Названия
Есть слова или словосочетания, которые сами собой просятся в название романа или повести, ну, или фильма, на худой конец.
Например, «Точка невозврата» или «У последней черты» или «Золотой корень», или вот недавно встретил чудное слово – «Сагандайля» – это такая лечебная трава.
Вообще, лекарственные травы – богатый источник названий. Например, роман «Алтайские травы» или повесть «За кефирным грибом». Или роман «Женьшеневый лес». Или повесть о послевоенном детстве «Там, где в лугах тимьян». А скольких поэтов уже осчастливил «Можжевеловый куст»? Вообще неплохое название «Трава-мурава» – о деревне эпохи коллективизации.
Высокий рейтинг был бы у фильма с названием «Женщина дает молоко». Или неплохо для Каннского фестиваля «Скажи мне да, я скажу тебе нет» – в принципе, неважно, о чем там, главное, что название гламурное. Или название для жесткого фильма из жизни подростков «Сыпь». Вообще неплохи для кино также «Гниль» или «Падаль». «Подонки» и «Сволочи» уже были, можно смело продолжить: «Отстой», «Мрази», «Худшие из людей», «Нелюди», или «Конченый» – неплохой боевичек можно сделать! Ну, само собой, «Оборотень», «Стреляй первым!», «Кровь за кровь» – вторая часть, первая – «Око за око», третья «Зуб за зуб». Для сериалов мелодрам тут совсем просто – просто перебирай фамилии по списку – «Семеновы», «Егоровы», «Ермоловы» и т. д. или для них же «От любви до ненависти», «Любовью за любовь», «Понять и простить», «Любовь одна».
Вот неплохое название для американской комедии «Позови меня в ад» или «Любовные соки» или «Очень мутное кино».
Данный текст является ознакомительным фрагментом.