорику по методу*** (фамилию приятель забыл). На предложение посчитать от 1 до 10 и обратно, подозреваемый просчитал от 1 до 17, но обратно считать отказался, заявив, что это занятие представляется ему глупым. На просьбу поднять от земли левую ногу на 5 дюймов и постоять на правой в течение 30 секунд, подозреваемый поднял ПРАВУЮ ногу на 2 фута, не сгибая ее в коленном суставе, и стоял так не менее 3 минут, отказываясь опустить ногу, несмотря на настойчивые просьбы рядовой Браун (здоровый кабан мой приятель – бывший пловец). На основании результатов теста было принято решение о задержании подозреваемого за управление автомобилем в нетрезвом виде. Во время личного обыска, производимого рядовой Браун, задержанный издавал эротические звуки и совершал телодвижения непристойного характера. По окончании обыска задержанный навязчиво просил рядовую Браун повторить процедуру, одновременно пытаясь обнять ее. Задержанный также со смехом заявлял, что непременно позвонит рядовой Браун, т. к. он теперь знает ее номер телефона, который, по его мнению, написан на ее личном значке (бляха, носимая полицейскими на груди; номер состоит из цифр и БУКВ). По окончании оформления документов задержанный внезапно упал и перестал реагировать на внешние раздражители. Поскольку задержанный ударился головой во время падения, была вызвана «скорая помощь», для перемещения задержанного в госпиталь».

Действие второе. Судья, очевидно, был в хорошем настроении и заявил моему знакомому, что прав он его лишает на 6 месяцев. При этом он дает ему на выбор: либо штраф в 1000 долларов и 10 дней тюрьмы, либо штраф в 300 долларов и 6 месяцев общественных работ. Поскольку мой друг – математик, то судья даже может вместо обычного подметания улиц назначить его учителем математики в школу с disadvantaged students (буквально: «не продвинутые студенты»; на практике – распи…дяи из черных гетто). Понятное дело, что мой приятель согласился на второй вариант. Рассказов про это преподавание у него масса. Мне запомнился про то, как он дал им легкий тестик для того чтобы определить, с кем он имеет дело. 10–15 вопросов, среди которых собственно математики почти и не было. Один из вопросов был «Почему Америка называется Америкой?» Про Веспуччи или одного из спонсоров экспедиции K°лумба не знал никто. 30 процентов же ответили: «Потому, что Америка – земля свободы, демократии и равных возможностей». По-моему, сила.

* * *

Много писали про совпадения слов иностранных с русскими матерными. Весело, конечно… А я вот вчера повеселился, когда на перекрестке рядом с Даниловским рынком увидел фуру с надписью во весь борт (название перевозчика, наверное) «EBUN ISDOX»…

Исдох бедный… Видимо, переё…ся…

Ну как, филологи с переводчиками, может хоть скажете, как переводится? А то не хочется верить, что все так плохо кончилось…

* * *

Это было в городе Стокгольме пару лет назад. В турпоездке мой приятель ноги растер – нужно было в аптеке купить пластырь. Пятку заклеить.

Заходим в аптеку. А надо сказать, что шведского мы не знаем. Зато шведы английским хорошо владеют. Я не знаю, как будет по-английски слово «лейкопластырь», и, заведя неторопливый разговор с продавщицей, начинаю объяснять. Примерно так:

3 узкая полоска медицинского материала;

3 одна сторона липкая;

3 бывают разных цветов, но лучше телесного цвета;

3 не бинт, но можно при перевязках использовать;

3 в рулонах бывают, но лучше бы нам плоскую упаковку;

ну и так далее…

Тетка аптечная дисциплинированно стоит, слушает долго эти объяснялки, прям как в телепередаче «Устами младенца», и потом так робко вопрошает:

– LEYKOPLASTYR?

* * *

Насколько все-таки изобретателен русский человек! Как бы вы дали рекламу о своем бизнесе по подделыванию документов? Ни одна газета объявление типа «Подделываем документы» не примет. Так вот, читайте и учитесь.

Объявление в русскоязычной газете Нью-Йорка: «ПЕРЕВОДИМ ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА И ДИПЛОМЫ. ОРИГИНАЛ НЕ ОБЯЗАТЕЛЕН!»

Восторг, да и только.

* * *

Приезжаю в Штаты учиться. Разговорился с афроамериканцем-таможенником.

Диалог:

Негр (дружелюбно так): Откуда вы?

Я (не менее дружелюбно): Из России.

Негр (улыбка медленно исчезает): Работать?

Я (продолжая лыбиться): Нет, учиться. (Я exchange student – студент по обмену.)

Негр: А где вы жить будете?

Я: В семье.

Негр: Вы знакомы с этой семьей?

Я: Нет. Это будет сюрпризом.

Негр (с кислой миной): Да, вы, русские, сюрпризы любите…

* * *

Реальные плоды международного военного сотрудничества

В 1995 году наша российская военная делегация по приглашению PACOM (командование американских вооруженных сил в зоне Тихого океана) посетила Гавайи. Надо заметить, что это был ответный визит. До этого американцы во главе со своим командующим – адмиралом Ларсеном – инспектировали Дальневосточный военный округ, где им очень понравилось. Так вот, на российских офицеров в чине до полковника (т. е. до того звания, который весь мозг превращает в единую с черепом «военную косточку»), самое незабываемое впечатление произвели американские автопарки. Огромные грузовики стояли на деревянных колодках (!) и покрышки были выкрашены (!!!) черной краской, обода – серебрянкой.

За разъяснениями обратились к американскому сержанту:

– Сержант! Честно говоря, мы думали, что такой долбое…изм с покраской все и вся только у нас…

– Так точно, сэр! Но после визита нашего адмирала в Сибирь и начала американо-российского военного сотрудничества, НАШИ долбоё…ы очень серьезно подошли к изучению самого передового опыта ВАШИХ долбоё…ов, сэр!

* * *

Очень часто наши соотечественники, оказавшись за границей, считают, что можно безопасно пользоваться русским языком для разговоров между собой в толпе аборигенов – все равно, мол, не поймут.

Мой коллега работал в компании производящей «что-то электронное» для нефте– и газопроводов. Один из заказчиков был где-то на северо-западе Канады, куда моему приятелю и пришлось поехать на неделю – эту электронику устанавливать и налаживать. Днем работал, а вечера коротал в единственном в городке баре при гостинице. И вот однажды, когда все вокруг уже изрядно приняли, наблюдает он сцену: танцует девушка с парнем и уж очень чувственно к нему прижимается.

Приятель и прокомментируй вслух по-русски:

– Смотри, подруга, доиграешься, что он тебя прямо тут и вы…бет!

На что ему девушка отвечает:

– Та менэ ж того и трэба!

* * *

Только что сотрудница рассказала (живем и работаем в Германии). Нужно показывать, но попробую рассказать…

Одна ее подружка купила кабриолет, по этому поводу было решено с ветерком прокатиться по автобану (в Германии нет общего ограничения скорости на автобане), а затем отметить это дело…

Едут они себе, радуются жизни… Вдруг их обгоняет машина с двумя мужиками внутри, и один из них показывает дамам четыре пальца одной руки. Дамы решили, что сегодня их не так легко поиметь, и потому поехали дальше, по пути обогнав наглых мужиков… Мужики их опять нагоняют – история повторяется. Никакой реакции. На третий раз одна из дам не выдержала и в ответ показала абсолютно всем понятный жест – средний палец. Реакция мужиков дам слегка удивила: они вытащили полицейскую палку «следуй за мной» (в Германии полиция часто контролирует автобаны в штатском)…

Когда выехали с автобана и остановились, мужики сказали:

– К вашему среднему пальцу мы еще вернемся, а пока вопрос: вы не знаете, что означает этот жест – четыре пальца?

Дамы не знали…

– Это значит: за непристегнутый ремень безопасности штраф 40 евро!

Одна из дам в ответ:

– А вы не знаете, что означает один палец?! Это значит: при себе только 10!..

Как обычно пишут: «Занавес», – т. е. полиция полегла от смеха и девушек отпустила…

* * *

Про американских школьников

Стоим с женой в очереди в аквапарк (Южная Каролина), платим за вход (16 долларов на человека). Кассирами подрабатывают школьники 15–16 лет, нам попалась девочка, которая, поколдовав над кассой, протягивает чек и говорит:

– 38 долларов.

Я переспрашиваю и получаю подтверждение, потом пытаюсь перевести разговор к математике первого-второго класса, но это не помогает. Явно раздраженная девочка на все мои попытки сказать, что «38 долларов – это неправильно, потому что один билет 16 долларов и т. д.», изрекает, показывая на чек:

– Но вас же двое.

И так несколько раз… А на предложение пересчитать, потому что кассовый аппарат явно неисправен, смотрит как на законченного идиота и приглашает менеджера, который в конце концов берет с нас 32 доллара.

Фраза «но вас же двое» в нашей семье стала крылатой.

* * *

Морякам везде у нас дорога!

Лет десять назад мой товарищ (назовем его Илья Смирнов) с женой и сыном (далее Дима) уехал на ПМЖ в Германию… За десять лет Дима успел окончить гимназию, университет, жениться и ПОЛУЧИТЬ ГРАЖДАНСТВО!!!

Свой 50-летний юбилей Илья решил отпраздновать в Киеве, а заодно показать молодоженов родственникам. Все прошло замечательно, но у Димы отпуск закончился раньше, и в начале мая он должен был вернуться во Франкфурт. Ну а теперь собственно история.

Когда все пассажиры заняли свои места и пристегнулись, в салоне появилась женщина, одетая в форму украинских авиалиний с рацией на боку. Сверившись со списком пассажиров она предложила господам Смирновым выйти из лайнера, т. к. четверых украинских моряков нужно срочно отправить во Франкфурт (бизнес-класс, ЛЮФТГАНЗА!!!), а господам Смирновым предложено долететь до Вены, а дальше их отправят до места назначения. Дима голосом профессора Преображенского отказался. Тогда по рации была вызвана подмога. Мужик (в такой же форме и с такой же рацией) предложил чете Смирновых по 100 евро отступного за неудобства, но также получил отказ… Третьей прибыла тетка, регистрировавшая пассажиров, – с криками:

– Надо вас, сук, вообще не регистрировать, щас вызову омон и вас вынесут, вон нах…й из самолета!!!

Тогда Дима предъявил паспорт и послал всех троих сперва по-русски, а потом по-немецки.

Финальная сцена. «Ревизор» отдыхает. Моряки полетели в Вену, а рейс Люфтганзы с опозданием на полчаса отправился во Франкфурт.

Добро пожаловать в Киев!

* * *

Когда я слышу, как говорят «американцы – дураки» или «американцы тупые», мне становится обидно. Если задуматься, дураков и у нас тоже хватает. Но некоторые случаи, конечно, достойны особого внимания.

На дворе стоял 2000-й год. Пошли мы с друзьями как-то раз за пивом в супермаркет. Огромный такой, где можно купить все – от морковки до велосипеда. Выбрали пиво, подходим к кассе платить. Толстая американская до мозга костей тетка подозрительно смотрит исподлобья, говорит:

– АйДи.

Просит, мол, удостоверение личности показать, так как пить можно в Америке только с 21-го. Сколько раз ни пытался объяснить, что это 21 американских лет, а русских 18, – не работает.

Я не особо люблю, когда мне неспровоцированно «айдикают», но делать нечего – достаю права, показываю. Тетка морщится, выискивая дату рождения (1977 год). Подозрительно сверяет меня с фотографией. Потом достает ручку, начинает что-то писать на клочке бумаги – так, чтобы я не видел. Я невольно отклоняюсь, чтобы посмотреть, что же она там про меня строчит. И вижу то, что глубоко меня поразило степенью загадочности американской души. А увидел я следующее:

100 – 77 = 23

* * *

Эта история случилась со мной пару лет назад в Италии. Приехал я провести серию экспериментов с итальянскими коллегами, но не очень удачно – то одного не было, то другого, то праздники, то еще что-нибудь. Страна, жизнь, вино – все замечательно! Деньги платят. А на работе делать нечего, хоть удавись. И вот плаваю я как-то со скуки в интернете и нахожу подборку анекдотов про поручика Ржевского. Вспомнив физтеховское прошлое, начинаю их просматривать. Надо уточнить, что все компьютеры на работе стоят в одной большой комнате, вокруг народу полно… Но я себя чувствую вполне комфортно, кириллицу никто не понимает – главное, в экран смотреть с умным видом. И тут понемногу меня начинает разбирать смех. Пробило. Пытаясь «сохранить лицо», я деревенею. Внутри просыпается вулкан, от подавленного смеха выступает слеза и катится по щеке. В этот момент подходит ко мне итальянский коллега, внимательно смотрит мне в лицо, потом на экран монитора… И душевно так говорит:

– Что, плохие вести с родины? ПРЕЗИДЕНТ ОПЯТЬ ЗАБОЛЕЛ?

Со скупыми мужскими рыданиями я пулей понесся в туалет, где пережил небольшую истерику и пару минут отмывался холодной водой. Весь остаток дня итальянцы сочувственно смотрели на меня…

* * *

Живу в городе Салоники (Греция). Недавно еду в городском автобусе. Рядом трое наших: бабушка и два внука – 3 года и 5 лет. Тот, что постарше, молча смотрит в окно. А тот, что помладше, не дает бабушке покоя. Постоянно что-то спрашивает и, не дожидаясь ответа, задает уже новый вопрос. И все это на русском языке. Очень громко. Местные люди в автобусе уже косо смотрят. Бабка замучалась ему отвечать.

Проезжаем около памятника греческому царю Константину. И малой кричит во весь голос:

– Бабуля, а кто это на белом коне сидит?

– Не знаю, отстань.

– Бабуля, ну кто это? Ну бабуля, нууууу… ну бабуля?

– Да не знаю я.

– Ну бабуляяяя…

– Не знаю. ПЕТР ПЕРВЫЙ.

И тут начался смех. Только тогда бабка поняла, что половина автобуса русскоязычные греки – и все внимательно слушают их. Не слушать было невозможно, так как малой, спрашивая, кричал во весь голос. Но самое удивительное, что автобус остановился. Водителем оказался грек из наших. Он не смог сдержать эмоций и нажал на тормоза.

Местные греки не могли понять ничего. С чего это вдруг русские начали ржать, а водитель дал по тормозам и к тому же, согнувшись пополам, не может остановить свой смех.

Так что, знай наших за границей!

* * *

Четвертый день собираюсь поделиться. Кому ни рассказываю – почти никто не верит. Да я сама видела, глаза несколько раз протирала – все точно. Короче, прямо по Задорнову. Не далее как в пятницу прошло сообщение о том, как в Конго экипаж самолета потерял в воздухе пассажиров. Вроде бы не повод для веселья, грустно даже. Они прилетели, сели как положено, а в салоне никого, только дверь хлопает…

Да, забыла сказать, живем мы сейчас под Сиэтлом. Соответственно, новость пришла к нам утром. Смотрю 11-часовой выпуск местной KOMO-4. Комментаторша со скорбным лицом рассказывает о российском (почему-то) самолете, растерявшем пассажиров. За спиной у нее карта, только какая-то странная. Ага, карта Южной Америки, точнее Бразилии. На побережье Атлантического океана нарисована ярко-красная блямба с надписью «KONGO», а севернее – чуть помельче – Рио-де-Жанейро, это чтобы не ошиблись. Сама видела, клянусь! А вы говорите, лепешечные удары!

* * *

Реальный случай. На курсах английского языка в Северной Америке преподаватель попросил новых иммигрантов рассказать об их первых впечатлениях.

Беженцы с Восточной Европы:

– Улицы грязные, люди одеты безвкусно.

Китайцы:

– Чудесные города: чистые, тихие, малолюдные.

Арабы:

– Думали, едем в Америку. Приехали, а здесь – китайцы.

* * *

Черный юмор.

В Нью-Йорке в East River обнаружен труп женщины. В среду были оглашены данные медицинской экспертизы, согласно которой погибшей оказалась 44-летняя Светлана Аронова, жена доктора, которая исчезла в районе Манхэттена два месяца назад.

В ближайшее воскресенье друзья Светланы собирались отметить ее 45-й день рождения. Теперь, ВЕРОЯТНО, печальные события ОТЛОЖАТ этот праздник.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.